Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung der betroffenen Person
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Traduction de «betroffenen ortsansässigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Wenn das gleiche sich auf genetische Ressourcen beziehende traditionelle Wissen von einer oder mehreren indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften in mehreren Vertragsparteien geteilt wird, bemühen sich diese Vertragsparteien, unter Beteiligung der betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften, im Hinblick auf die Durchführung des Zieles dieses Protokolls, soweit angebracht, zusammenzuarbeiten.

2. Wanneer dezelfde met genetische rijkdommen samenhangende traditionele kennis door een of meer inheemse en plaatselijke gemeenschappen in meerdere partijen wordt gedeeld, streven deze partijen indien passend naar samenwerking, met de medewerking van de betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen, teneinde het doel van dit protocol te realiseren.


(2) Jede Vertragspartei ergreift Gesetzgebungs-, Verwaltungs- oder politische Maßnahmen, wie jeweils angebracht, mit dem Ziel sicherzustellen, dass Vorteile, die sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergeben, deren Träger indigene und ortsansässige Gemeinschaften sind, im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die bestehenden Rechte dieser indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften an diesen genetischen Ressourcen mit den betroffenen Gemeinschaften auf der Grundlage einvernehmlich festgelegter Bedingungen ...[+++]

2. Elke partij neemt, indien passend, wettelijke, bestuursrechtelijke of beleidsmaatregelen om te waarborgen dat de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen waarvan inheemse en plaatselijke gemeenschappen de houders zijn, overeenkomstig interne wetgeving betreffende de verworven rechten van die inheemse en plaatselijke gemeenschappen op die genetische rijkdommen, op eerlijke en billijke wijze met de betrokken gemeenschappen worden gedeeld op grond van onderling overeengekomen voorwaarden.


(1) In Fällen, in denen die gleichen genetischen Ressourcen im Hoheitsgebiet von mehr als einer Vertragspartei in situ vorkommen, bemühen sich diese Vertragsparteien, gegebenenfalls unter Beteiligung der betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften, im Hinblick auf die Durchführung dieses Protokolls, soweit angebracht, zusammenzuarbeiten.

1. In gevallen waarin dezelfde genetische rijkdommen in situ worden aangetroffen op het grondgebied van meer dan één partij, streven deze partijen, indien passend, naar samenwerking, in voorkomend geval met de medewerking van de betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen, teneinde dit protocol ten uitvoer te leggen.


(2) Die Vertragsparteien schaffen unter wirksamer Beteiligung der betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften Mechanismen zur Unterrichtung möglicher Nutzer von sich auf genetische Ressourcen beziehendem traditionellem Wissen über ihre Verpflichtungen, darunter auch über Maßnahmen für den Zugang zu diesem Wissen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus seiner Nutzung ergebenden Vorteile, welche die Informationsstelle für den Zugang und die Aufteilung der Vorteile verbreitet.

2. De partijen zetten, met de actieve medewerking van de betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen, mechanismen op om potentiële gebruikers van met genetische rijkdommen samenhangende traditionele kennis te informeren over hun plichten, met inbegrip van maatregelen inzake toegang en eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die kennis voortvloeiende voordelen welke door het uitwisselingscentrum voor toegang en batenverdeling beschikbaar worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informationen über die zuständigen nationalen Behörden, die betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften und einschlägige Betroffene.

informatie over bevoegde nationale autoriteiten en betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen en belanghebbenden.


Bei diesen Empfehlungen, Leitlinien und Gutachten sollte angemessen berücksichtigt werden, dass die betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften eingebunden werden müssen.

Bij alle verstrekte raadgevingen, richtsnoeren of adviezen wordt de hand gehouden aan de regel dat de desbetreffende inheemse en plaatselijke gemeenschappen inspraak moeten hebben.


Bei diesen Empfehlungen, Leitlinien und Gutachten sollte angemessen berücksichtigt werden, dass die betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften eingebunden werden müssen.

Bij alle verstrekte raadgevingen, richtsnoeren of adviezen wordt de hand gehouden aan de regel dat de desbetreffende inheemse en plaatselijke gemeenschappen inspraak moeten hebben.


10. kritisiert die offensichtlich zunehmende Tendenz bei politischen Entscheidungsträgern in den Mitgliedstaaten, betroffenen ortsansässigen Bürgern den Zugriff auf Informationen über die Umweltverträglichkeitsprüfung von Projekten zu verweigern, was gegen das Übereinkommen von Aarhus, das in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen wurde, verstößt;

10. uit kritiek op de duidelijk toegenomen neiging van politieke autoriteiten in de lidstaten om de toegang tot informatie over de milieugevolgen van projecten aan de plaatselijke bevolking te ontzeggen, in strijd met het Verdrag van Aarhus zoals opgenomen in het EU-recht;


Es müssen jedoch wirksame und belastbare Mechanismen zur Gewährleistung einer künftigen ständigen Einbeziehung der Zivilgesellschaft des Landes geschaffen werden, um die Kapazitäten der Betroffenen zu stärken und zu sichern, dass die ortsansässigen Gemeinschaften und die indigenen Bevölkerungsgruppen unmittelbar in die Umsetzungsphase einbezogen werden.

Er moeten echter krachtige en efficiënte mechanismen komen om zich voor de toekomst te verzekeren van de actieve deelname van het maatschappelijke organisatieleven in het land, zodat de mogelijkheden voor belanghebbenden worden vergroot, en de plaatselijke gemeenschappen en inheemse bevolking rechtstreeks bij de uitvoeringsfase betrokken blijven.


Partizipatorische Planung, die alle betroffenen Parteien (Interessen der Seefahrt, der ortsansässigen Bevölkerung und des ortsansässigen Gewerbes, der Nutzer von Freizeiteinrichtungen und der Fischereigemeinschaften) in den Prozess der Raumordnung mittels gemeinsamer Verpflichtungen und Verantwortungen einbezieht

Participatieplanning waarbij alle belanghebbenden (maritieme belangen, lokale bewoners en bedrijven, gebruikers van recreatievoorzieningen en vakantiegangers, vissersgemeenschappen, milieu-NGO's) bij de ruimtelijke ordening worden betrokken door middel van overleg en een gedeelde verantwoordelijkheid




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen ortsansässigen' ->

Date index: 2025-09-26
w