Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrifft – ich komme anschließend noch " (Duits → Nederlands) :

Was die parlamentarische Dimension betrifft – ich komme anschließend noch einmal darauf zurück, Herr Kommissar –, so möchte ich Sie nur an die Verpflichtung erinnern, die Sie hinsichtlich der Übermittlung der strategischen Dokumente natürlich an die AKP-Länder und an das Europäische Parlament übernommen haben.

Wat betreft de parlementaire dimensie - ik zal er bij wijze van conclusie op terugkomen, mijnheer de commissaris - zou ik u enkel willen herinneren aan de toezegging die u hebt gedaan om strategiedocumenten voor te leggen aan, uiteraard, de ACS-landen, maar ook aan het Europees Parlement.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen P ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen ...[+++]


Bevor ich zum Schluss komme, würde ich gern noch etwas zu einem Thema sagen, das zumindest einige von Ihnen betrifft, wie aus den eingereichten Änderungsanträgen hervorgeht.

Voordat ik afsluit, wil ik een onderwerp aanroeren waar in ieder geval een aantal van u belang in stelt, zoals blijkt uit de ingediende amendementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft – ich komme anschließend noch' ->

Date index: 2023-03-27
w