Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wüsten-Konvention
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Vertaling van "betroffenen ländern aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Wüsten-Konvention

Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. bedauert es, dass keine Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat über den Vorschlag der Kommission zum ICI+ besteht, und bekräftigt den vom Parlament in zweiter Lesung vertretenen Standpunkt, dass das ICI aus einer speziellen Haushaltslinie finanziert werden muss, ohne dass für die Entwicklungszusammenarbeit bestimmte Mittel umgewidmet werden, und dass die Mittelansätze, die für eine Verwendung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehen sind, nicht zur Finanzierung von ICI-Maßnahmen dienen dürfen; bekräftigt erneut die Notwendigkeit einer Rahmenverordnung für die Makrofinanzhilfe; weist nachdrücklich auf die Notwendigkeit hin, zusätzliche Mittel für eine angemessene Finanzierung der Begleitmaßnahmen für den Bananensektor ...[+++]

3. betreurt dat er tussen het Parlement en de Raad geen overeenstemming bestaat over het voorstel van de Commissie inzake ICI+ en bevestigt het standpunt dat het Parlement tijdens de tweede lezing heeft ingenomen, namelijk dat het ICI-instrument met een specifieke begrotingslijn gefinancierd moet worden, zonder misbruik te maken van de ontwikkelingsfondsen, en dat de kredieten die voor aanwending in de zin van Verordening (EG) nr. 1905/2006 uitgetrokken zijn niet mogen worden gebruikt om ICI-maatregelen te financieren; wijst nogmaals op de noodzaak van een kaderverordening betreffende ...[+++]


Abschließend ist noch zu erwähnen, dass die Europäische Kommission mit allen betroffenen Ländern in der Region den Dialog aufgenommen hat, um Pläne für die Aufhebung der Visumspflicht zu erstellen.

Last but not least is de Europese Commissie dialogen aangegaan met alle betrokken landen in de regio om routekaarten op te stellen voor de opheffing van de visumregeling.


Nichtsdestotrotz sollte in begründeten Fällen die Möglichkeit für Abweichungen von den Fristen in die Verordnung über die humanitäre Hilfe aufgenommen werden, damit sichergestellt werden kann, dass die Kommission auf unvorhergesehene Ereignisse und Veränderungen in den betroffenen Ländern oder Regionen reagieren kann.

Niettemin moet in de verordening inzake humanitaire hulp de mogelijkheid worden opgenomen om in naar behoren gerechtvaardigde gevallen af te wijken van de termijnen, zodat de Commissie kan reageren op onvoorziene gebeurtenissen en veranderingen in de betrokken landen of gebieden.


Sie sollen wissen, dass ich in diesem Sommer, wann immer eines dieser Geschehnisse eintrat, im Namen des Europäischen Parlaments umgehend unsere Solidarität zum Ausdruck gebracht und Kontakt zu den von diesen Dramen betroffenen Ländern aufgenommen habe.

U moet weten dat ik na elk van deze gebeurtenissen onmiddellijk blijk heb gegeven van onze solidariteit, en namens het Europees Parlement contact heb opgenomen met de landen die door deze drama's getroffen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
165. unterstützt die Bemühungen der IAO um eine endgültige Abschaffung der Zwangsarbeit in allen betroffenen Ländern; bekräftigt seine Forderung an den Rat, seinen Gemeinsamen Standpunkt zu stärken, in dem ein Verbot ausländischer Investitionen aufgenommen wird, um die internationale Geschäftswelt daran zu hindern, aus dem weit verbreiteten und systematischen Einsatz von Zwangsarbeit Gewinn zu ziehen;

165. steunt de pogingen die de ILO heeft ondernomen om dwangarbeid in alle landen waar zulks voorkomt, voorgoed uit te roeien; herhaalt zijn verzoek aan de Raad om zijn gemeenschappelijk standpunt aan te scherpen door er een verbod op buitenlandse investeringen in op te nemen om het onmogelijk te maken dat het internationale bedrijfsleven van het wijdverspreide en systematische gebruik van dwangarbeid profiteert;


Dabei wäre zu prüfen, ob die Notwendigkeit besteht, Umgehungen zu verhindern, indem spezifische Bestimmungen in die Abkommen mit allen betroffenen Ländern aufgenommen werden.

Overwogen moet worden of het eventueel nodig is in alle overeenkomsten specifieke bepalingen op te nemen om ontduiking te voorkomen.


1993 hat die Kommisson daher insbesondere mit Rußland Programme zur technischen Hilfe aufgenommen, um den betroffenen Ländern bei der Einrichtung eines verläßlichen Überwachungssystems für radioaktive Stoffe zur Seite zu stehen.

De Commissie is bijgevolg in 1993 al begonnen met het verlenen van technische bijstand, vooral aan Rusland, om de belanghebbende landen te helpen bij het opzetten van een betrouwbaar controlesysteem voor nucleaire materialen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen ländern aufgenommen' ->

Date index: 2025-05-08
w