Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Betreiben
Betreiben
Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit
Handgerät betreiben
Handheld betreiben
Heute im Plenum
Klinische Forschung in der Radiologie betreiben
Klinische Forschung in der Strahlenheilkunde betreiben
Lizenz zum Betreiben einer Flugfunkstelle
Mobilgerät betreiben
PR-Arbeit betreiben
Öffentlichkeitsarbeit betreiben

Vertaling van "betreiben heute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mobilgerät betreiben | Handgerät betreiben | Handheld betreiben

draagbare apparaten bedienen | draagbare apparaten gebruiken


Öffentlichkeitsarbeit betreiben | PR-Arbeit betreiben

public relations verzorgen


klinische Forschung in der Radiologie betreiben | klinische Forschung in der Strahlenheilkunde betreiben

klinisch onderzoek inzake radiografie uitvoeren




zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit

exploitatievergunning van een vestigingseenheid






Lizenz zum Betreiben einer Flugfunkstelle

Bewijs van zendmachtiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem heute veröffentlichten gemeinsamen Bericht wird insbesondere festgestellt, dass die US-Behörden ihre Pflichten bezüglich der Datenzugangsrechte der Fluggäste einhalten und einen ordnungsgemäßen Überwachungsmechanismus betreiben, um eine widerrechtliche unterschiedslose Behandlung von Daten zu verhindern.

In het vandaag bekendgemaakte gezamenlijke evaluatieverslag wordt met name vastgesteld dat de Amerikaanse autoriteiten hun verplichtingen nakomen ten aanzien van de toegangsrechten van passagiers en beschikken over een mechanisme voor regelmatig toezicht om onrechtmatige discriminatie tegen te gaan.


Mit dem heute vorgelegten Vorschlag löst die Europäische Kommission ihr Versprechen ein, eine Nulltoleranzpolitik gegenüber Betrug zulasten des EU-Haushalts zu betreiben.

“Met het voorstel van vandaag maakt de Europese Commissie haar belofte waar om een nultolerantiebeleid te voeren met betrekking tot fraude die ten koste van de EU-begroting gaat.


Sie zählen zu den höchsten Standards weltweit, und deshalb missbraucht man die Geschichte, wenn man Tschernobyl heute dazu benutzt, auf der Grundlage reiner Vorurteile Propaganda gegen die Kernkraft zu betreiben.

Deze normen behoren tot de hoogste op internationaal niveau en daarom mag Tsjernobyl vandaag niet worden misbruikt voor antinucleaire propaganda op basis van simpele vooroordelen.


Die Landwirte – sowohl diejenigen, die Ackerbau betreiben als auch diejenigen, die Viehzucht betreiben – sind heute für den Verbraucher nur noch eine anonyme Größe.

De boeren, de landbouwers en veetelers, zijn ´anonieme´ personen geworden voor de consumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass menschenwürdige Arbeit heute infolge der Entstehung neuer Märkte mit billigen Arbeitskräften und der damit einhergehenden Versuche, "lukratives" Sozialdumping zu betreiben, immer weniger geschätzt und immer stärker unterminiert wird,

D. overwegende dat tegenwoordig de neiging heerst waardig werk te veronachtzamen en te ondermijnen als gevolg van het feit dat nieuwe goedkope arbeidsmarkten beschikbaar komen en de daarmee gepaard gaande pogingen om "lucratieve" sociale dumping te exploiteren,


Wenn nun die Ziele der GFP gleich geblieben sind, so haben sich die Bedingungen in den letzten 20 Jahren erheblich geändert, weshalb zu ihrer Durchführung eine gründliche Revision der GFP, so wie wir sie heute betreiben, erforderlich ist.

De doelstellingen van het GVB zijn dezelfde gebleven, maar de omstandigheden hebben zich de laatste 20 jaar substantieel gewijzigd.


Die EU muß ihre Bereitschaft zu erkennen geben, die Kooperation auf qualitativer und quantitativer Ebene wesentlich weiter zu betreiben als heute, sofern die Bedingungen für eine wirksame Durchführung gegeben sind.

De EU moet duidelijk maken dat zij bereid is de samenwerking zowel kwalitatief als kwantitatief veel langer voort te zetten dan nu het geval is, wanneer de voorwaarden voor een doeltreffende uitvoering gegeven zijn.


Die Kommission hat heute auf Betreiben von Vizepräsident Marin eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über die künftige Hilfe der Europäischen Union für das Westjordanland und den Gaza-Streifen genehmigt.

De Commissie heeft vandaag, op initiatief van Vice-voorzitter Marín, een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement over toekomstige hulp van de Europese Unie aan de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook goedgekeurd.


Die Kommission unterbreitet einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Sicherheit von Ro-Ro-Passagierfährschiffen Die Kommission hat heute eine neue Regelung vorgeschlagen, derzufolge Unternehmen, die Ro-Ro-Schiffe betreiben, nur dann eine Genehmigung für den Betrieb ihrer Schiffe aus Häfen der EU erhalten, wenn sie sich einem strengen Sicherheitscode unterwerfen.

De Commissie stelt een verordening van de Raad inzake veiligheidsbeheer op roro-veerboten voor Op grond van een nieuwe maatregel die de Commissie van de Europese Unie vandaag heeft voorgesteld, zouden maatschappijen die roll-on/roll-off- veerboten exploiteren alleen diensten vanuit havens in de EU onderhouden wanneer zij een strenge veiligheidscode onderschrijven.


Die Kommission hat heute auf Betreiben von Kommissar Yannis PALEOKRASSAS beschlossen, Mindestpreise für die Einfuhr einer weiteren Fischart festzusetzen: Pazifischer Pollack (Alaska Pollack).

De Commissie heeft vandaag op initiatief van Commissaris Yannis PALEOKRASSAS besloten om voor nog een vissoort een minimumprijs bij invoer vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreiben heute' ->

Date index: 2024-08-23
w