Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Betriebsbeihilfe
Drittländer im Mittelmeerraum
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Fuge ohne Stegabstand
Gesellschaft ohne Gewinnzweck
Gewinnausgleich
Idealverein
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Organisation ohne Erwerbszweck
Partnerschaft ohne Trauschein
Quersubventionen
Quersubventionierung
Schweissen ohne Spalt
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Stoss ohne Luft
Stoss ohne Spiel
Verein ohne Gewinnzweck
Vereinigung ohne Erwerbszweck
Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht
Zusammenleben ohne Trauschein

Traduction de «betriebsbeihilfe ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fuge ohne Stegabstand | Schweissen ohne Spalt | Stoss ohne Luft | Stoss ohne Spiel

gesloten lasvoeg | las zonder vooropening | voeg zonder openstand


Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


Betriebsbeihilfe | Gewinnausgleich | Quersubventionen (Pl.) | Quersubventionierung

kruissubsidie | kruissubsidiëring | winstafleiding | winstoverheveling


Beihilfe | Betriebsbeihilfe

bedrijfssteun | steun voor de bedrijfsvoering


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht

vereniging zonder winstgevend doel


Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht


medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben

medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorliegen eines Anreizeffekts: Diese Bedingung ist erfüllt, wenn ohne die Betriebsbeihilfe und unter Berücksichtigung möglicherweise vorhandener Investitionsbeihilfen und des Verkehrsaufkommens der Umfang der wirtschaftlichen Tätigkeit des betreffenden Flughafens wahrscheinlich wesentlich geringer ausfallen würde (82);

aanwezigheid van een stimulerend effect: deze voorwaarde is vervuld indien te verwachten valt dat, zonder exploitatiesteun en rekening houdende met de mogelijke beschikbaarheid van investeringssteun en de omvang van de verkeersstromen, het volume van de economische activiteit op de betrokken luchthaven aanzienlijk zou afnemen (82);


Vorliegen eines Anreizeffekts: Ein Anreizeffekt ist dann gegeben, wenn ohne die Betriebsbeihilfe und unter Berücksichtigung möglicherweise vorhandener Investitionsbeihilfen und des Verkehrsaufkommens der Umfang der wirtschaftlichen Tätigkeit des betreffenden Flughafens wahrscheinlich wesentlich geringer ausfallen würde (92).

Aanwezigheid van een stimulerend effect: aan deze voorwaarde wordt voldaan indien te verwachten valt dat, zonder de steun en rekening houdende met de mogelijke beschikbaarheid van investeringssteun en de omvang van de verkeersstromen, het volume van de economische activiteit op de betrokken luchthaven aanzienlijk zou afnemen (92).


Die damit gewährte Betriebsbeihilfe wäre dann de facto ein Investitionsbeihilfeprogramm, bei dem die Beihilfe in Raten statt als Pauschalsumme bezahlt wird, ohne dass dadurch bei der Möglichkeit einer Förderung ein nennenswerter Unterschied bestünde, dafür aber das System weniger transparent und verwaltungstechnisch komplizierter würde (43).

De aldus toegekende exploitatiesteun zou de facto een investeringssteunregeling zijn waarbij de steun in termijnen zou worden betaald in plaats van in één bedrag; zonder dat er een belangrijk verschil zou zijn in de mogelijkheid om steun te verlenen zou de regeling minder transparant zijn en administratief ingewikkelder (44).


Bei den bereits getätigten Investitionen zeichnet sich die Beihilfe dadurch aus, daß kein Anreiz hinsichtlich der Investition besteht und die Beihilfe somit als Betriebsbeihilfe ohne dauerhaften Nutzen für die Verbesserung der Strukturen anzusehen ist. Bei den geplanten Investitionen wird der von der Kommission für diese Art von Beihilfen festgesetzte Höchstbetrag nicht eingehalten, da die Beihilfen (die andernfalls durchaus zulässig wären) mit allen anderen nationalen oder regionalen Beihilfen kumuliert werden können.

Wat de reeds uitgevoerde investeringen betreft, kan worden opgemerkt dat de steun niet aanzet tot vernieuwende investeringen en derhalve moet worden aangemerkt als steun voor de bedrijfsvoering, die geen duurzaam effect op de verbetering van de bedrijfsstructuur heeft. Wat de nog uit te voeren investeringen betreft, is niet gegarandeerd dat de door de Commissie voor dit soort steun vastgestelde maximumniveaus niet overschreden zullen worden, omdat de steun (die anders wel goedgekeurd had kunnen worden) met iedere andere nationale of regionale steunmaatregel gecumuleerd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ist insbesondere der Auffassung, daß nach den bisher vorliegenden Angaben der Anteil der für behauptete Umstrukturierungsmaßnahmen bestimmten Beihilfe nicht den Erfordernissen entspricht bzw. im Widerspruch zu den bestehenden Kriterien für die Zulässigkeit von Beihilfen steht, da hiermit zum einen Maßnahmen finanziert werden sollen, die bereits in dem Zeitraum 1988-1993 durchgeführt worden sind, sowie einfache Modernisierungsmaßnahmen und Kosten im Zusammenhang mit der Ausfuhrförderung, die normalerweise von den Unternehmen selbst ohne staatliche Förderung getragen werden müssen. Hinsichtlich des für die finanzielle Konsolidierung be ...[+++]

Met name is de Commissie van mening dat, op basis van de tot dusverre beschikbare informatie, het gedeelte van de steun dat bestemd is voor zogenaamde herstructureringsmaatregelen niet volstrekt noodzakelijk is en/of in strijd is met de bestaande criteria inzake toelaatbaarheid van steun, aangezien wordt beweerd dat dit steungedeelte bestemd is voor de financiering van ofwel maatregelen die in het verleden gedurende de periode 1988-1993 zijn uitgevoerd, of van eenvoudige moderniseringsmaatregelen en kosten in verband met exportbevorderende campagnes die normaal door de ondernemingen zelf moeten worden gefinancierd, zonder bijstand van de ...[+++]


Daraus folgert die Kommission, daß diese Beihilfe in ihrer Eigenschaft als Betriebsbeihilfe mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar ist, da sie ohne eine Verpflichtung für die Begünstigten gewährt wird und der Einkommensverbesserung dient.

De Commissie concludeert hieruit dat de steun, voor zover het om steun voor de bedrijfsvoering gaat, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, aangezien de steun zonder enige verplichting voor de begunstigden is toegekend, en hun inkomen erdoor wordt verhoogd.


w