Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.

Traduction de «betrifft – konsultiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten

ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Was die Festlegung der Preise für die Wasserversorgung und -sanierung betrifft, konsultiert der Minister für Wirtschaft in Abweichung von Absatz 4 zuvor den durch Artikel D-4 des Wallonischen Wassergesetzbuches eingerichteten Kontrollausschuss für Wasser, dessen Satzungen nach den Artikeln R-16 ff dieses Gesetzbuches festgelegt sind".

"In afwijking van lid 4, voor de vaststelling van de prijzen met betrekking tot waterdistributie en sanering, raadpleegt de Minister van Economie allereerst het Comité voor Watercontrole, ingesteld bij artikel D-4 van het Waalse Waterwetboek en waarvan het statuut bij de artikelen R-16 en volgende van bedoeld Wetboek wordt bepaald".


(2) Betrifft eine Beschwerde eine Entscheidung gemäß den Artikeln 36 oder 37, so konsultiert der EDSB die nationalen Kontrollbehörden des Mitgliedstaats, von dem die Daten stammen, oder des unmittelbar betroffenen Mitgliedstaats.

2. Indien de klacht betrekking heeft op een besluit overeenkomstig artikel 36 of 37, raadpleegt de EDPS de nationale controleorganen van de lidstaat waarvan de gegevens afkomstig zijn, dan wel van de rechtstreeks betrokken lidstaat.


2. Betrifft eine Beschwerde eine Entscheidung gemäß den Artikeln 39 oder 40, so konsultiert der Europäische Datenschutzbeauftragte die nationalen Kontrollinstanzen oder die zuständige Justizbehörde des Mitgliedstaats, von dem die Daten stammen, oder des unmittelbar betroffenen Mitgliedstaats.

2. Indien de klacht betrekking heeft op een besluit als genoemd in artikel 39 of 40, raadpleegt de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming de nationale controleorganen of de bevoegde rechterlijke instantie van de lidstaat waarvan de gegevens afkomstig zijn, dan wel van de rechtstreeks betrokken lidstaat.


1. Tritt die Union in einer Streitigkeit als Schiedsbeklagte auf, die eine ganz oder teilweise von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung betrifft, und ist die Kommission der Auffassung, dass die Beilegung der Streitigkeit im Interesse der Union läge, so konsultiert sie zunächst den betroffenen Mitgliedstaat.

1. Wanneer de Unie verweerder is in een geschil betreffende een behandeling die volledig of gedeeltelijk door een lidstaat is toegekend, en de Commissie van mening is dat schikking van het geschil in het belang van de Unie zou zijn, overlegt zij eerst met de betrokken lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die zukünftige Arbeit im Bereich der Körperschaftsteuer betrifft, so plant die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm für 2011, einen Vorschlag zur gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage zu unterbreiten, zu der das Europäisches Parlament konsultiert werden wird.

Ten aanzien van toekomstige bezigheden op het gebied van vennootschapsbelasting heeft de Commissie in haar werkprogramma voor 2011 het plan opgenomen om een voorstel te presenteren voor een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, waarover het Europees Parlement zal worden geraadpleegd.


Der Rat möchte insbesondere darauf hinweisen, dass, im Rahmen des CNS, diejenigen Vertragsparteien, die sich in der Nähe eines der geplanten Kernkraftwerke befinden, konsultiert werden müssen, da es anzunehmen ist, dass der Bau dieser Anlagen auch sie betrifft.

De Raad wil er meer in het bijzonder op wijzen dat de verdragsluitende partijen in de geografische nabijheid van een voorgestelde nucleaire installatie geraadpleegd dienen te worden, voor zover zij gevolgen van die installatie zouden kunnen ondervinden.


Was die anderen Interessenten betrifft, so konsultiert die Kommission die Vereinigungen der Vertreter von Flughäfen, Fluggesellschaften und andere maßgebliche Akteure stets umfassend, noch bevor Entscheidungen über neue Vorschriften für die Sicherheit des Luftverkehrs getroffen werden.

Wat betreft de belanghebbenden: de organisaties die luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en andere actoren vertegenwoordigen, worden door de Commissie altijd uitvoerig geraadpleegd voorafgaand aan besluiten over nieuwe veiligheidsregels voor het vliegverkeer.


Was die anderen Interessenten betrifft, so konsultiert die Kommission die Vereinigungen der Vertreter von Flughäfen, Fluggesellschaften und andere maßgebliche Akteure stets umfassend, noch bevor Entscheidungen über neue Vorschriften für die Sicherheit des Luftverkehrs getroffen werden.

Wat betreft de belanghebbenden: de organisaties die luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en andere actoren vertegenwoordigen, worden door de Commissie altijd uitvoerig geraadpleegd voorafgaand aan besluiten over nieuwe veiligheidsregels voor het vliegverkeer.


(3) Betrifft die Beschwerde eine Entscheidung gemäß den Artikeln 30 oder 31, so konsultiert die gemeinsame Kontrollinstanz die nationale Kontrollinstanz oder die zuständige Justizbehörde des Mitgliedstaats, von dem die Daten stammen, oder des unmittelbar betroffenen Mitgliedstaats.

3. Indien het beroep verband houdt met een beslissing als bedoeld in artikel 30 of artikel 31, raadpleegt het gemeenschappelijk controleorgaan de nationale controleorganen of de bevoegde rechterlijke instantie van de lidstaat van wie de gegevens afkomstig zijn, dan wel van de rechtstreeks betrokken lidstaat.


Damit Verbände und Netze konsultiert werden können, müssen diese Zusammenschlüsse allerdings zunächst dafür Sorge tragen, daß ihre Strukturen repräsentativ sind; dies betrifft insbesondere ihre Wurzeln in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

Wil men het overleg via zulke federaties en netwerken laten plaatsvinden, dan moeten deze organisaties er evenwel op toezien dat hun structuren representatief zijn, vooral wat betreft hun verankering in de verschillende lidstaten van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : betrifft – konsultiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft – konsultiert' ->

Date index: 2023-12-11
w