Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betroffen war ende " (Duits → Nederlands) :

Große Teile Bulgariens wurden Ende Januar und Anfang Februar 2015 von heftigen Regenfällen, starken Schneefällen, Überschwemmungen und Erdrutschen heimgesucht, von denen die südöstliche Region am stärksten betroffen war.

Eind januari en begin februari 2015 hadden grote delen van Bulgarije te lijden onder hevige regenbuien, sneeuw, overstromingen en aardverschuivingen. De zuidoostelijke regio werd het hardst getroffen.


Bezeichnung: Ehemalige Fabriken Ernalsteen - Sanierung des Gebäudes, das am äussersten westlichen Ende des Gebiets gelegen ist und nicht durch die früheren Phasen der Projekte betroffen war (Behandlung der Fassaden und der Bedachung);

Titel : Vroegere Ernaelsteen-fabrieken - Sanering van het gebouw gelegen aan het westelijke uiteinde van de site die niet betrokken is bij de vroegere fasen van het project (verwerking gevels en dak);


Bezeichnung: Ehemalige Fabriken Ernalsteen - Sanierung des Gebäudes, das am äussersten westlichen Ende des Gebiets gelegen ist und nicht durch die früheren Phasen der Projekte betroffen war (Behandlung der Fassaden und der Bedachung);

Titel : Vroegere Ernaelsteen-fabrieken - Sanering van het gebouw gelegen aan het westelijke uiteinde van de site die niet betrokken is bij de vroegere fasen van het project (verwerking gevels en dak);


66. begrüßt angesichts der genannten jüngsten Gaskrise, von der die Union betroffen war, die Absicht der Kommission, den Rahmen der Richtlinie 2004/67/EG des Rates vom 26. April 2004 über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung zu verbessern, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2009 einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie vorzulegen, der sich an den Vorschlägen orientiert, die in der oben genannten Mitteilung (KOM(2008)0769) enthalten sind;

66. verwelkomt, in het licht van de aangehaalde recente gascrisis, die gevolgen had voor het grondgebied van de Unie, het voornemen van de Commissie om het raamwerk van Richtlijn 2004/67/EG van de Raad van 26 april 2004 betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening te verbeteren en roept de Commissie op voor het einde van 2009 een voorstel in te dienen tot wijziging van deze richtlijn in overeenstemming met de voorstellen in bovengenoemde mededeling COM(2008)0769;


Bezeichnung: Ehemalige Fabriken Ernaelsteen - Sanierung des Gebäudes, das am äussersten westlichen Ende des Gebiets gelegen ist und nicht durch die früheren Phasen der Projekte betroffen war (Behandlung der Fassaden und der Bedachung);

Titel : Vroegere Ernaelsteen-fabrieken - Sanering van het gebouw gelegen aan het westelijke uiteinde van de site die niet betrokken is bij de vroegere fasen van het project (verwerking gevels en dak);


begrüßt angesichts der genannten jüngsten Gaskrise, von der die Union betroffen war, die Absicht der Kommission, den Rahmen der Richtlinie 2004/67/EG des Rates vom 26. April 2004 über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung (17) zu verbessern, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2009 einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie vorzulegen, der sich an den Vorschlägen orientiert, die in der oben genannten Mitteilung (KOM(2008)0769) enthalten sind;

verwelkomt, in het licht van de aangehaalde recente gascrisis, die gevolgen had voor het grondgebied van de Unie, het voornemen van de Commissie om het raamwerk van Richtlijn 2004/67/EG van de Raad van 26 april 2004 betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening (17) te verbeteren en roept de Commissie op voor het einde van 2009 een voorstel in te dienen tot wijziging van deze richtlijn in overeenstemming met de voorstellen in bovengenoemde mededeling COM(2008)0769;


– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich war Ende August in Spanien, und ich muss sagen, ich war tief betroffen von den schrecklichen Bildern dieser bedauernswerten Gestalten, die an den Küsten der Kanaren landeten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, collega-afgevaardigden, eind augustus was ik in Spanje, en ik moet zeggen dat ik diep geschokt was door de vreselijke beelden die ik heb gezien van die arme sloebers die op de kust van de Canarische eilanden belandden.


– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich war Ende August in Spanien, und ich muss sagen, ich war tief betroffen von den schrecklichen Bildern dieser bedauernswerten Gestalten, die an den Küsten der Kanaren landeten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, collega-afgevaardigden, eind augustus was ik in Spanje, en ik moet zeggen dat ik diep geschokt was door de vreselijke beelden die ik heb gezien van die arme sloebers die op de kust van de Canarische eilanden belandden.


A. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaft Argentiniens, die in den letzten vier Jahren von Rezession betroffen war, Ende des vergangenen Jahres 2001 in die Krise geriet, nachdem die Regierung Tilgungen versäumt hat, und dass dadurch das wirtschaftliche und soziale Gleichgewicht der gesamten Region untergraben zu werden droht,

A. overwegende dat de economie van Argentinië die de afgelopen vier jaar door een recessie wordt getroffen, eind vorig jaar in een crisis is geraakt, nadat de regering geen terugbetalingen had gedaan en het economische en sociale evenwicht van de gehele regio dreigt te verstoren,


Ehemalige Fabriken Ernaelsteen - Sanierung des Gebäudes, das am äussersten westlichen Ende des Gebiets gelegen ist und nicht durch die früheren Phasen der Projekte betroffen war (Behandlung der Fassaden und der Bedachung);

Vroegere Ernaelsteen-fabrieken - Sanering van het gebouw gelegen aan het westelijke uiteinde van de site die niet betrokken is bij de vroegere fasen van het project (verwerking gevels en dak);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffen war ende' ->

Date index: 2024-10-24
w