Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betroffenen parteien wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle betroffenen Parteien wurden über die endgültigen Feststellungen und die beabsichtigte Einstellung des Verfahrens unterrichtet und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.

Alle betrokken partijen werden in kennis gesteld van de definitieve bevindingen en van het voornemen om de procedure te beëindigen en kregen de gelegenheid opmerkingen te maken.


Die betroffenen Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage beabsichtigt wurde, einen geänderten Antidumpingzoll auf die vom Antragsteller stammenden Einfuhren manueller Palettenhubwagen und wesentlicher Teile davon einzuführen und diesen Zoll rückwirkend auf die zollamtlich erfassten Einfuhren zu erheben.

De betrokken partijen werden in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan werd overwogen een gewijzigd antidumpingrecht op door de indiener van het verzoek vervaardigde handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan in te stellen en dit recht met terugwerkende kracht op de geregistreerde invoer te heffen.


Alle betroffenen Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage die Einführung eines geänderten endgültigen Ausgleichszolls für Novatex empfohlen werden sollte.

Alle betrokken partijen werden in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie wilde aanbevelen voor Novatex een gewijzigd definitief compenserend recht in te stellen.


Die Interessen aller betroffenen Parteien wurden in der Untersuchung eingehend geprüft.

De belangen van alle betrokken partijen werden in het onderzoek grondig beoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die betroffenen Parteien wurden gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Grundverordnung zur Stichprobenbildung konsultiert und erhoben keine Einwände.

Overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de basisverordening werd met de betrokken partijen overleg gepleegd over de samenstelling van de steekproef; zij maakten geen bezwaar tegen de selectie.


(63) Die betroffenen Parteien wurden über die wichtigsten Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage die Kommission beabsichtigte, die Ausweitung des endgültigen Antidumpingzolls vorzuschlagen, und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.

(63) Belanghebbende partijen werden op de hoogte gebracht van de voornaamste feiten en overwegingen op basis waarvan de Commissie voornemens was uitbreiding voor te stellen van het geldende definitieve antidumpingrecht en werden in de gelegenheid gesteld opmerkingen in te dienen.


3. Unter Berücksichtigung der seit Juli 2001 vorgelegten Beiträge wird in dem Aktionsplan, zu dem alle betroffenen Parteien gehört wurden, eine langfristige Strategie auf der Grundlage einer Mischung aus nicht-gesetzgeberischen und gesetzgeberischen Maßnahmen vorgeschlagen.

3. In dit actieplan, waarin rekening wordt gehouden met de na juli 2001 ontvangen bijdragen en waarover de meningen van alle betrokken partijen momenteel worden geïnventariseerd, wordt een langetermijnstrategie voorgesteld die zowel niet-regulerende als regulerende maatregelen bevat;


In dem den Sozialpartnern übermittelten Entwurf wurden die Prinzipien und Grundelemente des belgischen Texts berücksichtigt, er wies jedoch eine größere Flexibilität auf, gewährleistete eine umfassendere Autonomie der betroffenen Parteien, sah strengere Regeln für die Einleitung des Verfahrens und strengere Bestimmungen über die Vertraulichkeit von Informationen vor und änderte die im Anhang aufgeführten Modalitäten für die Konsultation, vor allem die Zahl der Konsultationssitzungen.

In de tekst die aan de sociale partners werd voorgelegd, was rekening gehouden met de principes en de essentiële onderdelen van de "Belgische" tekst, maar bevatte meer flexibiliteit, garandeerde meer zelfstandig handelen voor de betrokkenen, bevatte strengere eisen ten aanzien van het starten van de procedure, versterkte de geheimhoudingsclausule en wijzigde de eisen ten aanzien van het overleg uit de bijlage, met name wat het aantal raadplegingsvergaderingen betreft.


Im Anschluss an Abkommen, die zwischen den betroffenen Parteien sowie im Rahmen der Ostseefischereikommission geschlossen wurden, bestätigt diese Verordnung die Übertragung

Ingevolge akkoorden die gesloten zijn tussen de betrokken partijen alsmede in het kader van de Internationale visserijcommissie voor de Oostzee, wordt met deze verordening de overdracht bevestigd van:


Ferner wurde die Auffassung der Union bekräftigt, daß die anstehenden komplexen Probleme nur durch einen frühzeitigen und sachbezogenen Dialog gelöst werden können, und alle betroffenen Parteien, darunter insbesondere Zaire und Ruanda, wurden erneut aufgerufen, einen solchen Prozeß so bald wie möglich einzuleiten.

Eveneens werd herhaald dat de Europese Unie van mening is dat deze complexe problemen slechts kunnen worden opgelost door op korte termijn een wezenlijke dialoog aan te gaan ; alle betrokken partijen, met inbegrip van met name Zaïre en Rwanda, werden nogmaals opgeroepen om zo spoedig mogelijk een begin te maken met dit proces.




D'autres ont cherché : betroffenen parteien wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen parteien wurden' ->

Date index: 2025-06-25
w