Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrieb war relativ " (Duits → Nederlands) :

In Erwägung der relativ langen Frist, die der Europäischen Kommission nötig war, um ihre Entscheidung zu verabschieden (Vornotifizierung am 2. September 2013 und Entscheidung am 4. Februar 2014), und der Verzögerung bei der Übermittlung der Entscheidung der Europäischen Kommission durch die Belgische EU-Vertretung (Übermittlung des Beschlusses an den Wirtschaftsminister am 3. April 2014), ist die Regierung gezwungen, die Verlängerung der neuen Beihilferegelung zugunsten von Transportarten, die Alternativen zum Straßentransport darstellen, rasch zu verabschieden, wobei außerdem zu wissen ist, dass mehrere ...[+++]

Gelet op de relatief lange tijd genomen door de Europese Commissie om haar beslissing te nemen (voorafgaande mededeling op 2 september 2013 en beslissing uitgebracht op 4 februari 2014) en de achterstand ingehaald door de Belgische vertegenwoordiging bij de Europese Unie voor de overmaking van de beslissing van de Europese Commissie (overmaking van de beslissing aan de Minister van Economie op 3 april 2014) is de Regering gedwongen de verlenging van de nieuwe steunregeling ten gunste van de alternatieve vervoerswijzen op het wegvervoe ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


48. Der graphitmoderierte Reaktor war von alter sowjetischer Bauart (ebenso die geplanten größeren Anlagen), und sein Betrieb war relativ gefährlich, sowohl von der Anfälligkeit für kleine Störfälle her als auch im Hinblick auf eine Katastrophe nach Art von Tschernobyl.

48. De grafietgemodereerde reactor was van een oud Russisch ontwerp (evenals de grotere die gepland waren) en relatief gevaarlijk in het gebruik, zowel vanwege de grote kans op kleine ongelukken als op een ramp à la Tsjernobyl.


Einige Zahlen: Bisher bekommen 20 % der Betriebe mit 59 % der Fläche und 25 % der Arbeitsplätze 73 % der Direktzahlungen. Übrigens war von denjenigen, die sich jetzt so laut über die Ungerechtigkeit ereifern, die angeblich erst durch die Agrarreform entstehen würde, vorher relativ wenig zu sehen und zu hören.

Een paar cijfers: tot nu toe kreeg 20 procent van de bedrijven die in totaal 59 procent van de gronden bezitten en 25 procent van de arbeidsplaatsen leveren, maar liefst 73 procent van de directe betalingen. Overigens kregen we van degenen die zich nu luidkeels opwinden over de onrechtvaardigheid die nu ineens zou ontstaan, eerder relatief weinig te zien en te horen.


Der Gesetzgeber vertrat jedoch den Standpunkt, dass diese Option gerechtfertigt war, da auch die Kosten der Beschau relativ niedriger sind, wenn der Betrieb effizienter arbeitet (ebenda, S. 6).

De wetgever oordeelde evenwel dat die optie verantwoord was omdat ook de kosten van de keuring relatief dalen naarmate het bedrijf efficiënter is (ibid., p. 6).


Umstrukturierungshilfe für Zylinderkopf-Wert Eisenach: der Betrieb war zwar bei der Übernahme durch Volkswagen im März 1992 relativ neu, es bestand aber ein erheblicher Modernisierungsbedarf und die Produkt-Palette mußte erweitert werden, um zu wirtschaftlich tragfähiger Kapazitätsauslastung zu gelangen.

Wat de herstructureringssteun voor de produktie van cilinderkoppen te Eisenach betreft, merkt de Commissie op dat hoewel het bedrijf betrekkelijk nieuw was bij zijn overneming door Volkswagen in maart 1992, aanvullende investeringen noodzakelijk waren voor de modernisering en uitbreiding van het produktgamma van het bedrijf ten einde een economisch rendabele mate van capaciteitsbezetting te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : dass mehrere betriebe     erwägung der relativ     sein betrieb war relativ     der betriebe     vorher relativ     wenn der betrieb     der beschau relativ     der betrieb     betrieb war zwar     märz 1992 relativ     betrieb war relativ     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrieb war relativ' ->

Date index: 2023-05-08
w