Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten
Einwilligung der betroffenen Person
Gemeindeverband
Innerhalb von Gemeinden arbeiten
Interkommunale Zusammenarbeit
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
RGRE
Rat der Gemeinden und Regionen Europas
Städtepartnerschaft
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden

Traduction de «betroffenen gemeinden eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas | Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen in Europa

Permanente Conferentie van lokale en regionale overheden in Europa | CLRAE [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


innerhalb von Gemeinden arbeiten

werken met gemeenschappen


Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]

Raad van gemeenten en regio's van Europa


Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankreich // Die Personen, die in den betroffenen Gemeinden leben oder ein Interesse daran haben; bei Industrieprojekten ein Umkreis von 2 bis 5 km; einzelfallbezogene Definition bei Flüssen

Frankrijk // De bewoners van de getroffen gemeenten of degenen die een belang in deze gemeenten hebben; op 2-5 kilometer afstand van industrieprojecten.


4.4.2 In einer Reihe von Mitgliedstaaten unterliegt die ,betroffene Öffentlichkeit" keiner räumlichen Begrenzung (z.B. in Österreich, Belgien-Wallonien, Irland, Italien und Spanien), ansonsten ist sie auf die betroffenen Gemeinden beschränkt (siehe Tabelle 14).

4.4.2 In veel lidstaten is de locatie van het 'betrokken publiek' niet aan een bepaald geografisch gebied gebonden (bijv. Oostenrijk, België-Vlaanderen, Ierland, Italië, Spanje).


Der Gemeindeverband reicht eine Akte ein oder die angrenzenden Gemeinden reichen eine gemeinsame Akte zur Beantragung einer Subvention für die Einstellung eines Beraters ein, dessen Tätigkeit auf den Gebieten der betroffenen Gemeinden ausgeübt wird.

De vereniging van gemeenten dient een dossier in of de aangrenzende gemeenten dienen een gezamenlijk dossier in voor een subsidieaanvraag met het oog op de indienstneming van een adviseur wiens activiteit uitgeoefend wordt op het grondgebied van betrokken gemeenten.


2° auf höchstens 22.000 Euro, wenn der Kommunalausschuss besteht, in allen betroffenen Gemeinden im Falle eines Gemeindeverbands oder eines Zusammenschlusses von angrenzenden Gemeinden;

2° 22.000 euro maximum, als de gemeentelijke commissie bestaat in alle betrokken gemeenten in geval van een vereniging van gemeenten of van een groepering van aangrenzende gemeenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° auf höchstens 7.500 Euro, wenn der Kommunalausschuss nicht besteht, in einer der betroffenen Gemeinden im Falle eines Gemeindeverbands oder eines Zusammenschlusses von angrenzenden Gemeinden.

3° 7.500 euro maximum, als de gemeentelijke commissie niet bestaat in één van de betrokken gemeenten in geval van een vereniging van gemeenten of van een groepering van aangrenzende gemeenten.


d) Dass einige Beschwerdeführer die Einrichtung eines neuen Steinbruchs am linken Ufer der Schelde für ungünstig erachten, da zwischen den Steinbruchbetreibern und den betroffenen Gemeinden eine stillschweigende Vereinbarung dahingehend besteht, dass die Abbautätigkeiten lediglich am rechten Ufer der Schelde stattfinden; dass der Sektorenplan im Anschluss an eine aus den 70er Jahren stammende Vereinbarung zwischen den Steinbruchbetreibern und den regionalen und kommunalen Behörden bezüglich der prinzipiellen Organisation der Abbautätigkeit östlich von Calonne erstellt wurde;

d) Dat bepaalde reclamanten het creëren van een nieuwe afzetting op de linkeroever niet opportuun achten, gezien er een stilzwigend akkoord betstaat tussen de steengroeve-exploitanten en de betrokken gemeenten om de ontginningsactiviteit enkel op de rechteroever te ontwikkelen; dat het gewestplan werd opgesteld ingevolge een akkoord in de jaren 70 tussen de steengroeve-exploitanten en de gewestelijke en gemeentelijke autoriteiten met betrekking tot het principe om ontginningsactiviteiten te organiseren ten oosten van Calonne;


« Der Gouverneur übermittelt den betroffenen Gemeinden ein Exemplar der Antragsakte, gegebenenfalls unter Beifügung der in Artikel D.29-14 Absatz 2 erwähnten Unterlagen, damit eine öffentliche Untersuchung gemäss den Bestimmungen des Titels III des Teils III des Buches I des Umweltgesetzbuches organisiert wird.

« De gouverneur maakt een exemplaar van het aanvraagdossier, in voorkomend geval samen met de stukken bedoeld in artikel D.29-14, tweede lid, aan de betrokken gemeenten over teneinde een openbaar onderzoek te organiseren overeenkomstig de bepalingen van titel III, deel III, van Boek I van het Milieuwetboek.


« Der Gouverneur übermittelt den betroffenen Gemeinden eine Abschrift der Antragsakte, gegebenenfalls unter Beifügung der in Artikel D.29-14, Absatz 2 erwähnten Unterlagen, damit eine öffentliche Untersuchung gemäss den Bestimmungen des Titels III des Teils III des Buches I des Umweltgesetzbuches organisiert wird.

« De gouverneur maakt een afschrift van het aanvraagdossier, in voorkomend geval samen met de stukken bedoeld in artikel D.29-14, tweede lid, aan de betrokken gemeenten over teneinde een openbaar onderzoek te organiseren overeenkomstig de bepalingen van titel III, deel III, van Boek I van het Milieuwetboek.


Angesichts des Ausmaßes der Tsunami-Schäden konzentrieren sich die Programme auf drei Bereiche: i) Wiederaufbau der geschädigten Gebiete einschließlich Instandsetzung der Häuser und Infrastruktur der Gemeinden wie Schulen und Krankenhäuser, so dass die betroffenen Gemeinden erneut funktionsfähig sind, sowie Unterstützung der Gesundheits- und Bildungssysteme; ii) Wiederaufnahme der Erwirtschaftung des Lebensunterhalts, damit die Einzelnen und ihre Familien ihren Lebensunterhalt wieder selber bestreiten und ein sel ...[+++]

Gezien de aard van de schade die door de tsunami is aangericht, concentreren de programma’s zich op drie terreinen: i) de heropbouw van de gebieden waar schade is aangericht, bijvoorbeeld het herstel van huisvesting en gemeenschapsinfrastructuren zoals scholen en ziekenhuizen, zodat de getroffen gemeenschappen opnieuw kunnen functioneren alsmede steun voor de gezondheidszorg en het onderwijs; ii) het opnieuw opstarten van inkomensbronnen, zodat mensen en gezinnen in hun eigen ...[+++]


Der Initiator schlägt den betroffenen Gemeinden die Einführung eines Flussabkommensprojekts vor. Nachdem die Gemeinden ihr Einverständnis gegeben haben, reichen sie mit der Unterstützung des Initiators eine vorbereitende Akte bei der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region ein.

De gemeenten die daarmee instemmen, dienen in overleg met de initiatiefnemer een voorbereidend dossier in bij het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Waalse Gewest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen gemeinden eine' ->

Date index: 2024-04-09
w