Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffenden mitgliedstaates ausgestellten betriebserlaubnis sind " (Duits → Nederlands) :

In einigen Fällen sind Lohnunterschiede zwischen Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaates und mobilen EU-Bürgern aufgetreten (diese verdienen meistens weniger); allerdings konnte das nicht oft nachgewiesen werden.

Soms bestaan er loonverschillen tussen nationale onderdanen en mobiele EU-burgers (die meestal minder verdienen), hoewel daar niet echt veel aanwijzingen voor zijn;


Sofern Luftfahrtunternehmen bzw. andere interessierte Kreise in die in Artikel 1 genannten Verhandlungen einbezogen werden sollen, behandeln die Mitgliedstaaten alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft mit einer Niederlassung in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet, auf das der Vertrag Anwendung findet und die in Besitz einer gültigen, von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaates ausgestellten Betriebserlaubnis sind und die wegen ihres Streckennetzes von den Verhandlungen betroffen sind oder sein könnten, gleich.

Wanneer luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk andere belanghebbenden bij de in artikel 1 bedoelde onderhandelingen worden betrokken, behandelen de lidstaten alle communautaire luchtvaartmaatschappijen met een vestiging op hun respectieve onder de toepassing van het Verdrag vallende grondgebieden en die beschikken over een geldige, door de instanties van de lidstaat in kwestie verstrekte bedrijfsvergunning en die wegens hun rout ...[+++]


Sofern Luftfahrtunternehmen bzw. andere interessierte Kreise in die in Artikel 1 genannten Verhandlungen einbezogen werden sollen, behandeln die Mitgliedstaaten alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft mit einer Niederlassung in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet, auf das der Vertrag Anwendung findet, gleich und die in Besitz einer gültigen, von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaates ausgestellten Betriebserlaubnis sind und die wegen ihres Streckennetzes von den Verhandlungen betroffen sind oder sein könnten.

Wanneer luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk andere belanghebbenden bij de in artikel 1 bedoelde onderhandelingen worden betrokken, behandelen de lidstaten alle communautaire luchtvaartmaatschappijen met een vestiging op hun respectieve onder de toepassing van het Verdrag vallende grondgebieden en die beschikken over een geldige, door de instanties van de lidstaat in kwestie verstrekte bedrijfsvergunning en die wegens hun rout ...[+++]


Für dieses Kriterium wird geprüft, inwieweit die innerstaatlichen Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaates einschließlich der Satzung seiner nationalen Zentralbank mit Artikel 108 und Artikel 109 des EG-Vertrags sowie mit der Satzung des ESZB vereinbar sind.

In dit verband wordt getoetst of de wetgeving van een lidstaat, met inbegrip van de statuten van zijn nationale centrale bank, verenigbaar is met de artikelen 108 en 109 van het Verdrag en met de statuten van het ESCB.


1. 1. Der Mitgliedstaat legt einen einzelstaatlichen Strategieplan vor, in dem die Prioritäten für die Aktionen des Fonds und des betreffenden Mitgliedstaates und der betreffenden Regionen angegeben sind, und der die Ergebnisse, Erfahrungen und Beurteilungen der regionalen Behörden und die Beiträge regionaler und lokaler Gebietskörperschaften, die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums, ihre speziellen Ziele, di ...[+++]

1. De lidstaat dient een strategisch plan in waarin de prioriteiten van het optreden van het Fonds, van de lidstaat en van de betrokken regio's zijn vermeld zoals deze zijn bepaald met inachtneming van de resultaten, ervaringen en evaluaties van regionale autoriteiten en de bijdragen van de regio's en plaatselijke bestuursinstanties, de communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling, de specifieke doelstellingen daarvan, de bijdra ...[+++]


(1) Jeder Mitgliedstaat erkennt zum Zwecke der Ausübung der Tätigkeiten des Zahnarztes unter den in Anhang V Ziffer 5.3.2 aufgeführten Berufsbezeichnungen die Ausbildungsnachweise des Arztes an, die in Italien, Spanien und Österreich Personen ausgestellt worden sind, die ihre ärztliche Ausbildung spätestens an dem im oben genannten Anhang für den betreffenden Mitgliedstaat aufgeführten Stichtag begonnen haben, sofern ihnen eine von den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaates ...[+++]

1. Elke lidstaat erkent met het oog op de uitoefening van de beroepswerkzaamheden van beoefenaars der tandheelkunde onder de in bijlage V, punt 5.3.2 , opgenomen beroepstitels, de opleidingstitels van arts welke in Italië, Spanje en Oostenrijk zijn afgegeven aan personen die uiterlijk op de in die bijlage voor de betrokken lidstaat vermelde referentiedatum hun artsenopleiding hebben aangevangen, en welke vergezeld gaan van een door de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat afgegeven verklaring.


(1) Drittstaatsangehörige, die Inhaber eines gültigen, von einem Mitgliedstaat ausgestellten Aufenthaltstitels sind, genießen während höchstens drei Monaten Reisefreiheit im Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten, soweit sie diesen Aufenthaltstitel mit sich führen, die Voraussetzungen des Artikels 5 Absatz 1 Buchstaben a, c und e erfüllen und nicht auf der nationalen Ausschreibungsliste des betreffenden Mitgliedstaats stehen.

1. Onderdanen van derde landen die houder zijn van een geldige, door een van de lidstaten afgegeven verblijfstitel, kunnen gedurende een periode van ten hoogste drie maanden vrij reizen op het grondgebied van de andere lidstaten, mits zij zijn voorzien van hun verblijfstitel, voldoen aan de in artikel 5, lid 1, onder a), c) en e) gestelde voorwaarden en niet voorkomen op de nationale signaleringslijst van de betrokken lidstaat.


Die Durchführung jeglicher Impfmaßnahmen können den MKS-Status des betreffenden Mitgliedstaates in den zuständigen internationalen Institutionen gefährden, selbst wenn diese Maßnahmen auf spezifische, nicht vorwiegend dem Handel unterliegenden Tierarten begrenzt sind.

Zelfs indien de vaccinatie beperkt blijft tot speciale categorieën dieren die van weinig belang zijn voor de handel, kan vaccinatie de MKZ-status van de lidstaat in kwestie bij de bevoegde internationale instanties op het spel zetten.


Dieser kann dazu führen, dass die Richtlinie während eines Zeitraums von bis zu 10 Jahren im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaates nicht auf Triebfahrzeugführer auf Inlandsstrecken anzuwenden sind.

Dit besluit kan tot gevolg hebben dat de richtlijn niet moet worden toegepast op binnenlandse treinbestuurders voor een periode tot 10 jaar op het grondgebied van de betrokken lidstaat.


Diese Bevölkerungsprozentsätze sind sodann mit dem Index der Arbeitslosenquote der betreffenden Ziel-2-Regionen jedes Mitgliedstaates im Verhältnis zur durchschnittlichen Arbeitslosenquote aller Ziel-2- Regionen differenziert worden.

Deze bevolkingspercentages zijn achteraf aangepast op basis van het werkloosheidspercentage in de onder doelstelling 2 van de regio's van elke Lid-Staat ten opzichte van het gemiddelde werkloosheidspercentage voor alle regio's van doelstelling 2 samen.


w