Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung

Traduction de «betroffen sind hier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System . ' Menge und Elemente sind hier im Sinne der mathematischen Mengenlehre verstanden

systeem


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen


Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


unbewegliche und bewegliche Sachen,die von demselben Schadensfall betroffen sind

onroerende en roerende goederen die door hetzelfde onheil zijn getroffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die auf dem Spiel stehenden Interessen sind nicht mehr auf die Mitgliedstaaten beschränkt, in denen die Börsen fusionieren: Wertpapierfirmen, Anleger, Emittenten und die Betreiber von Infrastrukturen in der gesamten EU sind hier unmittelbar betroffen.

Het zijn immers niet alleen de belangen van de lidstaten waar fuserende beurzen gevestigd zijn die op het spel staan: het gaat hier om een zaak waar alle beleggingsondernemingen, beleggers, emittenten en infrastructuurverschaffers uit de hele EU direct bij betrokken zijn.


Betroffen sind hier hauptsächlich persistente, bioakkumulierbare und toxische Substanzen (PBT) sowie Stoffe mit endokriner Wirkung.

Het gaat daarbij hoofdzakelijk om persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen (PBT's) en hormoonontregelende stoffen.


D. in der Erwägung, dass gemäß der Mitteilung der Kommission (2008)0453 diejenigen Flottensegmente mit dem höchsten Energieverbrauch, wie etwa Baumkurrenkutter, am stärksten von einem Anstieg der Treibstoffpreise betroffen sind und sich die Treibstoffkosten in einigen Fällen auf bis zu 60 % des Anlandewertes belaufen, wohingegen die Auswirkungen auf Küstenfischereifahrzeuge mit passivem Fanggerät weitaus geringer sind und die Treibstoffkosten hier lediglich 5 bis 20 % des Anlandewertes entspre ...[+++]

D. overwegende dat een stijging van de brandstofprijzen volgens de mededeling van de Commissie (2008)0453 de vaartuigen met het hoogste energieverbruik het meeste treft, met name boomkorren met brandstofkosten die in bepaalde gevallen 60% bedragen van de aanvoerwaarde, terwijl de kustvaartuigen met passief tuig waarvan de brandstofkosten slechts tussen 5 en 20% van de aanvoerwaarde bedragen, veel minder zijn getroffen,


Es ist jetzt nicht an der Zeit, über die Roma-Strategie zu diskutieren, und deshalb möchte ich hier nur unterstreichen, als der Ministerpräsident eines Landes, das von dieser Thematik betroffen ist, dass wir alle mit dem Feuer spielen und dass die Gemeinschaften der Roma, die schon sesshaft geworden und bis zu einem gewissen Grad integriert worden sind, wenn wir es nicht schaffen, eine Strategie bezüglich der Roma auf europäischer ...[+++]

Dit is nu niet het moment voor het debat over de Roma-strategie, maar als leider van een land dat te maken heeft met deze kwestie wil ik u slechts meegeven dat we allemaal met vuur spelen, en als het ons niet lukt om op Europees niveau een Roma-strategie te ontwikkelen, zullen de al gevestigde en in zekere mate geïntegreerde Roma-gemeenschappen in Europa opnieuw voor een nomadische levensvorm kiezen, waarmee het probleem van de landen waar dit nu speelt naar andere landen overgaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen oder Unternehmen, die von dem hier beschriebenen wettbewerbswidrigen Verhalten betroffen sind, können vor den Gerichten der Mitgliedstaaten auf Schadenersatz klagen.

Particulieren of ondernemingen die van concurrentiebeperkende praktijken zoals in deze zaak nadeel ondervinden, kunnen de zaak voor de nationale rechter brengen en schadevergoeding eisen.


Deshalb beglückwünsche ich das Parlament, die Präsidentschaft und die Kommission sowie alle Redner dazu, dass sie hier sind, um zu signalisieren, dass wir alle gleichermaßen betroffen sind.

Daarom feliciteer ik het Parlement, het voorzitterschap en de Commissie, en alle sprekers, omdat ze hier zijn om een signaal af te geven dat wat met hen gebeurt, ook met ons gebeurt.


Vor allem benachteiligte Regionen sind hier unterentwickelt, und außerdem sind diese auch noch von den demografischen Veränderungen – nämlich Alterung der Bevölkerung und Migration – am stärksten betroffen.

Met name achtergestelde gebieden zijn minder ontwikkeld en bovendien worden zij ook het meest getroffen door demografische veranderingen, te weten door vergrijzing en migratie.


Weitere Berichtigungen beziehen sich auf die zu großen Unterschiede zwischen den Erträgen für Nahrungs- und für Nichtnahrungszwecke auf stillgelegten Flächen, was darauf hindeutet, daß ein Teil der von Stillegungsflächen stammenden Erzeugnisse für die Nahrungsmittel-/Futtermittelerzeugung verwendet wurde. Betroffen sind hier Deutschland (0,8 Mio. 2 %) und Italien (4,6 Mio. Euro).

Een andere correctie was voorgesteld voor overdreven verschillen tussen de gemiddelde opbrengst van voor voeding en niet voor voeding bestemde gewassen op braakgrond (wat betekent dat een deel van de op braakgrond geteelde gewassen voor de productie van voeding of vervoedering is gebruikt) voor Duitsland (0,8 miljoen euro 2 %) en Italië (4,6 miljoen euro).


Berichtigungen wurden auch aufgrund der unzureichenden Kontrollen des Bereichs der Tierprämien vorgeschlagen. Betroffen sind hier vor allem Portugal (2,1 Mio. Euro), Italien (4,6 Mio. Euro) und Spanien (8,7 Mio. Euro). Für Griechenland wurde eine Berichtigung in Höhe von 2,5 Mio. Euro (10 %) wegen der kostenlosen Verteilung von aus dem Markt genommenen Obst vorgeschlagen.

Correcties zijn voorgesteld voor inadequate controles van rundveepremies in Portugal (2,1 miljoen euro), Italië (4,6 miljoen euro) en Spanje (8,7 miljoen euro), alsook een correctie van 2,5 miljoen euro (10 %) voor Griekenland met betrekking tot de gratis uitreiken van uit de markt gehaald fruit.


Hier sollte anfangs der von diesen Industrien geleistete finanzielle Beitrag zugrundegelegt und die Möglichkeit einer Überprüfung zu einem späteren Zeitpunkt eingeräumt werden; 7. ERSUCHEN die Kommission, rechtzeitig eventuelle Vorschläge für andere Bereiche, die vom Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags betroffen sind, zu unterbreiten, und sind ihrerseits bereit, alle notwendigen Maßnahmen aufgrund des Vertragsablaufs zu ergreifen.

Daarbij dient in eerste instantie te worden uitgegaan van de door beide industrietakken betaalde bijdragen, met de mogelijkheid de verdeling in de toekomst te herzien; 7. VERZOEKEN de Commissie om, in voorkomend geval, tijdig voorstellen voor te leggen voor andere gebieden waarvoor het verstrijken van het EGKS-Verdrag gevolgen heeft en komen hunnerzijds overeen alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de gevolgen van het verstrijken van het Verdrag te ondervangen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffen sind hier' ->

Date index: 2023-06-18
w