Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort
DDSS
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Ehescheidung aus einem bestimmten Grund
Unter bestimmten Bedingungen
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Traduction de «betriebsbeihilfen in bestimmten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Teilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sache(richtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen)

in een zaak concluderen


Ehescheidung aus einem bestimmten Grund

echtscheiding op grond van bepaalde feiten


Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort

beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats




Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass Professionalisierung bedeutet, dass Arbeitnehmern eines bestimmten Wirtschaftszweigs ein arbeits- und sozialrechtlicher Schutz zusteht; in der Erwägung, dass die Professionalisierung von hauswirtschaftlicher Arbeit und Pflege durch eine Kombination aus öffentlichen (steuerliche Beihilfen), sozialen (Familienzulagen, Betriebsbeihilfen, Krankenkassen und -versicherungen, Betriebsräte usw.) und privaten Finanzmitteln (Bezahlung der Dienstleistung durch die Privatperson) ermöglicht werden kann.

overwegende dat professionalisering betekent dat aan de werknemers van een bepaalde sector rechten op het gebied van arbeids- en sociale bescherming moeten worden verleend; overwegende dat de sector van huishoudelijk en verzorgend personeel kan worden geprofessionaliseerd via een combinatie van overheidsfinanciering (belastingvoordelen), sociale financiering (gezinstoeslagen, steun aan bedrijven, onderlinge maatschappijen en ziektekostenverzekering, ondernemingsraden, enz.) en particuliere financiering (particulieren die betalen voor de dienstverlening).


34. schlägt vor, dass Betriebsbeihilfen in bestimmten Fällen und in Abhängigkeit von den festgestellten Mehrkosten sowie mit Blick auf die Möglichkeit eines gleichberechtigten Marktzugangs auch für Regionen zulässig sein sollen, die unter schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Benachteiligungen leiden wie Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte, Regionen, die von Entvölkerung betroffen sind, und Insel-, Grenz- und Bergregionen; fordert die Kommission jedoch auf, die Kriterien für die Gewährung von Betriebsbeihilfen in diesen Regionen genau zu definieren;

34. raadt aan operationele steun ook selectief en onder bepaalde voorwaarden toe te staan, met het oog op aangetoonde bijkomende kosten en de mogelijkheid van gelijke markttoegang, voor regio's die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio's met een geringe bevolkingsdichtheid, regio's die onder ontvolking lijden, eilanden, grensgebieden en bergen; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de criteria voor het verlenen van operationele steun nauwkeurig definieert;


33. schlägt vor, dass Betriebsbeihilfen in bestimmten Fällen und in Abhängigkeit von den festgestellten Mehrkosten sowie mit Blick auf die Möglichkeit eines gleichberechtigten Marktzugangs auch für Regionen zulässig sein sollen, die unter schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Benachteiligungen leiden wie Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte, Regionen, die unter Entvölkerung leiden, und Insel-, Grenz- und Bergregionen; fordert die Kommission jedoch auf, die Kriterien für die Gewährung von Betriebsbeihilfen in diesen Regionen genau zu definieren;

33. raadt aan operationele steun ook selectief en onder bepaalde voorwaarden toe te staan, met het oog op aangetoonde extra kosten en de mogelijkheid van gelijke markttoegang, voor regio’s die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio’s met een geringe bevolkingsdichtheid, regio's die onder ontvolking lijden, eilanden, grensgebieden en bergen; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de criteria voor het verlenen van operationele steun nauwkeurig definieert;


Betriebsbeihilfen dieser Art können nur unter ganz bestimmten Bedingungen genehmigt werden, zum Beispiel, wenn sie dem Umweltschutz dienen.

Dit soort exploitatiesteun kan alleen in uitzonderlijke omstandigheden worden toegestaan, bijvoorbeeld wanneer de steun met milieubescherming is verbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Verordnung (Dok. 6532/04) , mit der die Verordnung (EG) Nr. 1177/2002 geändert wird, zielt darauf ab, den Einsatz begrenzter auftragsbezogener Betriebsbeihilfen in bestimmten Marktsegmenten der Schiffbaubranche, die angeblich dem unlauteren Wettbewerb der Republik Korea ausgesetzt sind, um höchstens ein Jahr bis zum 31. März 2005 zu verlängern.

De nieuwe verordening (6532/04) wijzigt Verordening (EG) nr. 1177/2002 en is gericht op een verlenging met ten hoogste één jaar, tot 31 maart 2005, van het gebruik van beperkte, aan contracten gekoppelde bedrijfssteun aan bepaalde segmenten van de scheepsbouw, die te maken heeft met vermeende oneerlijke concurrentie uit de Republiek Korea.


Betriebsbeihilfen sollten in der Regel nur für bestimmte vorab definierte förderfähige Ausgaben oder Kosten (71) gewährt und auf einen bestimmten Anteil dieser Kosten begrenzt werden.

In beginsel mag exploitatiesteun alleen worden toegekend voor een vooraf bepaalde reeks in aanmerking komende uitgaven of kosten (71) en moet hij tot een bepaald aandeel van die kosten zijn beperkt.


Durch das Programm wird die Finanzierung von Betriebsbeihilfen möglich, um die zusätzlichen Kosten in bestimmten Bereichen auszugleichen.

Dit programma zal het mogelijk maken bedrijfssteun te financieren ter compensatie van de extra kosten in gegeven sectoren.


Danach können Betriebsbeihilfen unter bestimmten Umständen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden. Zunächst muss nachgewiesen werden, dass Sniace ein Unternehmen in Schwierigkeiten ist, das diese nicht aus eigener Kraft überwinden kann.

Daarvoor moet allereerst worden aangetoond dat Sniace een onderneming in moeilijkheden was en niet in staat om daar met eigen middelen uit te komen.


(13) Arbeitsplatzbeihilfen, die Betriebsbeihilfen sind und in Form eines pauschalen Betrags je Arbeitnehmer für einen bestimmten Zeitraum gewährt werden, werden anhand des Bezugssatzes als Nettosubventionsäquivalent der Summe bemessen, die zur fortlaufenden Mittelzuweisung erforderlich ist.

(13) Steun ten behoeve van de factor arbeid welke het karakter van steun aan de produktie heeft en uitgedrukt wordt als een vastgesteld bedrag over een bepaalde periode voor iedere werknemer, wordt met behulp van het referentiepercentage gemeten als het netto subsidie-equivalent van het contant gemaakte bedrag dat nodig is om de steun over de periode uit te keren.


Die Kommission betrachtet diese Maßnahmen als Betriebsbeihilfen, die jedoch mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sein können unter bestimmten Voraussetzungen, die im vorliegenden Fall erfüllt waren.

De Commissie beschouwt dergelijke maatregelen als steun voor de bedrijfsvoering; op bepaalde voorwaarden, waaraan in dit geval was voldaan, kunnen zij niettemin verenigbaar worden geacht met de gemeenschappelijke markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betriebsbeihilfen in bestimmten' ->

Date index: 2025-06-13
w