Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber
Betreiber der Eisenbahninfrastruktur
Betreiber einer Kommunikationstechnik
Betreiber-Kandidat
Betreiber-Organisation
Betreibergesellschaft
Gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers
Gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers
Neu geschaffene Bestände

Traduction de «betreiber geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers | gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

wettelijk voorgeschreven verslaglegging door de exploitant


Betreiber | Betreiber-Organisation

reactorbedrijfsorganisatie






Betreiber der Eisenbahninfrastruktur

beheerder van de spoorweginfrastructuur


Betreiber einer Kommunikationstechnik

communicatietechniek-exploitant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. ist der Ansicht, dass mit den EU-Richtlinien über den Verkehr mit Saatgut ein Rahmen geschaffen wurde, um die Wettbewerbsfähigkeit von KMU aufrechtzuerhalten; stellt fest, dass ferner gleiche Bedingungen für alle Betreiber geschaffen und Innovationen in der Pflanzenzucht angeregt wurden;

21. is van mening dat de EU-richtlijnen inzake het in de handel brengen van zaden hebben gezorgd voor een kader waarmee het concurrentievermogen van klein en middelgrote ondernemingen in stand wordt gehouden en een gelijk speelveld wordt geschapen voor alle marktdeelnemers, en dat zij innovatie in de gewasveredelingssector hebben gestimuleerd;


59. weist darauf hin, dass ein lückenlos funktionierender Energiebinnenmarkt nicht geschaffen ist, solange es Mitgliedstaaten gibt, deren Stromnetze von einem Betreiber aus einem Drittland abhängig sind, und betont, dass es wichtig und notwendig ist, bis 2025 den synchronen Betrieb der Netze der baltischen Staaten in den kontinentaleuropäischen Netzen zu verwirklichen;

59. wijst erop dat een volledig functionerende interne energiemarkt niet zal worden voltooid zolang er lidstaten zijn waarvan de elektriciteitssystemen afhankelijk zijn van een exploitant in een derde land en benadrukt het belang en de noodzaak van een synchrone werking van de netten van de Baltische staten binnen de netten van continentaal Europa tegen 2025;


57. weist darauf hin, dass ein lückenlos funktionierender Energiebinnenmarkt nicht geschaffen ist, solange es Mitgliedstaaten gibt, deren Stromnetze von einem Betreiber aus einem Drittland abhängig sind, und betont, dass es wichtig und notwendig ist, bis 2025 den synchronen Betrieb der Netze der baltischen Staaten in den kontinentaleuropäischen Netzen zu verwirklichen;

57. wijst erop dat een volledig functionerende interne energiemarkt niet zal worden voltooid zolang er lidstaten zijn waarvan de elektriciteitssystemen afhankelijk zijn van een exploitant in een derde land en benadrukt het belang en de noodzaak van een synchrone werking van de netten van de Baltische staten binnen de netten van continentaal Europa tegen 2025;


So werden gleiche Ausgangsbedingungen für etablierte Betreiber (typischerweise große Mobilfunkunternehmen, die vor langer Zeit von den nationalen Regierungen gegründet wurden) und andere Unternehmen geschaffen, die sich auf dem Breitbandmarkt behaupten wollen.

Dat zorgt voor een gelijk speelveld tussen de gevestigde exploitanten (doorgaans grote telecombedrijven die lang geleden werden opgericht door nationale regeringen) en andere bedrijven die willen deelnemen aan de breedbandmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Erfüllung des Auftrags zur Bereitstellung einer universellen Breitbandanbindung muss der mit der Dienstleistung im allgemeinen wirtschaftlichem Interesse beauftragte Betreiber möglicherweise nicht nur in Gebieten eine Netzinfrastruktur schaffen, in denen dies nicht rentabel ist, sondern auch in Gebieten mit Rentabilitätspotenzial, d. h. in Gebieten, in denen andere Betreiber eventuell bereits eine eigene Netzinfrastruktur geschaffen haben oder dies in naher Zukunft planen.

Het is mogelijk dat de exploitant die belast is met een taak van algemeen economisch belang, namelijk universele dekking tot stand brengen, bij de uitvoering van die opdracht niet alleen in niet-winstgevende gebieden netwerkinfrastructuur moet uitrollen, maar ook in winstgevende gebieden, dat wil zeggen in gebieden waar andere exploitanten reeds hun eigen netwerkinfrastructuur hebben uitgerold of van plan zijn om dat in de nabije toekomst te doen.


Dadurch würde der bisher fehlende Infrastrukturwettbewerb geschaffen und somit die Problematik verringert, die durch die De-facto-Monopolstellung des etablierten Betreibers entsteht .

Hierdoor wordt de afwezigheid van mededinging op het vlak van de infrastructuur verholpen en worden de problemen die voortvloeien uit de feitelijke monopoliepositie van de gevestigde exploitant beperkt .


Sie prüft die Investitionspläne der Übertragungsnetzbetreiber und legt mit ihrem Jahresbericht eine Beurteilung dieser Investitionspläne unter dem Gesichtspunkt ihrer Kohärenz mit dem europaweit geltenden zehnjährigen Netzinvestitionsplan gemäß Artikel 2c Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 vor; durch den Zehnjahresinvestitionsplan sollen Anreize für Investitionen geschaffen und für die zur Erfüllung der Dienstleistungsverpflichtungen erforderliche Qualität und entsprechende Beschäftigtenzahlen gesorgt werden. Wenn der jeweili ...[+++]

evalueren van de investeringsplannen van de transportnetbeheerders en in haar jaarverslag een beoordeling geven van het investeringsplan van de transmissiesysteembeheerders wat de samenhang daarvan betreft met het over 10 jaar lopende netwerkinvesteringsplan op Europese schaal als bedoeld in artikel 2 quater, punt 1, van Verordening (EG) nr. 1228/2003; dit over 10 jaar lopende investeringsplan schept stimulansen voor de bevordering van investeringen, en zorgt ervoor dat de kwaliteit en de omvang van het personeelsbestand voldoende zijn om te zorgen voor de verplichte dienstverlening; niet-uitvoering van het tienjarige investeringsplan ...[+++]


Sie prüft die Investitionspläne der Übertragungsnetzbetreiber und legt mit ihrem Jahresbericht eine Beurteilung dieser Investitionspläne unter dem Gesichtspunkt ihrer Kohärenz mit dem europaweit geltenden zehnjährigen Netzinvestitionsplan gemäß Artikel 2c Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 vor; durch den Zehnjahresinvestitionsplan sollen Anreize für Investitionen geschaffen und für die zur Erfüllung der Dienstleistungsverpflichtungen erforderliche Qualität und entsprechende Beschäftigtenzahlen gesorgt werden. Wenn der jeweili ...[+++]

evalueren van de investeringsplannen van de transportnetbeheerders en in haar jaarverslag een beoordeling geven van het investeringsplan van de transmissiesysteembeheerders wat de samenhang daarvan betreft met het over 10 jaar lopende netwerkinvesteringsplan op Europese schaal als bedoeld in artikel 2 quater, punt 1, van Verordening (EG) nr. 1228/2003; dit over 10 jaar lopende investeringsplan schept stimulansen voor de bevordering van investeringen, en zorgt ervoor dat de kwaliteit en de omvang van het personeelsbestand voldoende zijn om te zorgen voor de verplichte dienstverlening; niet-uitvoering van het tienjarige investeringsplan ...[+++]


Der 2002 geschaffene Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation beruht auf dem Grundsatz, dass Vorabverpflichtungen nur auferlegt werden sollten, wenn kein wirksamer Wettbewerb besteht, und sieht einen Prozess der regelmäßigen Marktanalyse und Überprüfung der Verpflichtungen durch die nationalen Regulierungsbehörden vor, der dazu führt, dass den Unternehmen, die als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft wurden, bestimmte Vorabverpflichtungen auferlegt werden.

Het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 is gebaseerd op het beginsel dat verplichtingen via regelgeving ex ante slechts kunnen worden opgelegd als de markt niet voldoende concurrerend is, en voorziet in een proces van periodieke marktanalyse en herziening van verplichtingen door de nationale regelgevende instanties. Een en ander leidt tot het opleggen van verplichtingen ex ante aan exploitanten die zijn aangewezen als exploitanten met een aanmerkelijke marktmacht.


(5) Die Betreiber der Infrastruktur tragen dafür Sorge, dass sich Antragsteller bezüglich Fahrwegkapazität in mehr als einem Schienennetz unmittelbar an etwaige von den Betreibern der Infrastruktur geschaffene gemeinsame Einrichtungen wenden können.

5. De infrastructuurbeheerders dragen er zorg voor dat aanvragers in het geval van infrastructuurcapaciteit die meer dan één net betreft, een aanvraag kunnen indienen bij een eventueel door de infrastructuurbeheerders opgerichte gezamenlijke instantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreiber geschaffen' ->

Date index: 2023-03-29
w