Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber
Betreiber-Organisation
Gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers
Gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers
Zugelassener Betreiber

Vertaling van "betreiber nur dringend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers | gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

wettelijk voorgeschreven verslaglegging door de exploitant


Betreiber | Betreiber-Organisation

reactorbedrijfsorganisatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. bedauert die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten insgesamt wenig Interesse an der Entwicklung des EETS gezeigt haben und dass die Kommission nicht mehr Maßnahmen zur Durchsetzung des EU-Rechts ergreift; fordert die Kommission deshalb dringend auf, ein System zu konzipieren und vorzulegen, das für die Betreiber und die Mitgliedstaaten Anreize für eine schnellere Umsetzung des Systems schafft;

7. betreurt dat de lidstaten door de bank genomen weinig interesse hebben getoond voor de uitbouw van de EETS en dat de Commissie niet meer maatregelen treft om handhaving van de EU-wetgeving te waarborgen; dringt er in dit verband op aan dat de Commissie een systeem van stimulansen ontwerpt en voorstelt waarmee de exploitanten en de lidstaten ertoe worden aangespoord om de termijnen voor de tenuitvoerlegging van het systeem te verkorten;


7. betont, dass ein fairer Zugang zu Flughafeninfrastruktur und Luftraum für die Betreiber der Geschäftsreiseluftfahrt von großer Bedeutung ist; erinnert daran, dass es dringend notwendig ist, den einheitlichen europäischen Luftraum zu schaffen, um Nutzen für die Umwelt und Effizienzsteigerungen für Betreiber und Passagiere zu erzielen;

7. beklemtoont het belang van eerlijke toegang voor exploitanten van zakenvliegtuigen tot het luchtruim boven luchthavens en tot de infrastructuur van luchthavens; wijst erop dat de invoering van het Gemeenschappelijk Europees luchtruim dringend nodig is zodat exploitanten en passagiers kunnen profiteren van een beter milieu en grotere efficiëntie;


1. fordert die Kommission auf, dringend eine Verordnung anzunehmen, die es den Mitgliedstaaten erlaubt, bezüglich Unternehmensausgaben und Arbeitnehmer flexibel zu sein, unter anderem durch staatliche Maßnahmen, Senkungen von Sozialabgaben für Unternehmer und Mitarbeiter auf Fischereifahrzeugen, sowie der Betreiber an Land, die direkt in die Fischfangaktivitäten eingebunden sind;

1. verzoekt de Commissie snel een verordening goed te keuren om de lidstaten in staat te stellen zich soepel op te stellen met betrekking tot bedrijfsuitgaven en werknemers, door, als een van de overheidsmaatregelen die kunnen worden genomen, kortingen toe te staan op de socialezekerheidsbijdragen van managers en werknemers op vissersvaartuigen, alsmede van de actoren te land die rechtstreeks bij de vangstactiviteiten zijn betrokken;


26. fordert in diesem Zusammenhang und im Interesse möglicher Effizienzgewinne durch Einbeziehung neuer Betreiber und Formen der Bereitstellung von Diensten von allgemeinem Interesse dringend mehr Rechtssicherheit für die verschiedenen interkommunalen Organisationsformen (interkommunale Zusammenarbeit, öffentlich-private Partnerschaft, Konzessionsvergabe), eine Klarstellung des europäischen Wettbewerbsrechts, des Vergaberechts und der Regeln über staatliche Beihilfen sowie der europaweit geltenden allgemeinen Krit ...[+++]

26. wijst erop dat er in het belang van eventuele efficiëntiewinst via de inschakeling van nieuwe dienstverleners en nieuwe methoden om DAB te leveren, behoefte is aan meer rechtszekerheid voor de verschillende intergemeentelijke organisatievormen (samenwerking tussen gemeenten, publiek/private partnerschap, concessieverlening), verheldering van de Europese mededingingswetgeving over de toewijzing van openbare diensten en overheidssubsidie en over de algemene criteria die in heel Europa gelden, stelt dat er juridische duidelijkheid moet worden geschapen over de uitbesteding van openbare diensten die moet worden onderscheiden van openbare ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann deshalb private Betreiber nur dringend auffordern und gegebenenfalls zwingen, peinlich genau den aus beiden Richtlinien erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen, und die Mitgliedstaaten auffordern, das höchstmögliche Niveau des Datenschutzes zu gewährleisten, wenn sie Daten über Bürger verwenden, die für sich die Unschuldsvermutung in Anspruch nehmen können.

Men kan particuliere ondernemers dan ook alleen maar dringend aanraden - en zo nodig moeten zij worden gedwongen - zich strikt te houden aan de verplichtingen die voortvloeien uit beide richtlijnen, en de lidstaten moeten worden opgeroepen de hoogst mogelijke standaards van databescherming in acht te nemen wanneer zij omgaan met gegevens van burgers die verondersteld moeten worden onschuldig te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreiber nur dringend' ->

Date index: 2021-09-22
w