Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betroffenen länder weiterhin konfrontiert sind " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig ist es unter Berücksichtigung der sozialen und politischen Krise in Nordafrika im Laufe des Jahres 2011 und der anschließenden Instabilität, mit denen viele der betroffenen Länder weiterhin konfrontiert sind, notwendig, die Aktivitäten im Rahmen der Nachbarschaftspolitik insbesondere im Hinblick auf ihre Zielvorgaben einer demokratischen Entwicklung zu intensivieren.

Toch noopt de instabiele situatie van verschillende Noord-Afrikaanse landen, die het resultaat is van de sociale en politieke crisis die de regio in 2011 trof, tot bijkomende maatregelen in het kader van het nabuurschapsbeleid, met name ten aanzien van de beleidsdoelstellingen inzake democratische ontwikkeling.


11.2. Dieser Amtsbereich kann ausgedehnt werden, vorausgesetzt, da/3 die politische und diplomatische Lage es ermöglicht und dass die zuständigen Behörden des oder der betroffenen Länder damit einverstanden sind.

11.2. Deze activiteitenzone kan uitgebreid worden voor zover de politieke en diplomatieke context dit toelaat en mits de bevoegde overheid van het of de betrokken land(en) akkoord gaat.


2. fordert die Kommission auf, Notfallmaßnahmen zu ergreifen, um die schwierige wirtschaftliche Situation, in der sich viele europäische Fischer befinden, zu lindern, und dabei auch den finanziellen Problemen Rechnung zu tragen, mit denen mehrere Länder derzeit konfrontiert sind;

2. verzoekt de Commissie noodmaatregelen te nemen om de moeilijke economische situatie van de Europese vissers te verlichten, mede rekening houdend met de financiële problemen waar een aantal landen momenteel mee te maken hebben;


2. fordert die Kommission auf, Notfallmaßnahmen zu ergreifen, um die schwierige wirtschaftliche Situation, in der sich viele europäische Fischer befinden, zu lindern, und dabei auch den finanziellen Problemen Rechnung zu tragen, mit denen mehrere Länder derzeit konfrontiert sind;

2. verzoekt de Commissie noodmaatregelen te nemen om de moeilijke economische situatie van de Europese vissers te verlichten, mede rekening houdend met de financiële problemen waar een aantal landen momenteel mee te maken hebben;


2. fordert die Kommission auf, Notfallmaßnahmen zu ergreifen, um die schwierige wirtschaftliche Situation, in der sich viele europäische Fischer befinden, zu lindern, und dabei auch den finanziellen Problemen Rechnung zu tragen, mit denen mehrere Länder derzeit konfrontiert sind;

2. verzoekt de Commissie noodmaatregelen te nemen om de moeilijke economische situatie van de Europese vissers te verlichten, mede rekening houdend met de financiële problemen waar een aantal landen momenteel mee te maken hebben;


Dies ist der Moment um Maßnahmen zu erarbeiten, die die vielfältigen Probleme, die in der Mehrzahl der betroffenen Länder weiterhin bestehen, effektiv lösen werden.

Dit is het aangewezen moment om maatregelen te treffen, om op een effectieve manier de problemen aan te pakken waar de overgrote meerderheid van deze landen nog steeds mee te maken heeft.


(6) In der genannten Verpflichtungserklärung der Vereinten Nationen haben sich die Teilnehmer verpflichtet, allein für HIV/Aids bis zum Jahr 2005 durch die schrittweise Aufstockung der Mittel das Gesamtziel jährlicher Ausgaben für die Epidemie in der Höhe von 7 bis 10 Milliarden US-Dollar in den Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen sowie in den Ländern, in denen sich HIV/Aids rasch ausbreitet oder eine rasche Ausbreitung droht, zur Prävention, Betreuung, Behandlung, Unterstützung und Folgenminderung von HIV/Aids zu erreichen und Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die benötigten Finanzmittel zur Verfügung gestellt w ...[+++]

(6) Bij de Toezeggingsverklaring is overeengekomen om alleen al voor hiv/aids tegen 2005 geleidelijk toe te werken naar een jaarlijks totaal streefcijfer van 7 à 10 miljard USD aan uitgaven voor de bestrijding van deze epidemie in landen met een laag tot middelgroot inkomen en in landen waar de ziekte zich in snel tempo uitbreidt of dreigt uit te breiden, een en ander ten behoeve van de preventie, verzorging, behandeling, ondersteuning en mitigatie van de gevolgen van hiv/aids, en om stappen te ondernemen om te zorgen dat de nodige middelen ter beschikking worden gesteld, inzonderheid via donorlanden en nationale begrotingen, waarbij in ...[+++]


Die Erweiterung sollte allen Mitgliedstaaten als Anreiz dienen, vermehrte Anstrengungen zu unternehmen, um die Herausforderungen, mit denen die Minderheiten konfrontiert sind, zu bewältigen. Dies gilt insbesondere für die Roma, die insgesamt die größte ethnische Minderheitengruppe der erweiterten EU darstellen werden und in einer Reihe von alten und neuen Mitgliedstaaten weiterhin Situationen in puncto Ausgrenzung und Diskriminierung ausgesetzt sein werden. Wir haben es hier mit einem vielschichtigen Problem zu tu ...[+++]

Dit geldt met name voor de situatie van de Roma, die gezamenlijk de grootste etnische minderheidsgroep in de uitgebreide EU vormen en die in een aantal oude en nieuwe lidstaten nog steeds worden geconfronteerd met situaties van uitsluiting en discriminatie. Dit is een multidimensionaal probleem dat een samenhangende beleidsaanpak vereist. Wetgeving en beleid inzake anti-discriminatie kunnen één element van deze aanpak vormen. Ook andere beleids- en subsidie-instrumenten van de EU kunnen de inspanningen van de nationale autoriteiten en maatschappelijke organisaties om deze kwesties aan te pakken, ondersteunen.


Die Länder Europas sehen sich seit einigen Jahren mit einer steigenden Nachfrage nach Gesundheits- und Sozialdiensten konfrontiert, was auf die Alterung der Bevölkerung und steigende Einkünfte zurückzuführen ist, während die verfügbaren Haushalte weiterhin begrenzt sind.

Sinds enkele jaren stijgt de vraag naar gezondheidsdiensten in Europa, dit ten gevolge van de veroudering van de bevolking en de toename van de inkomens.


Da die von diesem Ziel betroffenen Gebiete mit Strukturproblemen konfrontiert sind, fördert die Gemeinschaftsunterstützung ihre wirtschaftliche und soziale Umstellung.

Het gaat om gebieden die met structurele problemen te kampen hebben en daarom is de communautaire steunverlening in het kader van deze doelstelling op hun sociaal-economische omschakeling gericht.


w