Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betriebe haben allen » (Allemand → Néerlandais) :

Für alle ökologischen/biologischen landwirtschaftlichen Betriebe sollte in allen Mitgliedstaaten der gleiche Umstellungszeitraum gelten, unabhängig davon, ob sie zuvor an den Unionfonds unterstützen Agrarumweltmaßnahmen teilgenommen haben.

Biologische landbouwbedrijven moeten in alle lidstaten dezelfde omschakelingsperiode doormaken, ongeacht of zij voordien met steun uit Uniemiddelen agromilieumaatregelen hebben toegepast.


Unmittelbar mit dem Betrieb in Verbindung stehende sonstige Erwerbstätigkeiten: Daten zu allen in unmittelbarer Verbindung mit dem Betrieb stehenden nicht landwirtschaftlichen Arbeiten, die eine wirtschaftliche Auswirkung auf den Betrieb haben und bei denen die Produktionsmittel des Betriebs (Fläche, Gebäude, Maschinen, landwirtschaftliche Erzeugnisse usw.) oder die Erzeugnisse des Betriebs eingesetzt werden.

Andere rechtstreeks met het bedrijf verband houdende winstgevende werkzaamheden: gegevens over alle niet-landbouwwerkzaamheden die rechtstreeks met het bedrijf verband houden en een economische impact op het bedrijf hebben en waarbij hetzij middelen van het bedrijf (grond, gebouwen, machines, landbouwproducten enz.), hetzij producten van het bedrijf zijn gebruikt


Landwirte kleiner und mittelgroßer Betriebe haben allen Grund dazu, sich gegen die GAP und die EU sowie gegen ihre Abdrängung durch Großbetriebe aufzulehnen, wie auch die Mitglieder der griechischen kommunistischen Partei und der Workers’ Rally, die Arbeitnehmer und die Selbständigen im sozialen Bündnis, die Souveränität und Macht der Monopole zu stürzen.

De kleine boeren hebben er belang bij zich te verzetten tegen het GLB en de EU en niet te dulden dat zij voor een spotprijs worden uitverkocht aan het grootkapitaal. Zij hebben er belang bij zich te scharen aan de zijde van de Communistische Partij van Griekenland en de communistisch gezinde boerenbeweging PASY, de werknemers en de zelfstandigen die een sociaal bondgenootschap sluiten om de heerschappij en de macht van de monopolies te breken.


In allen Fällen haben die Junglandwirte die Verfügungsgewalt über den Betrieb.

In alle gevallen behoudt een jonge landbouwer de zeggenschap over het bedrijf.


Die Flugzeug-Basisstation Node-B muss während des Betriebs die Sendeleistung aller im 2 100-MHz-Band sendenden UMTS-Mobilfunkendgeräte in allen Phasen der Kommunikation auf einen Nennwert von – 6 dBm/3,84 MHz begrenzen, und sollte höchstens 20 Nutzer haben.

De actieve Node B van het vliegtuig moet het transmissievermogen van alle mobiele UMTS-eindapparaten die uitzenden in de 2 100 MHz-band beperken tot een nominale waarde van – 6 dBm/3,84 MHz in alle stadia van communicatie, en het maximale aantal gebruikers mag niet groter zijn dan twintig.


Betreiber von mehreren Flugplätzen, die den Betrieb zentral geregelt haben, können ein einziges Zeugnis für den Betrieb und das Management auf allen betriebenen Flugplätzen beantragen.

Exploitanten van meerdere luchtvaartterreinen die een passende centrale beheersstructuur hebben opgezet, kunnen één certificaat aanvragen dat betrekking heeft op de activiteiten en het beheer van alle luchtvaartterreinen die onder hun verantwoordelijkheid vallen.


Wir haben Verantwortung für die Betriebe in den benachteiligten Gebieten, in den Grünlandregionen, und hier besonders in allen Bereichen, die Milch und Fleisch angehen.

We zijn verantwoordelijk voor bedrijven in benadeelde gebieden, in weidegebieden, en in het bijzonder in alle gebieden die verbonden zijn met de productie van melk en vlees.


Einige andere Mitgliedstaaten haben das Rauchen in allen geschlossenen öffentlichen Bereichen und an allen Arbeitsplätzen untersagt; eine Ausnahme bilden Betriebe des Gastgewerbes, in denen Teilbeschränkungen gelten.

In een aantal andere lidstaten is roken verboden in alle afgesloten openbare ruimten en alle werkplekken, met uitzondering van de horecasector , waar gedeeltelijke beperkingen gelden.


Die Feststellungen von Evaluierungen [13] deuten darauf hin, dass bestimmte Schlüsselelemente berücksichtigt werden müssen, wenn wasserbezogene Projekte und Programme Erfolg haben sollen: ein integriertes Konzept (Konzeption, Planung, Aufbau, Schulung Management, einschließlich Wasserqualitätsüberwachung, Umweltfragen); Beteiligung von Interessengruppen auf allen Verantwortungsebenen und in allen Phasen der Projektkonzeption und -durchführung (damit bei der Projektplanung lokale Praktiken und Erfahrungen sowie Präferenzen für verschi ...[+++]

Uit evaluaties [13] is gebleken dat voor het slagen van waterprojecten en -programma's de volgende kernelementen in acht moeten worden genomen: een integrale aanpak (idee, ontwerp, bouw, training, management, waaronder toezicht op de waterkwaliteit, en milieukwesties), eigen inbreng van betrokkenen op alle niveaus van verantwoordelijkheid en in alle stadia van het projectontwerp en de uitvoering (om bij het projectontwerp rekening te kunnen houden met lokale gewoonten en ervaring en voorkeuren ...[+++]


Bei der Einführung der Zusatzabgabe im Jahr 1984 wurde grundsätzlich festgelegt, daß die einem Betrieb entsprechende Referenzmenge im Fall des Verkaufs, der Verpachtung oder der Vererbung auf den Käufer, den Pächter bzw. den Erben übertragen wird. Es wäre unangebracht, diese ursprüngliche Entscheidung zu ändern. Es ist jedoch vorzusehen, daß bei allen Übertragungsfällen die erforderlichen einzelstaatlichen Vorschriften zur Wahrung der berechtigten Interessen der Parteien zum Tragen kommen, wenn die Parteien untereinander keine entspre ...[+++]

Overwegende dat bij de invoering van de extra heffing in 1984 als beginsel was gesteld dat, in geval van verkoop, verhuur of vererving van het bedrijf, de desbetreffende referentiehoeveelheid naar de koper, de huurder of de erfgenaam overging; dat het niet wenselijk zou zijn deze aanvankelijke keuze te wijzigen; dat niettemin moet worden bepaald dat in alle gevallen van overdracht de nodige nationale regelingen moeten worden getroffen om, bij gebreke van overeenstemming tussen de partijen, hun wettige belangen te beschermen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betriebe haben allen' ->

Date index: 2021-02-26
w