Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden
S2

Traduction de «betrieb darf nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden

uitsluiten van het retrocederen van individuele retenties


darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- der Betrieb darf nicht länger als 6 Jahre im gegenwärtigen Rhythmus innerhalb der Grenzen des eingetragenen Gebiets weitergeführt werden;

- uitbating die geen langer tijdsperspectief heeft dan zes jaar in het huidig ritme binnen de grenzen van het opgenomen gebied;


2.3. Das Befolgen der GSI-Anzeige darf nicht den sicheren Betrieb des Fahrzeugs beeinträchtigen; zu verhindern ist beispielsweise, dass der Motor abgewürgt wird, die Wirkung der Motorbremse nicht ausreicht oder bei hohem Leistungsbedarf das Drehmoment zu schwach ist.

2.3. Het volgen van de schakelindicatoraanwijzingen mag de veilige bediening van het voertuig niet in het gedrang brengen, bijvoorbeeld doordat de motor afslaat, de motor onvoldoende remt of er onvoldoende koppel is wanneer veel vermogen wordt gevraagd.


*S36 im südlichen Teil des Abbaugebiets (die Phase 2 des Betriebs darf vor der Verwirklichung einer Strecke zur Umgehung des Zentrums von Chaumont-Gistoux und der Verlagerung nach dem Betriebsgelände der gesamten Einrichtungen, die im Zentrum Chaumont-Gistoux Belästigungen verursachen, nicht eingeleitet werden).

- *S36 op het zuidelijk deel van de industriële bedrijfsruimte (de tweede fase zal niet kunnen worden uitgevoerd voor het aanleggen van een route waarmee het centrum van Chaumont-Gistoux vermeden kan worden, en de verplaatsing van het geheel van de installaties die hinder veroorzaken in het centrum van Chaumont-Gistoux, naar de ontginningsplaats).


-Der Betrieb darf innerhalb der heutigen Begrenzungen der im Sektorenplan eingetragenen Abbaugebiete und unter Berücksichtigung des jetzigen Betriebsrhythmus nicht länger als 6 Jahre geführt werden, außer unter außerordentlichen Umständen, die in dem strategischen Plan begründet worden sind;

- de exploitatie mag tegen het huidige exploitatieritme niet langer dan 6 jaar voortgezet worden binnen de ontginningsgebieden opgenomen op het gewestplan, behoudens buitengewone omstandigheden gemotiveerd in het strategisch plan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2. Die Anzeigeeinrichtung für die Gesamtenergie muss über eine ausreichende Zahl von Ziffernstellen verfügen, damit sichergestellt ist, dass die Anzeige des Zählers bei 4.000 Stunden Volllastbetrieb (I = Imax , U = Un und PF = 1) nicht auf den Ausgangswert zurückspringt; eine Rückstellung der Anzeige während des Betriebs darf nicht möglich sein.

5.2. Het telwerk van het totale energieverbruik dient een voldoende aantal cijfers weer te geven teneinde zeker te stellen dat wanneer de meter gedurende 4.000 uur in bedrijf is bij volle belasting (I = Imax , U = Un en PF = 1) het telwerk niet terugkeert naar zijn oorspronkelijke stand, en evenmin tijdens het gebruik kan worden gereset.


(15a) Die Wahl der Ausrüstung für Normal- oder Schnellladestationen darf nicht dazu führen, dass der Sicherheitsgrad elektrischer Ausrüstungen und Anlagen, die in der Union bereits in Betrieb genommen wurden, verringert wird.

(15 bis) De keuze van de apparatuur voor normale en snelle oplaadpunten mag er niet toe leiden dat het veiligheidsniveau van elektrische apparatuur en installaties, die al in de Unie werden geïnstalleerd, verlaagt.


(c) Ein Gutachter darf nicht am Entwurf oder Betrieb des von ihm begutachteten Infrastrukturprojekts beteiligt sein.

(c) de auditors mogen niet betrokken zijn bij het ontwerp of de exploitatie van het infrastructuurproject waarop de door hen uitgevoerde audit betrekking heeft.


5.2. Die Anzeigeeinrichtung für die Gesamtenergie muss über eine ausreichende Zahl von Ziffernstellen verfügen, damit sichergestellt ist, dass die Anzeige des Zählers bei 4000 Stunden Volllastbetrieb (I = I max , U = U n und PF = 1 ) nicht auf den Ausgangswert zurückspringt; eine Rückstellung der Anzeige während des Betriebs darf nicht möglich sein.

5.2. Het telwerk van het totale energieverbruik dient een voldoende aantal cijfers weer te geven teneinde zeker te stellen dat wanneer de meter gedurende 4000 uur in bedrijf is bij volle belasting (I = I max , U = U n , en PF=1 ) het telwerk niet terugkeert naar zijn oorspronkelijke stand, en evenmin tijdens het gebruik kan worden gereset.


a) Die Hoechstzahl der Fahrzeuge eines oder mehrerer Typen darf nicht mehr als 10 % der Fahrzeuge aller betreffenden Typen betragen, die im vorangegangen Jahr in dem betreffenden Mitgliedstaat in Betrieb genommen wurden.

a) het maximumaantal voertuigen van één of meer typen mag niet meer bedragen dan 10 % van alle voertuigen van de betrokken typen die in die lidstaat in het voorgaande jaar in het verkeer zijn gebracht.


Der Gesamtbetrag der Zulage darf nicht mehr als 102 ECU je Hektar der gesamten Futteranbaufläche des Betriebs betragen.

Het totaalbedrag van de toegekende vergoeding mag 102 ecu per hectare totale oppervlakte voedergewassen van het bedrijf niet te boven gaan.




D'autres ont cherché : betrieb darf nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrieb darf nicht' ->

Date index: 2022-02-28
w