Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrifft lediglich allgemeine » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Die Verpflichtung der zuständigen Behörden zur Unterstützung der Dienstleistungserbringer und -empfänger umfasst keine Rechtsberatung in Einzelfällen, sondern betrifft lediglich allgemeine Informationen darüber, wie Anforderungen gewöhnlich ausgelegt oder angewandt werden.

6. De verplichting voor de bevoegde instanties om dienstverrichters en afnemers bij te staan, impliceert niet dat deze instanties in individuele gevallen juridisch advies moeten verstrekken, maar heeft alleen betrekking op algemene informatie over de manier waarop de eisen gewoonlijk worden geïnterpreteerd of toegepast.


(7) Die Verpflichtung der zuständigen Behörden zur Unterstützung der Erbringer und Empfänger verlangt von diesen Behörden keine Rechtsberatung in Einzelfällen, sondern betrifft lediglich allgemeine Informationen über die Art und Weise, wie Anforderungen gewöhnlich ausgelegt oder angewandt werden.

7. De verplichting van de bevoegde instanties dienstverrichters en afnemers van diensten bijstand te verlenen houdt niet in dat deze instanties rechtsbijstand moeten bieden in individuele gevallen, maar heeft alleen betrekking op algemene informatie over de wijze waarop eisen doorgaans worden uitgelegd en toegepast.


(7) Die Verpflichtung der zuständigen Behörden zur Unterstützung der Erbringer und Empfänger verlangt von diesen Behörden keine Rechtsberatung in Einzelfällen, sondern betrifft lediglich allgemeine Informationen über die Art und Weise, wie Anforderungen gewöhnlich ausgelegt oder angewandt werden.

7. De verplichting van de bevoegde instanties dienstverrichters en afnemers van diensten bijstand te verlenen houdt niet in dat deze instanties rechtsbijstand moeten bieden in individuele gevallen, maar heeft alleen betrekking op algemene informatie over de wijze waarop eisen doorgaans worden uitgelegd en toegepast.


Die Ausarbeitung allgemeiner Bestimmungen über Forschung und Zusammenarbeit betrifft keine « ergänzende Befugnis », wie die klagenden Parteien anführen, sondern lediglich die Gestaltung der in Artikel 101 Nr. 6 des Strukturdekrets vorgesehenen Befugnis, die der Assoziation durch die Partner übertragen wird.

Het opstellen van een algemeen onderzoeks- en samenwerkingsreglement is geen « bijkomende bevoegdheid », zoals de verzoekende partijen beweren, maar slechts een uitwerking van de in artikel 101, 6°, van het structuurdecreet bedoelde en door de partners aan de associatie overgedragen bevoegdheid.


Um dynamische und konkrete Politiken zu verfolgen, bleibt das System, das der Vertrag für die Europäische Zentralbank vorsieht, wonach der EZB-Rat grundsätzlich mehrheitlich beschließt, exemplarisch, während die von einer vollkommen unabhängigen Institution verfolgte Währungspolitik, die weit davon entfernt ist, lediglich Auswirkungen auf die Preisstabilität zu haben, auch die Beschäftigung, das Wachstum und allgemeiner die Wirtschaftsleistungen betrifft.

Met het oog op een dynamisch en praktijkgericht beleid blijft het systeem zoals dat in het Verdrag is voorzien voor de ECB – waarbij de raad van bestuur in principe bij meerderheid besluiten neemt - de beste oplossing, al dient opgemerkt te worden dat de invloed van het door een volstrekt onafhankelijke instantie bepaalde monetaire beleid zeker niet beperkt blijft tot de prijsstabiliteit, maar zich uitstrekt tot de werkgelegenheid, de economische groei en meer in het algemeen de economische prestaties.


Mit dem Vorschlag wird bezweckt, - die Bestimmungen des Torremolinos-Übereinkommens von 1977 und des Torremolinos-Protokolls von 1993 auf Fischereifahrzeuge von 24 Meter Länge und mehr anzuwenden, und zwar sowohl auf Fischereifahrzeuge, die unter der Flaggeder Mitgliedstaaten fahren, als auch auf Fischereifahrzeuge unter der Flagge von Drittstaaten, die in den inneren Gewässern oder dem Küstenmeer eines Mitgliedstaats im Einsatz sind oder ihren Fang in einem Hafen eines Mitgliedstaats anlanden; das Protokoll betrifft insbesondere Zertifizierung (Kapitel I), Bauart und Ausrüstung (K. II), Stabilität (K. III), Maschinen (K. IV), Brandschu ...[+++]

De doelstellingen van dit voorstel zijn : - met ingang van 01.01.1998 de bepalingen van het Verdrag van Torremolinos van 1977 en het bijbehorende Protocol van 1993 toepasselijk te maken op vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter of meer die onder de vlag van een Lid-Staat varen, alsmede op vissersvaartuigen van een derde land die in de territoriale of binnenwateren van een Lid-Staat opereren of hun vangst in een haven van een van de Lid-Staten aanlanden ; genoemd Protocol betreft met name de certificering, de constructie en de uitrusting, de stabiliteit, de machines en installaties, de bescherming tegen brand, de bescherming van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft lediglich allgemeine' ->

Date index: 2022-05-27
w