Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betroffene Person
Betroffener
Datensubjekt

Traduction de «betroffene person davon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betroffene Person | Betroffener | Datensubjekt

betrokkene | datasubject


Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


unmittelbar und individuell betroffene natürliche oder juristische Person

rechtstreeks en individueel geraakte natuurlijke of rechtspersoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es muss betont werden, dass Artikel 29 Absatz 1 die Behörden dazu verpflichtet, die betroffene Person davon in Kenntnis zu setzen, inwieweit die Strafverfolgungsbehörden ihre Daten verwenden können.

Het is nuttig te beklemtonen dat artikel 29, lid 1, de autoriteiten ertoe verplicht om de persoon op wie de gegevens betrekking hebben, in kennis te stellen van het gebruik dat rechtshandhavingsinstanties van zijn/haar gegevens kunnen maken.


Außerdem hat die betroffene Öffentlichkeit die Möglichkeit, eine Beschwerde in der letzten Verwaltungsinstanz einzureichen (Artikel 53 Nr. 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung), wobei unter « betroffene Öffentlichkeit » zu verstehen ist: « jede natürliche oder juristische Person sowie jede Vereinigung, Organisation oder Gruppe mit Rechtspersönlichkeit, die Folgen erfährt oder wahrscheinlich erfährt von oder Interessehabende ist bei der Beschlussfassung über die Erteilung oder Anpassung einer Umgebungsgenehmigung oder von Genehmigungsbedingung ...[+++]

Bovendien heeft het betrokken publiek de mogelijkheid om een beroep in te stellen in laatste administratieve aanleg (artikel 53, 2°, van het Omgevingsvergunningsdecreet), waarbij onder « betrokken publiek » wordt verstaan « elke natuurlijke of rechtspersoon alsook elke vereniging, organisatie of groep met rechtspersoonlijkheid die gevolgen ondervindt of waarschijnlijk ondervindt van of belanghebbende is bij de besluitvorming over de afgifte of bijstelling van een omgevingsvergunning of van vergunningsvoorwaarden waarbij niet-gouvernem ...[+++]


Die Verarbeitung personenbezogener Daten sollte davon abhängen, ob die durch die Datenverarbeitung betroffene Person zuvor ihre Zustimmung erteilt hat oder ein Vertrag zwischen dem für die Verarbeitung Verantwortlichen und der durch die Datenverarbeitung betroffenen Person über die Nutzung dieser Daten geschlossen worden ist.

Daar hangt de verwerking van persoonsgegevens af van de voorafgaande toestemming van de betrokkene of de sluiting van een overeenkomst over het gebruik van de gegevens tussen de betrokkene en de voor de gegevensverwerking verantwoordelijke persoon.


(d) wenn die betroffene Person die zuständige Behörde davon überzeugen kann, dass sie nicht die Schuld für die Nichteinhaltung der Verpflichtungen nach Absatz 1 trägt, oder wenn die zuständige Behörde auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass die betroffene Person keine Schuld trägt;

de betrokkene kan ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantonen dat hij geen schuld heeft aan de niet-naleving van de in lid 1 genoemde verplichtingen, of de bevoegde autoriteit oordeelt anderszins dat de betrokkene geen schuld treft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) wenn die betroffene Person die zuständige Behörde davon überzeugen kann, dass sie nicht die Schuld für die Nichteinhaltung der Verpflichtungen nach Absatz 1 trägt, oder wenn die zuständige Behörde auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass die betroffene Person keine Schuld trägt;

(d) de betrokkene kan ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantonen dat hij geen schuld heeft aan de niet-naleving van de in lid 1 genoemde verplichtingen, of de bevoegde autoriteit oordeelt anderszins dat de betrokkene geen schuld treft;


Vielmehr haben die zuständigen nationalen Behörden zu prüfen, ob es wahrscheinlich ist, dass ein bestimmter Antragsteller Handlungen ausgesetzt ist, die aufgrund ihrer Art oder Wiederholung so gravierend sind, dass sie eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellen oder in einer Kumulierung unterschiedlicher Maßnahmen, einschließlich einer Verletzung der Menschenrechte, bestehen, die so gravierend ist, dass eine Person davon in ähnlicher Weise betroffen ist.

De bevoegde nationale autoriteiten moeten veeleer bepalen of een bepaalde asielzoeker gevaar loopt het slachtoffer te worden hetzij van handelingen die zo ernstig van aard zijn of zo vaak voorkomen dat zij een ernstige schending vormen van de grondrechten, hetzij van een samenstel van zulke maatregelen, waaronder schendingen van mensenrechten, dat voldoende ernstig is om de verzoeker op een soortgelijke wijze te treffen.


Die Kommission setzt die betroffene Person davon in Kenntnis.

De Commissie houdt de belanghebbende partij op de hoogte.


wenn die betroffene Person die zuständige Behörde davon überzeugen kann, dass sie nicht die Schuld für den Verstoß gegen die Verpflichtungen nach Absatz 1 trägt, oder wenn die zuständige Behörde auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass die betroffene Person keine Schuld trägt;

de betrokkene kan ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantonen dat hij of zij geen schuld heeft aan de niet-naleving van de in lid 1 genoemde verplichtingen, of de bevoegde autoriteit oordeelt anderszins dat de betrokkene geen schuld treft;


Art. 204 - § 1. Jegliche betroffene Person, die aus gutem Grunde der Auffassung ist, dass ein signifikanter Fehler eine durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes gemäss Artikel 226 mitgeteilte Messangabe beeinflusst hat, benachrichtigt den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes unverzüglich davon.

Art. 204. § 1. Elke betrokken persoon die op gemotiveerde wijze van mening is dat er een significante vergissing in een door de beheerder van het lokale transmissienet overeenkomstig artikel 226 medegedeeld meetgegeven is geslopen, geeft daar onverwijld kennis van aan de beheerder van het lokale transmissienet.


Art. 204 - § 1. Jegliche betroffene Person, die aus gutem Grunde der Auffassung ist, dass ein signifikanter Fehler eine durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes gemäss Artikel 226 mitgeteilte Messangabe beeinflusst hat, benachrichtigt den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes unverzüglich davon.

Art. 204. § 1. Elke betrokken persoon die op gemotiveerde wijze van mening is dat er een significante vergissing in een door de beheerder van het lokale transmissienet overeenkomstig artikel 226 medegedeeld meetgegeven is geslopen, geeft daar onverwijld kennis van aan de beheerder van het lokale transmissienet.




D'autres ont cherché : betroffener     datensubjekt     betroffene person     betroffene person davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffene person davon' ->

Date index: 2021-03-25
w