Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partnerschaft zwischen Betreibern
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern
Umfassen

Vertaling van "betreibern umfassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern

exploitant-onafhankelijk zwerven


Partnerschaft zwischen Betreibern

samenwerkingsverband tussen exploitanten


grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze

grensoverschrijdende interconnectie tussen exploitanten van bestaande netten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übergangsbereiche umfassen keine benachbarten, anderen Betreibern zugeteilten TDD-Blöcke, wenn die Netze nicht synchronisiert sind.

Overgangsgebieden zijn niet van toepassing op aangrenzende aan andere exploitanten toegewezen TDD-blokken indien de netwerken niet gesynchroniseerd zijn.


eine Zusammenfassung der von allen am kombinierten Betrieb beteiligten Betreibern und Eigentümern vorgenommenen Risikobewertung, die Folgendes umfassen muss:

een samenvatting van de risicobeoordeling die is uitgevoerd door alle exploitanten en eigenaars die bij de gecombineerde activiteiten betrokken zijn, met inbegrip van:


Die zwischen der zuständigen Behörde und den Betreibern und Eigentümern auszutauschenden Informationen müssen unter anderem Folgendes umfassen:

De informatie die moet worden uitgewisseld tussen de bevoegde autoriteit en de exploitanten en eigenaars, heeft betrekking op:


(5) eine Zusammenfassung der von allen am kombinierten Betrieb beteiligten Betreibern und Eigentümern von Nichtförderanlagen vorgenommenen Risikobewertung, die Folgendes umfassen muss:

(5) een samenvatting van de risicobeoordeling die is uitgevoerd door alle exploitanten en eigenaars van niet-productie-installaties die bij de gecombineerde activiteiten betrokken zijn, met inbegrip van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die zwischen der zuständigen Behörde und den Betreibern auszutauschenden Infor­mationen müssen unter anderem Folgendes umfassen:

2. De informatie die moet worden uitgewisseld tussen de bevoegde autoriteit en de exploitanten, heeft betrekking op:


Solche Bedingungen und Verfahren könnten Folgendes umfassen: Versorgungsverpflichtungen, Frequenzblockgröße, Zeitpunkt der Gewährung der Rechte, Zugang zu Betreibern virtueller Mobilfunknetze und Geltungsdauer der Frequenznutzungsrechte.

Zulke voorwaarden en procedures kunnen onder meer betrekking hebben op de dekkingsverplichtingen, de omvang van spectrumblokken, de timing voor de toekenning van rechten, de toegang voor mobiele exploitanten met virtueel netwerk en de looptijd van spectrumgebruiksrechten.


Die Bedingungen könnten auch Versorgungsverpflichtungen, die Frequenzblockgröße, den Zeitpunkt der Gewährung der Rechte, den Zugang zu Betreibern virtueller Mobilfunknetze (MVNO) und die Geltungsdauer der Nutzungsrechte umfassen .

Die voorwaarden kunnenonder meer ook betrekking hebben op de verplichte dekking, de omvang van spectrumblokken, de termijn voor de toekenning van rechten, de toegang voor mobiele exploitanten met virtueel netwerk (MVNO's) en de looptijd van gebruiksrechten.


Diese Bedingungen könnten Folgendes umfassen: Versorgungsverpflichtungen, Frequenzblockgröße, Zeitpunkt der Gewährung der Rechte, Zugang zu Betreibern virtueller Mobilfunknetze (MVNO) und Geltungsdauer der Nutzungsrechte.

Die voorwaarden kunnen onder meer betrekking hebben op de verplichte dekking, de omvang van spectrumblokken, de termijn voor de toekenning van rechten, de toegang voor mobiele exploitanten met virtueel netwerk (MVNO's) en de looptijd van gebruiksrechten.


(13) Ein europäischer elektronischer Mautdienst wird Interoperabilität auf technischer und vertraglicher Ebene herstellen und einen einzigen Vertrag zwischen Kunden und Betreibern umfassen, die den Dienst anbieten, der einem vertraglichen Regelwerk entspricht, das es allen Betreibern und/oder Emittenten ermöglicht, den Dienst anzubieten, und der den Zugang zum gesamten Netz ermöglicht. Ferner wird er eine Reihe technischer Normen und Anforderungen umfassen, die es der Industrie ermöglichen, die notwendige Ausrüstung für die Erbringung des Dienstes bereitzustellen.

(13) Een Europese elektronische tolheffingsdienst zorgt voor interoperabiliteit op technisch en contractueel niveau en omvat één enkel contract tussen de klanten en de exploitanten die de dienst aanbieden, dat voldoet aan een aantal contractuele regels die alle exploitanten en/of dienstverleners in staat stelt de dienst te verlenen en dat toegang geeft tot het gehele netwerk, alsmede een reeks technische normen en vereisten die de industrie in staat stelt de voor de dienstverlening nodige apparatuur te leveren.


- Auf Dauer angelegte Sicherheitsvorkehrungen , die unerlässliche Sicherheitsinvestitionen und Vorkehrungen umfassen, die von den Eigentümern/Betreibern nicht kurzfristig bereitgestellt werden können.

- permanente beveiligingsmaatregelen, waarbij wordt omschreven welke investeringen in beveiliging en welke middelen absoluut noodzakelijk zijn, maar die door de eigenaar/exploitant niet op korte termijn kunnen worden gedaan, respectievelijk ter beschikking kunnen worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreibern umfassen' ->

Date index: 2025-09-21
w