Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "betrifft zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 289 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) betrifft zwei Arten von Gesetzgebungsverfahren:

In artikel 289 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) worden twee soorten wetgevingsprocedures onderscheiden:


Das zentrale Problem, das sich im Zusammenhang mit der OKM im Rentenbereich stellt, betrifft zwei der im Weißbuch über europäisches Regieren angesprochenen grundlegenden Fragen - wie lässt sich gewährleisten, dass die OKM den bestehenden gemeinschaftlichen Prozessen einen ,Mehrwert" verleiht, und wie lässt sich gewährleisten, dass das institutionelle Gleichgewicht erhalten bleibt?

De essentiële vraag die rijst uit de OCM voor pensioenen betreft de twee essentiële thema's die het witboek over governance heeft vastgesteld - hoe kan ervoor worden gezorgd dat de OCM een "toegevoegde waarde" inhoudt voor de huidige communautaire processen, en dat ze rekening houdt met het institutionele evenwicht.


Die Datenschutzreform betrifft zwei Rechtsinstrumente:

De hervorming bestaat uit twee instrumenten:


Die heute angenommenen neuen Regeln sind in zwei Kommissionsbeschlüssen niedergelegt; der erste betrifft die Kommissare und ihre Kabinettsmitglieder und der zweite die Generaldirektoren.

De nieuwe regels die vandaag zijn vastgesteld, zijn opgenomen in twee besluiten van de Commissie: een voor de commissarissen en hun kabinetsleden, en een tweede voor de directeuren-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die landwirtschaftsbezogenen Maßnahmen im Rahmen des POSEI-Programms lassen sich in zwei Hauptgruppen unterteilen: die erste Maßnahmengruppe betrifft die Versorgung mit Erzeugnissen, die für den menschlichen Verzehr, zur Verarbeitung oder als landwirtschaftliche Betriebsstoffe benötigt werden; die zweite Gruppe betrifft besondere Stützungsmaßnahmen für die Erzeugung und Vermarktung der lokalen landwirtschaftlichen Erzeugnisse.

De landbouwmaatregelen in het kader van Posei zijn onderverdeeld in twee hoofdcategorieën: de eerste betreft de levering van producten die essentieel zijn voor de menselijke consumptie, voor de verwerking of als productiemiddel in de landbouw; de tweede betreft specifieke steunmaatregelen voor de productie en het op de markt brengen van plaatselijke landbouwproducten.


Das Programm betrifft zwei Arten von Zuschussempfängern:

Het programma omvat twee groepen begunstigden:


Das Programm betrifft zwei Arten von Begünstigten:

Het programma omvat twee groepen begunstigden:


Die Territorialisierung der Forschungspolitik betrifft zwei Aspekte: erstens die Schärfung des regionalen Bewusstseins für nationale Forschungs- und Innovationsstrategien und deren Abstimmung auf die sozioökonomischen Bedürfnisse der Regionen und zweitens die Ausrichtung dieser Strategien auf den Aufbau von Forschungs- und Innovationskapazität in den Regionen, wodurch ihre Leistungsfähigkeit als Triebfedern für wirtschaftliche und technologische Entwicklung noch erhöht wird.

Bij het territorialiseren van onderzoekbeleid gaat het om twee kernpunten: in de eerste plaats het regionaal bewustzijn van het onderzoek- en innovatiebeleid vergroten en dit beleid meer afstemmen op de sociaal-economische behoeften van de regio's, in de tweede plaats het beleid richten op het opbouwen van onderzoek- en innovatiecapaciteit in de regio's en de versterking van het vermogen van de regio's om als stuwende kracht op te treden bij de economische en technologische ontwikkeling.


Der Verstoß betrifft zwei öffentliche Dienstleistungsaufträge für das Hochbauamt Bremen, das für beide Aufträge ein beschleunigtes Verhandlungsverfahren gewählt hat.

De inbreuk heeft betrekking op twee aanbestedingen voor het Hochbauamt Bremen, dat voor de twee betrokken overheidsopdrachten voor diensten een versnelde procedure van gunning via onderhandelingen heeft gekozen.


Stellungnahme des WSA zu den neuen Vorschlägen der Kommission im Bereich der sozialen Sicherheit Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) verabschiedete auf seiner Plenartagung am 10. Juli 1996 zwei Stellungnahmen zu zwei Vorschlägen der Kommission über die Systeme der sozialen Sicherheit für Arbeitnehmer, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern: der erste Vorschlag betrifft Arbeitslose, der zweite Personen mit Anspruch auf Vorruhestandsleistungen (Berichterstatter: Herr CHEVALIER, Gruppe III, Frankreich).

Advies van het Economisch en Sociaal Comité over de nieuwe voorstellen van de Commissie op het gebied van de sociale zekerheid Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft tijdens zijn Zitting van 10 juli jl. twee adviezen goedgekeurd naar aanleiding van twee voorstellen van de Commissie over de sociale zekerheidsregelingen die van toepassing zijn op werknemers die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen. Het eerste advies gaat over werkloosheidsuitkeringen en het tweede over brugpensioenen (rapporteur: Pierre Chevalier, Groep III, Frankrijk).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft zwei' ->

Date index: 2021-05-05
w