Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrieb sind bislang » (Allemand → Néerlandais) :

Derzeit entsprechen die in Betrieb befindlichen Satellitennavigationssysteme für sich allein nicht den Anforderungen, so dass Erweiterungssysteme[8] zur Steigerung der GNSS-Leistung weiterhin nötig sind, auch wenn diese bislang nicht anerkannt sind.

Vandaag kunnen de operationele satellietnavigatiesystemen alleen niet aan de eisen voldoen, zodat er nog steeds augmentatiesystemen[8] nodig zijn om de GNSS-prestatie te verbeteren, hoewel deze nog niet zijn erkend.


Während Landwirte in einigen Mitgliedstaaten[11] in nationalen Plattformen vertreten sind, sind bislang nur vier landwirtschaftliche Betriebe dem Rahmen auf EU-Ebene beigetreten.

Hoewel landbouwers in enkele lidstaten bij nationale platforms zijn aangesloten[11], zijn tot nu toe slechts vier landbouwbedrijven tot de kaderregeling op EU-niveau toegetreden.


Derzeit wird das IMI-System für den Informationsaustausch gemäß der Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen („Berufsqualifikationsrichtlinie“, „Berufsanerkennungsrichtlinie“) und der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt („Dienstleistungsrichtlinie“) genutzt, die Rechtsgrundlage für den Betrieb sind jedoch nach wie vor eine Entscheidung und eine Empfehlung der Kommission, da ein einheitliches Rechtsinstrument ...[+++]

Het IMI-systeem is momenteel van toepassing op de uitwisseling van gegevens overeenkomstig Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties ("de beroepskwalificatierichtlijn") en richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt ("de dienstenrichtlijn") en het functioneert nog steeds op de grondslag van een besluit en een aanbeveling van de Commissie, met het gevolg dat er geen sprake is van één enkel juridisch instrument.


Wenn ich recht verstanden habe – und ich möchte Sie bitten, mir das zu bestätigen – hat die Kommission auf der Grundlage dieses Artikels, der die Möglichkeit bietet, zu kontrollieren, ob diese biologischen Kläranlagen in Betrieb sind, bislang noch keine Inspektion durchgeführt.

Als ik het goed begrepen heb, maar misschien kunt u dat bevestigen, heeft de Commissie op basis van dit artikel nog nooit onderzocht of die biologische zuivering wel werkt.


An die Kommission wird die Frage gerichtet, wie viele der bislang über die Strukturfonds finanzierten biologischen Kläranlagen in vollem Umfang in Betrieb sind und bei wie vielen von ihnen es aus welchen Gründen Betriebsprobleme gibt.

Kan de Commissie aangeven hoeveel van de installaties voor biologische zuivering die gefinancierd zijn met middelen van de structuurfondsen, op dit moment volledig operationeel zijn en hoeveel er met problemen te kampen hebben en om welke redenen?


Derzeit entsprechen die in Betrieb befindlichen Satellitennavigationssysteme für sich allein nicht den Anforderungen, so dass Erweiterungssysteme[8] zur Steigerung der GNSS-Leistung weiterhin nötig sind, auch wenn diese bislang nicht anerkannt sind.

Vandaag kunnen de operationele satellietnavigatiesystemen alleen niet aan de eisen voldoen, zodat er nog steeds augmentatiesystemen[8] nodig zijn om de GNSS-prestatie te verbeteren, hoewel deze nog niet zijn erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrieb sind bislang' ->

Date index: 2022-06-25
w