Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betroffenen familien aber " (Duits → Nederlands) :

Dazu sollten die Kapazitäten der lokalen Behörden — unter Beachtung des einzelstaatlichen Verwaltungssystems — gestärkt werden, um ihnen eine wirksame Zusammenarbeit mit den betroffenen Familien, aber auch mit Schulen, Jugendfürsorgeeinrichtungen, der Polizei, Einrichtungen der Gesundheitsfürsorge, Wohlfahrtseinrichtungen, Wohnungsunternehmen usw. zu ermöglichen.

Daartoe kan de capaciteit van de lokale autoriteiten worden versterkt, met inachtneming van de bevoegdheidsverdeling binnen elke lidstaat, om hen in staat te stellen daadwerkelijk samen te werken, niet alleen met de betrokken gezinnen en ook met, bijvoorbeeld, scholen, organisaties voor jeugdzorg, politie, gezondheidszorgorganisaties, organisaties voor welzijnszorg en woningcorporaties.


Dazu sollten die Kapazitäten der lokalen Behörden — unter Beachtung des einzelstaatlichen Verwaltungssystems — gestärkt werden, um ihnen eine wirksame Zusammenarbeit mit den betroffenen Familien, aber auch mit Schulen, Jugendfürsorgeeinrichtungen, der Polizei, Einrichtungen der Gesundheitsfürsorge, Wohlfahrtseinrichtungen, Wohnungsunternehmen usw. zu ermöglichen.

Daartoe kan de capaciteit van de lokale autoriteiten worden versterkt, met inachtneming van de bevoegdheidsverdeling binnen elke lidstaat, om hen in staat te stellen daadwerkelijk samen te werken, niet alleen met de betrokken gezinnen en ook met, bijvoorbeeld, scholen, organisaties voor jeugdzorg, politie, gezondheidszorgorganisaties, organisaties voor welzijnszorg en woningcorporaties.


M. in der Erwägung, dass Menschen mit Diabetes zu 95 % selbst für ihre Versorgung aufkommen müssen , dass Diabetes die Betroffenen und ihre Familien aber nicht nur finanziell belastet, sondern auch mit psychosozialen Problemen und einer verminderten Lebensqualität verbunden ist;

M. overwegende dat mensen met diabetes 95% van hun eigen verzorging moeten opbrengen ; overwegende dat de lasten van diabetes voor individuen en hun families niet alleen van financiële, maar ook van psychische en sociale aard zijn en dat tevens sprake is van een verminderde leefkwaliteit;


M. in der Erwägung, dass Menschen mit Diabetes zu 95 % selbst für ihre Versorgung aufkommen müssen, dass Diabetes die Betroffenen und ihre Familien aber nicht nur finanziell belastet, sondern auch mit psychosozialen Problemen und einer verminderten Lebensqualität verbunden ist;

M. overwegende dat mensen met diabetes 95% van hun eigen verzorging moeten opbrengen; overwegende dat de lasten van diabetes voor individuen en hun families niet alleen van financiële, maar ook van psychische en sociale aard zijn en dat tevens sprake is van een verminderde leefkwaliteit;


N. in der Erwägung, dass Menschen mit Diabetes zu 95 % selbst für ihre Versorgung aufkommen müssen, dass Diabetes die Betroffenen und ihre Familien aber nicht nur finanziell belastet, sondern auch mit psychosozialen Problemen und einer verminderten Lebensqualität verbunden ist;

N. overwegende dat mensen met diabetes 95% van hun eigen verzorging moeten opbrengen; overwegende dat de lasten van diabetes voor individuen en hun families niet alleen van financiële, maar ook van psychische en sociale aard zijn en dat tevens sprake is van een verminderde leefkwaliteit;


Die Kommission hat bisher einen wesentlichen Anteil – etwa 470 Mio. EUR – der Mittel für Tschernobyl-Projekte bereitgestellt, hauptsächlich für nukleare Sicherheit, aber auch für Programme zur Unterstützung der örtlichen Bevölkerung und um betroffenen Familien den Zugang zu hochwertiger Gesundheitsversorgung zu ermöglichen.

De Commissie heeft tot nu een hoofdbijdrage - zo'n 470 miljoen euro – geleverd aan projecten in verband met Tsjernobyl, hoofdzakelijk op het gebied van nucleaire veiligheid, maar ook voor programma's om de plaatselijke bevolking te helpen en om getroffen families goede gezondheidszorg te bieden.


Jeder unerwartete und vorzeitige Todesfall ist für die betroffenen Familien eine mehr als furchtbare Tragödie, aber wenn Zehn- oder Hundertausende Opfer zu beklagen sind, dann ist das auch eine Tragödie für ganze Nationen und die ganze Welt.

Elk onverwacht en vroegtijdig overlijden is in de eerste plaats voor hen een tragedie, maar de tientallen of honderdduizenden slachtoffers zijn ook een tragedie voor hele naties en voor de hele wereld.


Herr van der Hoeve, Beamter der Provinz Gelderland, fügte ergänzend hinzu, dass die Regierung das Risiko der Isolierung der betroffenen Familien und Höfe zwar erwogen, sich aber aus Rücksicht auf Letztere für die Schlachtung der geimpften Tiere entschieden habe.

De heer Van der Hoeve, ambtenaar van Provinciale Staten van Gelderland, wees erop dat de regering het probleem van het isolement van de landbouwersgezinnen en getroffen boerderijen in overweging had genomen, maar er desalniettemin de voorkeur aan had gegeven de gevaccineerde dieren te slachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen familien aber' ->

Date index: 2023-09-30
w