Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffenden mitgliedstaaten richten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


die Kommission tritt mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Beratungen ein

de Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die betreffenden Mitgliedstaaten richten ein auf objektiven Kriterien basierendes System ein, das sicherstellt, dass die Maßnahme zur Unterstützung der grünen Weinlese nicht zu einem Ausgleich für einzelne Weinerzeuger über die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Obergrenze hinaus führt.

4. De betrokken lidstaten stellen op basis van objectieve criteria een systeem vast om te voorkomen dat individuele wijnproducenten dankzij de maatregel inzake groen oogsten een vergoeding krijgen die de in lid 3, tweede alinea, vastgestelde percentages overschrijdt.


Der Rat kann auf der Grundlage der Ergebnisse der eingehenden Überprüfungen und auf Vorschlag der Kommission Empfehlungen gemäß der präventiven oder der korrektiven Komponente des Verfahrens an die betreffenden Mitgliedstaaten richten.

Op grond van de bevindingen van de uitgebreide evaluaties en een voorstel voor aanbevelingen van de Commissie kan de Raad in het kader van het preventieve of het corrigerende deel van de procedure aanbevelingen doen aan de betrokken lidstaten.


(7) Die betreffenden Mitgliedstaaten richten den Güterverkehrskorridor spätestens drei Jahre nach dem in Absatz 6 genannten Beschluss der Kommission ein.

7. De betrokken lidstaten brengen de goederencorridor uiterlijk drie jaar na het in lid 6 bedoelde besluit van de Commissie tot stand.


(7) Bei einer Qualitätssicherungsprüfung oder einer Untersuchung mit grenzüberschreitender Wirkung können die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten an den Ausschuss der Aufsichtsstellen ein gemeinsames Ersuchen um Koordinierung der jeweiligen Prüfung oder Untersuchung richten.

7. In geval van een kwaliteitsbeoordeling, onderzoek of inspectie met grensoverschrijdende effecten kunnen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten het Ceaob verzoeken om de beoordeling of het onderzoek te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte die Kommission keine oder eine nur unbefriedigende Antwort erhalten, so kann sie eine förmliche Aufforderung zur Umsetzung des EU-Rechts an die betreffenden Mitgliedstaaten richten (die sog. „mit Gründen versehene Stellungnahme“ im Rahmen des EU-Vertragsverletzungs­verfahrens). Der nächste Schritt wäre dann letztlich die Klage vor dem Europäischen Gerichtshof.

Als een antwoord uitblijft of als de Commissie ontevreden is over het antwoord, kan zij de betreffende lidstaten een formeel verzoek sturen om de wetgeving toe te passen (in de vorm van een "met redenen omkleed advies" op grond van de EU-inbreukprocedures) en hen in het uiterste geval voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dagen.


(4) Die betreffenden Mitgliedstaaten richten ein auf objektiven Kriterien basierendes System ein, das sicherstellt, dass die Maßnahme zur Unterstützung der grünen Weinlese nicht zu einem Ausgleich für einzelne Weinerzeuger über die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Obergrenze hinaus führt.

4. De betrokken lidstaten stellen op basis van objectieve criteria een systeem vast om te voorkomen dat individuele wijnproducenten dankzij de maatregel inzake groen oogsten een vergoeding krijgen die het in lid 3, tweede alinea, vastgestelde percentage overschrijdt.


Die Kommission hat deshalb beschlossen, wegen dieser Richtlinie mit Gründen versehene Stellungnahmen an die betreffenden fünf Mitgliedstaaten zu richten.

Daarom heeft de Commissie besloten aan deze vijf lidstaten een met redenen omkleed advies te richten in verband met de bovengenoemde richtlijn.


Die Leitlinien werden die Grundlage für alle länderspezifischen Empfehlungen, die der Rat gegebenenfalls an die Mitgliedstaaten richtet oder — im Falle der Grundzüge der Wirtschaftspolitik — für Verwarnungen bilden, die die Kommission bei unzureichender Befolgung der länderspezifischen Empfehlungen an die betreffenden Staaten richten kann.

De richtsnoeren vormen de basis voor landenspecifieke aanbevelingen die de Raad tot de lidstaten kan richten, of, in het geval van de globale richtsnoeren voor het economische beleid, voor beleidswaarschuwingen die de Commissie kan geven ingeval de respectieve landenspecifieke aanbevelingen onvoldoende gevolg krijgen.


gemäß den Artikeln 9a, 10, 13 und 15 Stellungnahmen an die Kommission und gemäß Artikel 10 Stellungnahmen an die betreffenden Behörden der Mitgliedstaaten richten.“

adviezen aan de Commissie richten op grond van de artikelen 9 bis, 10, 13 en 15, en aan de betrokken instanties uit de lidstaten op grond van artikel 10”.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sekt ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]




D'autres ont cherché : betreffenden mitgliedstaaten richten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden mitgliedstaaten richten' ->

Date index: 2022-06-16
w