Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat

Traduction de «betreffenden mitgliedstaat erforderliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat

vergoeding van de schade in de betrokken lidstaat


gesetzlich oder nach den Gepflogenheiten des betreffenden Mitgliedstaats verantwortlicher Erwachsener

gebruikelijke verzorger


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3a) „invasive gebietsfremde Arten von Bedeutung für Mitgliedstaaten“: invasive gebietsfremde Arten, die nicht von EU-weiter Bedeutung sind und bei denen ein Mitgliedstaat auf der Grundlage wissenschaftlicher Erkenntnisse davon ausgeht, dass sich ihre Freisetzung und Ausbreitung – selbst wenn dies nicht vollständig erwiesen ist – in hohem Maße nachteilig auf sein Hoheitsgebiet oder Teile davon auswirken und daher ein Tätigwerden auf der Ebene des betreffenden Mitgliedstaats erforderlich ist;

3 bis) "voor lidstaten zorgwekkende invasieve uitheemse soorten": andere invasieve uitheemse soorten dan voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten die door een lidstaat op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal geacht worden in geval van introductie en verspreiding aanzienlijke negatieve gevolgen te hebben voor het eigen grondgebied of een deel daarvan, ook wanneer die gevolgen nog niet geheel vaststaan, en maatregelen behoeven op het niveau van die lidstaat;


(-1a) Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die in Artikel 2 Absatz 1 Punkt 1 und 2 genannten Organisationen, zu gewährleisten, dass sie keine Transaktionen mit Anbietern von Glücksspielen durchführen, die nicht die in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderliche Lizenz besitzen.

Elke lidstaat verplicht de in artikel 2, lid 1, onder 1) en 2) bedoelde entiteiten erop toe te zien dat zij geen transacties uitvoeren met aanbieders van gokdiensten die niet in het bezit zijn van de in die lidstaat vereiste gokvergunning.


Im Fall eines Treffers setzt Europol den Übermittler dieser Information davon in Kenntnis und leitet das Verfahren ein, durch das die Information, die den Treffer ausgelöst hat, weitergegeben werden darf, und zwar in Übereinstimmung mit der Entscheidung Übermittlers der Information an Europol und soweit dies für die legitime Ausübung der Aufgaben des betreffenden Mitgliedstaats erforderlich ist .

Indien een zoekopdracht een hit oplevert, brengt Europol de verstrekkende partij op de hoogte van de informatie en start Europol de procedure op grond waarvan de informatie die tot de hit heeft geleid, mag worden gedeeld, met inachtneming van het besluit van de verstrekkende partij en voor zover noodzakelijk voor de rechtmatige vervulling van de taken van de lidstaat in kwestie .


Im Fall eines Treffers setzt Europol den Übermittler dieser Information davon in Kenntnis und leitet das Verfahren ein, durch das die Information, die den Treffer ausgelöst hat, weitergegeben werden darf, und zwar in Übereinstimmung mit der Entscheidung Übermittlers der Information an Europol und soweit dies für die legitime Ausübung der Aufgaben des betreffenden Mitgliedstaats erforderlich ist.

Indien een zoekopdracht een hit oplevert, brengt Europol de verstrekkende partij op de hoogte van de informatie en start Europol de procedure op grond waarvan de informatie die tot de hit heeft geleid, mag worden gedeeld, met inachtneming van het besluit van de verstrekkende partij en voor zover noodzakelijk voor de rechtmatige vervulling van de taken van de lidstaat in kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen, die gegen Artikel 49 AEUV über die Niederlassungsfreiheit verstoßen, bei denen die Gewährung der Beihilfe davon abhängig ist, dass Finanzintermediäre, deren Manager oder Endempfänger ihren Hauptsitz im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats haben oder diesen dorthin verlegen. Dies gilt unbeschadet der Voraussetzung, dass die Finanzintermediäre oder deren Manager über die für die Durchführung von Investitions- und Verwaltungstätigkeiten in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderliche Zulassung verfügen oder dass die Empfänger im Hoheitsgebiet niedergelassen sind und dort eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben;

maatregelen die inbreuk maken op artikel 49 van het Verdrag (inzake de vrijheid van vestiging), waarbij aan de steun de verplichting voor de financiële intermediairs, hun beheerders of de uiteindelijke begunstigden is verbonden een hoofdkantoor op het grondgebied van de betrokken lidstaat te hebben of het daar naartoe te verplaatsen. Deze bepaling geldt onverminderd het vereiste dat financiële intermediairs of hun beheerders over de nodige vergunningen moeten beschikken om in de betrokken lidstaat investeringen te doen en beheersactiv ...[+++]


besitzen die nach den nationalen Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats erforderliche Rechtsfähigkeit, haben ihren Sitz in diesem Mitgliedstaat und sind dort niedergelassen;

overeenkomstig het nationale recht van de betrokken lidstaat rechtspersoonlijkheid heeft, daar gevestigd is en haar statutaire zetel op het grondgebied ervan heeft;


die nach den nationalen Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats erforderliche Rechtsfähigkeit besitzen, in diesem Mitgliedstaat niedergelassen sind und ihren Sitz dort haben;

overeenkomstig het nationale recht van een lidstaat rechtspersoonlijkheid heeft, daar is gevestigd en haar statutaire zetel op het grondgebied ervan heeft;


1. Ist nach dieser Verordnung eine Übersetzung oder Transliteration erforderlich, so erfolgt die Übersetzung oder Transliteration in die Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats oder, wenn es in diesem Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt, nach Maßgabe des Rechts dieses Mitgliedstaats in die Verfahrenssprache oder in eine der Verfahrenssprachen des Ortes, an dem die Anerkennung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen ...[+++]

1. Indien op grond van deze verordening een vertaling of een transliteratie is vereist, wordt deze vertaling of transliteratie gesteld in de officiële taal van de betrokken lidstaat, of, als er in die lidstaat verscheidene officiële talen bestaan, in de officiële taal of een der officiële talen van het gerecht van de plaats waar een in een andere lidstaat gegeven beslissing wordt ingeroepen of een verzoek wordt ingediend, conform het recht van die lidstaat.


51. Das Diplom muß, wie auch in Richtlinie 89/48 gefordert, von einer Behörde ausgestellt werden, und es muß daraus hervorgehen, daß der Diplominhaber über die beruflichen Qualifikationen verfügt, die für den Zugang zu einem reglementierten Beruf oder dessen Ausübung in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderlich sind.

51. Net als in Richtlijn 89/48 moet het diploma worden afgegeven door een bevoegde instantie en moet eruit blijken dat de houder de vereiste beroepskwalificaties bezit om tot een gereglementeerd beroep in de lidstaat te worden toegelaten of om dat uit te oefenen.


(4) Wird ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 109k Absatz 2 des Vertrags zu einem teilnehmenden Mitgliedstaat, so ergreift der Rat gemäß Artikel 109 l Absatz 5 des Vertrags die sonstigen Maßnahmen, die für die rasche Einführung des Euro als einheitliche Währung in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderlich sind.

(4) Overwegende dat, als een lidstaat overeenkomstig artikel 109 K, lid 2, van het Verdrag een deelnemende lidstaat wordt, de Raad overeenkomstig artikel 109 L, lid 5, van het Verdrag de overige maatregelen neemt die nodig zijn voor de spoedige invoering van de euro als enige munteenheid in de betrokken lidstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden mitgliedstaat erforderliche' ->

Date index: 2024-04-20
w