Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.
Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten
Reisen
Reisen und Arbeiten
Reisen vorstellen
Reisevorträge halten
Vorträge über Reisen halten
Weltweit reisen

Vertaling van "betrifft reisen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]


vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten

ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd






Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten

patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen


weltweit reisen

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32 - In Abweichung vom vorigen Artikel wird die Höchstanzahl von Markterkundungsreisen über einen Zeitraum von sechs Jahren auf sechs Reisen erhöht, wenn der Antragsteller folgende Bedingungen erfüllt: 1° sein internationales Projekt hat einen hohen technischen Wert und betrifft die Produktion von Gütern oder Dienstleistungen in der Wallonischen Region, wie zum Beispiel die Einrichtung einer schlüsselfertigen Produktionslinie, ein Infrastrukturprojekt oder ein Hoch- und Tiefbauprojekt; 2° sein internationales Projekt ist herausr ...[+++]

Art. 32. In afwijking van het vorige lid wordt het maximum prospectiereizen over een periode van zes jaar op zes reizen gebracht wanneer de aanvrager de volgende voorwaarden vervult : 1° zijn project op internationaal vlak heeft een hoge technische waarde en betreft de productie van goederen of diensten in het Waalse Gewest, zoals de installatie van een productielijn "sleutel op de deur", een infrastructuurproject of een bouwkundeproject; 2° zijn project op internationaal vlak is buitengewoon voor de onderneming van de aanvrager en ...[+++]


5. betont die Bedeutung der Zusammenarbeit in Fragen der humanitären Hilfe mittels des Austauschs von Informationen zu Krisensituationen; hebt hervor, wie wichtig es ist, gegebenenfalls Bewertungen und bewährte Verfahren auszutauschen und bei der Ermittlung praktischer Maßnahmen zur Bekämpfung der Bedrohungen zusammenzuarbeiten, was unter anderem effektiveres Vorgehen gegen Radikalisierung, Rekrutierung und Reisen von Terroristen und ausländischen Kämpfern sowie den Umgang mit Kämpfern, die an ihren Ausgangsort zurückkehren, betrifft;

5. benadrukt het belang van samenwerking bij de humanitaire hulpverlening door middel van de uitwisseling van informatie over crisissituaties; onderstreept dat het belangrijk is om, waar van toepassing, evaluaties en goede praktijken te delen en om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, waaronder het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de omgang met terugkerende strijders;


Die Statistiken zu den Reisewegen des Personals der Agentur sind beunruhigend, sowohl was die Kosten, als auch was die Zeit auf Reisen betrifft.

De statistieken over het reisgedrag van het personeel van het Agentschap zijn bijzonder alarmerend; zowel qua kosten als qua tijd.


Proinsias De Rossa Betrifft: EU-belarussische Übereinkunft, die Kindern Reisen zur Teilnahme an Erholungs- und Kurprogramme gestattet

Proinsias De Rossa Betreft: Overeenkomst EU - Wit-Rusland die kinderen in staat stelt te reizen in het kader van herstelprogramma's


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Instrumente zur Bekämpfung der Verbreitung der aviären Influenza betrifft, so unterstütze seine Institution den Antrag Deutschlands, der Niederlande und Dänemarks, auf der Ebene der Gemeinschaft ein System der Selbstdeklaration für aus Drittländern einreisende Personen, die potenziell infizierte Erzeugnisse oder lebende Tiere mit sich führen, einzurichten; er bedauerte jedoch, dass diese Initiative im Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit keine Unterstützung findet und verwies auf die Bedeutung von ...[+++]

Wat betreft de middelen die moeten worden ingezet om de verspreiding van aviaire influenza tegen te gaan, bevestigde hij dat de Commissie steun verleent aan het verzoek van Duitsland, Nederland en Denemarken om op communautair niveau een systeem van vrijwillige aangifte in te voeren voor passagiers die uit derde landen komen en in het bezit zijn van mogelijkerwijs besmette producten of levende dieren, maar hij betreurde het gebrek aan steun voor dit initiatief in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (SCFCAH) en wees erop hoe belangrijk het is dat informatiemiddelen, met name posters en folders, worden verstrekt aan passagiers die na ...[+++]


Alle fünfzehn „alten“ Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zur Beschränkung der Rechte einreisender Bürger aus den neuen Ländern eingeführt. Das betrifft die Frage, ob sie eine Arbeit aufnehmen können, das betrifft das Reisen oder die Gewährung von Sozialleistungen in den „alten“ Mitgliedstaaten.

Alle vijftien “oude” lidstaten hebben maatregelen ingevoerd die de rechten van de burgers van de nieuwe EU-landen inperken, als het gaat om hun mogelijkheden tot werken of reizen in de “oude” lidstaten of om het gebruik maken van sociale diensten.


Alle fünfzehn „alten“ Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zur Beschränkung der Rechte einreisender Bürger aus den neuen Ländern eingeführt. Das betrifft die Frage, ob sie eine Arbeit aufnehmen können, das betrifft das Reisen oder die Gewährung von Sozialleistungen in den „alten“ Mitgliedstaaten.

Alle vijftien “oude” lidstaten hebben maatregelen ingevoerd die de rechten van de burgers van de nieuwe EU-landen inperken, als het gaat om hun mogelijkheden tot werken of reizen in de “oude” lidstaten of om het gebruik maken van sociale diensten.


Jedoch kann das dem Zweig 17 (Rechtsschutzversicherung) zugerechnete Risiko als zusätzliches Risiko des Zweiges 18 angesehen werden, wenn die Bedingungen des ersten Absatzes erfuellt sind und das Hauptrisiko nur den Beistand betrifft, der Personen gewährt wird, die auf Reisen oder während der Abwesenheit von ihrem Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort in Schwierigkeiten geraten.

Het onder branche 17 (rechtsbijstandverzekering) vallende risico mag echter als bijkomend risico van branche 18 worden beschouwd indien de in de eerste alinea genoemde voorwaarden zijn vervuld en het hoofdrisico alleen betrekking heeft op het bieden van hulp aan in moeilijkheden verkerende personen die op reis zijn of zich buiten hun woonplaats of vaste verblijfplaats bevinden.


- bei entsprechendem Wunsch eines Mitgiedstaats, für die Tätigkeit der Rechtsschutzversicherung, die von einem Versicherer des Beistandes ausgeuebt wird, wenn diese Tätigkeit in einem anderen Staat als dem des gewöhnlichen Aufenthalts des Versicherten ausgeuebt wird und Bestandteil eines Vertrages ist, der nur den Beistand betrifft, der Personen gewährt wird, die auf Reisen oder während der Abwesenheit von ihrem Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort in Schwierigkeiten geraten.

- indien een Lid-Staat hiervoor opteert, de rechtsbijstandactiviteit die wordt uitgeoefend door de verzekeraar van hulpverlening indien deze activiteit wordt verricht in een andere Staat dan die waar de verzekerde gewoonlijk verblijf houdt, indien zij deel uitmaakt van een overeenkomst die alleen betrekking heeft op het bieden van hulp aan in moeilijkheden verkerende personen die op reis zijn of zich buiten hun woonplaats of vaste verblijfplaats bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft reisen' ->

Date index: 2022-12-17
w