3. ist der Auffassung, dass das Recht auf Erstattung der Kosten einer Behandlung einer nicht akuten Krankhe
it in einem anderen Mitgliedstaat gewährleistet werden sollte, wenn im eigenen Mitgliedstaat lange Wartezeiten bestehen oder die Qualität der Behandlung geringer ist als in
anderen Mitgliedstaaten, wobei eine gegenseitige Verein
barung zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten vorl
iegen muss; ist ferner der Au ...[+++]ffassung, dass es nicht zulässig ist, Druck auf Patienten auszuüben, sich in einem anderen Land einer kostengünstigeren Behandlung zu unterziehen; 3. is van mening dat het recht op vergoeding van behandeling van een niet-acute ziekte in een andere lidstaat gegarandeerd moet zijn indien in eigen lidstaat lange wachttijden bestaan of de kwaliteit van de behandeling minder is dan die in andere lidstaten, afhankelijk van wederzijdse overeenkomsten tussen de lidstaten; meent tevens dat er op patiënten geen druk mag worden uitgeoefend om in een ander land een goedkopere behandeling te ondergaan;