Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreuten " (Duits → Nederlands) :

Die Klägerin wendet sich gegen die in der E-Mail vom 29. Juli 2015 und in den Schreiben vom 19. August 2015 (Ref. Ares[2015]3466903) und 28. August 2015 (Ref. Ares[2015]3557576) enthaltenen Beschlüsse der Kommission, im Zusammenhang mit den von ihrer Direktion E betreuten FRP7-Finanzhilfen, d. h. der FRP7-Finanzhilfevereinbarung Nr. 602299 für das EU-CERT-ICD-Projekt und der FRP7-Finanzhilfevereinbarung Nr. 260777 für das HIP-Trial-Projekt, und den von ihrer Direktion F betreuten RP7-Finanzhilfen, d. h. der FRP7-Finanzhilfevereinbarung Nr. 312117 für das BIOFECTOR-Projekt, sämtliche Zahlungen an die Klägerin auszusetzen.

Verzoekster betwist de besluiten van de Commissie, vervat in de e-mail van 29 juli 2015 en in de brieven van 19 augustus 2015 [Ref. Ares(2015)3466903] en 28 augustus 2015 [Ref. Ares(2015)3557576], houdende opschorting van alle betalingen aan verzoekster van subsidie betreffende het zevende kaderprogramma (FP7), beheerd bij verweersters Directoraat E, namelijk FP7 subsidie-overeenkomst nr. 602299 betreffende project EU-CERT-ICD en FP7 subsidie-overeenkomst nr. 260777 betreffende project HIP-Trial en Directoraat F, namelijk FP7 subsidie-overeenkomst nr. 312117 betreffende project BIOFECTOR.


1. in Bezug auf die betreuten Kinder und die Familien der betreuten Kinder: die in Absatz 1 Nummer 1 erwähnten Daten;

1° betreffende de opgevangen kinderen en de familie van de opgevangen kinderen : de gegevens vermeld in het eerste lid, 1°;


1. in Bezug auf die betreuten Kinder und die Familien der betreuten Kinder:

1° betreffende de opgevangen kinderen en de familie van de opgevangen kinderen :


" Art. 7bis - Für die 2014 vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses geschaffenen betreuten Sozialwohnungen, wenn eine Vereinbarung zwischen dem Verwalter der betreuten Wohnung und der Gesellschaft abgeschlossen wird, und wenn die Modalitäten für die Berechnung der von dem Verwalter der betreuten Sozialwohnung der Gesellschaft zu zahlenden Miete zu einem Unterschied zwischen dem Betrag der bezogenen Monatsmiete und dem Betrag der Grundmiete der vermieteten Wohnung führen, zahlt die Abteilung Wohnungswesen der Operativen Generaldirektion " Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" des öffentlichen Dienstes der Wallonie in Abwei ...[+++]

" Art.7 bis. In afwijking van artikel 5, voor de sociale woningen in serviceflat opgericht in 2014 vóór de inwerkingtreding van dit besluit, als een overeenkomst wordt gesloten tussen de beheerder van de serviceflat en de maatschappij en dat de modaliteiten inzake de berekening van de huur die door de beheerder van de sociale serviceflat aan de maatschappij moet worden betaald, leiden tot een verschil tussen het bedrag van de maandelijkse huur en het bedrag van de basishuurprijs van de verhuurde woning, betaalt het Departement Huisvesting van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst aan de maatschappij een subsidie die het verschil tussen beide ...[+++]


Kinderbetreuung: Seit 2007 hat sich die Anzahl der in Kinderbetreuungseinrichtungen betreuten Kinder beträchtlich erhöht (von 26 % im Jahr 2007 auf 30 % im Jahr 2011 bei Kindern unter drei Jahren, und von 81 % auf 86 % bei Kindern zwischen drei Jahren und dem schulpflichtigen Alter (IP/13/495). Die Kommission hat 2013 einen umfassenden Bericht zum Erreichen der „Barcelona-Ziele“ im Bereich der Kinderbetreuung angenommen.

Kinderopvang: Sinds 2007 is het percentage kinderen dat naar officiële kinderopvang gaat, fors toegenomen: van 26 % in 2007 tot 30 % in 2011 voor kinderen van minder dan drie jaar, en van 81 % tot 86 % voor kinderen tussen drie jaar en de schoolplichtige leeftijd (IP/13/495). De Commissie heeft in 2013 een uitgebreid verslag goedgekeurd over de Barcelonadoelstellingen inzake kinderopvang.


50. betont, dass die verschiedenen Aspekte der Obdachlosigkeit bei Frauen gesamtheitlich angegangen werden müssen und integraler Bestandteil aller Politikrahmen der EU sein sollten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, systematische geschlechtsspezifische Folgenabschätzungen durchzuführen und dabei die besondere die Situation sowie die besonderen Bedürfnisse obdachloser Frauen im Blick zu behalten, Projekte im Bereich des betreuten Wohnens und zum Bau erschwinglichen, angepassten und energieeffizienten Wohnraums zu fördern und Familien der Mittelschicht, die bei derartigen Programmen oft außen vor bleiben, i ...[+++]

50. benadrukt dat de verschillende aspecten van dakloosheid onder vrouwen in hun totaliteit moeten worden aangepakt en integraal deel moeten uitmaken van alle EU-beleidskaders; verzoekt de Commissie en de lidstaten systematische gendereffectbeoordelingen uit te voeren en de specifieke situatie en behoeften van dakloze vrouwen kritisch te volgen, de ontwikkeling van projecten voor begeleid wonen te bevorderen, de bouw van betaalbare, aangepaste en energie-efficiënte woningen te stimuleren, en socialewoningbouwprogramma's ook toegankelijk te maken voor middenklassegezinnen, die dikwijls niet in aanmerking komen voor dergelijke regelingen, ...[+++]


BITTET die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und unter Konsultation der betroffenen Kreise die Arbeiten zur Einrichtung eines von der Kommission betreuten EU‑MwSt-Forums für Mitgliedstaaten und betroffene Kreise fortzusetzen;

VERZOEKT de Commissie om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en in overleg met de stakeholders, voort te werken aan het opzetten van een EU-btw-forum ten behoeve van lidstaten en stakeholders, dat door de Commissie wordt gefaciliteerd.


« § 2 - Wenn eine Zahlungsverpflichtung von Dritten für die Behinderung besteht, kann die Dienststelle die von ihr berechneten tatsächlichen Kosten der Dienstleistung sowohl bei der betreuten Person nach Zahlung des geschuldeten Betrages durch den Dritten als auch unmittelbar bei dem Drittzahler durch das Eintreten in die Rechte der betreuten Person einfordern.

« § 2 - Bestaat er voor de handicap een betalingsverplichting in hoofde van derden, dan kan de dienst de door hem berekende werkelijke kosten van de prestatie invorderen zowel bij de bijgestane persoon na de betaling door de derden van het verschuldigd bedrag alsook rechtstreeks bij de derde door de subrogatie in de rechten van de bijgestane persoon.


3. Anteil der (nicht durch die Familie) betreuten Kinder an der Gesamtzahl der Kinder derselben Altersstufe:

3. Aandeel van de (anders dan door het gezin) opgevangen kinderen in de gehele populatie van dezelfde leeftijdsgroep:


Das Programm der Kommission folgt den Prioritäten, die auf die aktuelle Entwicklung der Lage der Bevölkerung in den verschiedenen Republiken (insbesondere auf die Anzahl der betreuten Personen) abgestimmt wurden.

Het programma van de Commissie is afgestemd op de prioriteiten voor de hulpverlening die zijn bijgesteld volgens de ontwikkeling van de situatie in de diverse republieken (met name het aantal personen dat hulp ontvangt).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreuten' ->

Date index: 2022-02-18
w