Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat

Traduction de «betreffenden mitgliedstaats daraufhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat

vergoeding van de schade in de betrokken lidstaat


gesetzlich oder nach den Gepflogenheiten des betreffenden Mitgliedstaats verantwortlicher Erwachsener

gebruikelijke verzorger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache sollte daraufhin bestimmen, wie die von der Kommission beschlossenen Maßnahmen konkret durchzuführen sind, und es sollte zusammen mit dem betreffenden Mitgliedstaat ein Einsatzplan erstellt werden.

Het agentschap dient dan te bepalen welke actie moeten worden ondernomen voor de praktische tenuitvoerlegging van de maatregelen in het besluit van de Commissie en samen met de betrokken lidstaat een actieplan op te stellen.


Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache bestimmt daraufhin, welche praktischen Schritte zur Durchführung der in dem Kommissionsbeschluss aufgeführten Maßnahmen zu unternehmen sind, und interveniert direkt in dem betreffenden Mitgliedstaat.

Het agentschap zal dan bepalen welke actie moeten worden ondernomen voor de praktische tenuitvoerlegging van de maatregelen in het besluit van de Commissie en zal rechtstreeks in de betrokken lidstaat interveniëren.


Der betreffende Mitgliedstaat kann daraufhin die betreffenden Maßnahmen durchführen, nachdem er die Kommission hiervon in Kenntnis gesetzt hat, es sei denn, dass diese innerhalb einer Frist von 15 Arbeitstagen nach Erhalt der Benachrichtigung einen Beschluss nach diesem Artikel erlässt.

Daarop kan de betrokken lidstaat de maatregelen ten uitvoer leggen, na de Commissie hiervan vooraf in kennis te hebben gesteld, tenzij de Commissie binnen een termijn van 15 werkdagen na de ontvangst van de kennisgeving een besluit overeenkomstig dit artikel neemt.


Die Kommission überprüft die Informationen des betreffenden Mitgliedstaats daraufhin, ob die Genehmigung den EU-Saatgutvorschriften entspricht.

Deze gaat aan de hand van de informatie die zij ontvangt, na of de toelating in overeenstemming was met de bepalingen van de EU-wetgeving ter zake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Werden falschpositive Ergebnisse der Prüfmethoden von Anhang II, III, IV oder IX angenommen, teilen die zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats dies der Kommission mit; diese kann daraufhin in Übereinstimmung mit dem in Artikel 12 Absatz 2 festgelegten Verfahren diese Ergebnisse überprüfen und die erforderlichen Maßnahmen treffen.

2. Indien wordt vermoed dat de in de bijlagen II, III, IV of IX bedoelde testmethoden vals positieve resultaten hebben opgeleverd, stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de Commissie hiervan in kennis en kan de Commissie deze resultaten volgens de procedure van Artikel 12, lid 2, verifiëren en de nodige maatregelen nemen.


Ist die Kommission der Auffassung, dass diese Mittel nicht zu dem vorgesehenen Zweck oder nicht entsprechend den in dieser Entscheidung festgelegten Bedingungen verwendet werden, so setzt sie den betreffenden Mitgliedstaat hiervon in Kenntnis; dieser leitet daraufhin eine verwaltungsrechtliche Untersuchung ein, an der Beamte der Kommission teilnehmen können.

Indien de Commissie van oordeel is dat deze middelen niet voor de gestelde doeleinden of niet in overeenstemming met de in deze beschikking gestelde voorwaarden worden gebruikt, stelt zij de betrokken lidstaat daarvan in kennis. Deze lidstaat stelt dan een administratief onderzoek in, waaraan ambtenaren van de Commissie kunnen deelnemen.


m) Der Einführer wird vor der Einfuhr in die Gemeinschaft amtlich über die Bedingungen gemäß den Buchstaben a) bis p) unterrichtet. Der Einführer zeigt Einzelheiten jeder Einfuhr in die Gemeinschaft vorab rechtzeitig bei den zuständigen amtlichen Stellen des betreffenden Einfuhrmitgliedstaats an; dieser Mitgliedstaat übermittelt der Kommission daraufhin unverzüglich folgende Einzelheiten der Mitteilung:

m) de importeur dient, voordat hij de producten binnenbrengt, officieel in kennis te zijn gesteld van de in de onder a) tot en met p) vastgestelde voorwaarden; de importeur moet elke invoer in de Gemeenschap lang genoeg van tevoren melden aan de bovenbedoelde verantwoordelijke officiële instanties van de lidstaat van binnenkomst en deze lidstaat stuurt de gemelde gegevens onverwijld door aan de Commissie; het gaat daarbij om de volgende gegevens:


Der betreffende Mitgliedstaat kann daraufhin die betreffenden Maßnahmen durchführen, nachdem er die Kommission hiervon in Kenntnis gesetzt hat, es sei denn, daß diese innerhalb einer Frist von 15 Arbeitstagen nach Erhalt der Benachrichtigung eine Entscheidung nach diesem Artikel erläßt.

Daarop kan de betrokken lidstaat de maatregelen ten uitvoer leggen, na de Commissie hiervan vooraf in kennis te hebben gesteld, tenzij de Commissie binnen een termijn van 15 werkdagen na de ontvangst van de kennisgeving een beschikking overeenkomstig dit artikel geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden mitgliedstaats daraufhin' ->

Date index: 2025-08-25
w