Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffenden zeitraum vorgeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Käufe von Dienstleistungen,die in dem betreffenden Zeitraum erbracht wurden

aankopen van diensten,tijdens de beschouwde periode geproduceerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Kommission legt strategische Leitlinien fest, die — unter Berücksichtigung der Fortschritte bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich Einwanderung und in anderen Bereichen im Zusammenhang mit der Integration von Drittstaatsangehörigen — den Rahmen für die Intervention des Fonds sowie die indikative Aufteilung der Fondsmittel für den betreffenden Zeitraum vorgeben.

1. De Commissie stelt strategische richtsnoeren vast die het kader vormen voor de bijstandsverlening uit het Fonds, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling en toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gebied van immigratie en andere gebieden die verband houden met de integratie van onderdanen van derde landen, en met de indicatieve verdeling van de financiële middelen van het Fonds voor de looptijd van het meerjarenprogramma.


(1) Die Kommission legt strategische Leitlinien fest, die — unter Berücksichtigung der Fortschritte bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich Einwanderung und in anderen Bereichen im Zusammenhang mit der Integration von Drittstaatsangehörigen — den Rahmen für die Intervention des Fonds sowie die indikative Aufteilung der Fondsmittel für den betreffenden Zeitraum vorgeben.

1. De Commissie stelt strategische richtsnoeren vast die het kader vormen voor de bijstandsverlening uit het Fonds, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling en toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gebied van immigratie en andere gebieden die verband houden met de integratie van onderdanen van derde landen, en met de indicatieve verdeling van de financiële middelen van het Fonds voor de looptijd van het meerjarenprogramma.


1. Für jeden Mehrjahresprogrammzeitraum nimmt die Kommission strategische Leitlinien an, die – unter Berücksichtigung der Fortschritte bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften im Bereich Rückkehr und der Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung – den Rahmen für die Intervention des Fonds sowie die indikative Aufteilung der Fondsmittel in dem betreffenden Zeitraum vorgeben.

1. Voor elke meerjarenprogramma stelt de Commissie strategische richtsnoeren vast die het kader vormen voor de bijstandsverlening uit het fonds, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling en toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gebied van terugkeer en Gemeenschapsmaatregelen op het gebied van illegale immigratie en de indicatieve verdeling van de financiële middelen van het fonds voor de looptijd van het meerjarenprogramma.


1. Für jeden Mehrjahresprogrammzeitraum nimmt die Kommission strategische Leitlinien an, die – unter Berücksichtigung der Fortschritte bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften im Bereich Rückkehr und der Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung – den Rahmen für die Intervention des Fonds sowie die indikative Aufteilung der Fondsmittel in dem betreffenden Zeitraum vorgeben. Bei diesen Leitlinien sind stets die Normen bezüglich der Menschenrechte uneingeschränkt zu achten.

Voor elke meerjarenprogramma stelt de Commissie strategische richtsnoeren vast die het kader vormen voor de bijstandsverlening uit het fonds, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling en toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gebied van terugkeer en Gemeenschapsmaatregelen op het gebied van illegale immigratie en de indicatieve verdeling van de financiële middelen van het fonds voor de looptijd van het meerjarenprogramma. In deze richtsnoeren moet te allen tijde de volledige inachtneming van de normen inzake de mensenrechten gewaarborgd zijn.




D'autres ont cherché : betreffenden zeitraum vorgeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden zeitraum vorgeben' ->

Date index: 2025-07-03
w