Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffenden ländern erzielten fortschritte statt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission verpflichtet sich, die Bemühungen dieser Länder zu unterstützen, auch indem sie die dafür zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel aufstockt.Darüber hinaus überwacht die Kommission die in den einzelnen Ländern erzielten Fortschritte und stellt sie in den jährlichen Fortschrittsberichten zur Erweiterung vor.

De Commissie verbindt zich ertoe de inspanningen van die landen te ondersteunen, o.a. door het verhogen van de beschikbare financiering.Bovendien wordt de vooruitgang van elk land door de Commissie opgevolgd en voorgesteld in de jaarlijkse uitbreidingsverslagen


Die Kommission verpflichtet sich, die Bemühungen dieser Länder zu unterstützen, auch indem sie die dafür zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel aufstockt.Darüber hinaus überwacht die Kommission die in den einzelnen Ländern erzielten Fortschritte und stellt sie in den jährlichen Fortschrittsberichten zur Erweiterung vor.

De Commissie verbindt zich ertoe de inspanningen van die landen te ondersteunen, o.a. door het verhogen van de beschikbare financiering.Bovendien wordt de vooruitgang van elk land door de Commissie opgevolgd en voorgesteld in de jaarlijkse uitbreidingsverslagen


Auf dieser Grundlage nimmt die Kommission eine systematische Bewertung der von den einzelnen Ländern erzielten Fortschritte vor und gibt länderspezifische Empfehlungen bzw. Hinweise auf Schwachstellen.

Op basis hiervan voert de Commissie een systematische beoordeling van de door ieder land bereikte voortgang uit, doet zij landenspecifieke aanbevelingen en/of wijst zij op aandachtspunten.


* Überprüfung der bei den Bauarbeiten oder der Fertigstellung der betreffenden Vorhaben erzielten Fortschritte,

* de voortgang te controleren van de uitvoering of voltooiing van de betrokken projecten,


Auf EU-Ebene möchte die Europäische Kommission den Prozess möglichst offen und transparent gestalten und zu diesem Zweck regelmäßige Treffen mit den Interessenträgern abhalten, um die gemeinsam mit anderen Ländern erzielten Fortschritte zu erörtern.

Op EU-niveau wil de Europese Commissie het proces rond het initiatief zeer open en transparant houden en regelmatig vergaderingen met de belanghebbenden beleggen om de vooruitgang te bespreken die aangaande het initiatief samen met andere landen is geboekt.


5. ist sich bewusst, dass ein Beschluss über den Beitritt jedes Landes auf der Grundlage von dessen eigenen Verdiensten und Leistungen gefasst werden wird, ist jedoch überzeugt davon, dass auf der Grundlage der bisher von beiden Ländern erzielten Fortschritte und ihrer Maßnahmen im Hinblick auf die Verwirklichung weiterer Fortschritte in den nächsten Monaten Bulgarien und Rumänien der Europäischen Union gemeinsam und zum gleichen Zeitpunkt beitreten können; ...[+++]

5. is zich ervan bewust dat een besluit over de toetreding van elk afzonderlijk land zal worden genomen op basis van de eigen merites en resultaten van het desbetreffende land, maar is ervan overtuigd dat Bulgarije en Roemenië op basis van de vooruitgang die tot dusverre door beide landen is geboekt en hun inspanningen om de komende paar maanden verdere vooruitgang te boeken, samen en op dezelfde datum tot de Europese Unie kunnen toetreden;


7. ist sich bewusst, dass ein Beschluss über den Beitritt jedes Landes auf der Grundlage seiner eigenen Verdienste und Leistungen gefasst werden wird; würde es jedoch begrüßen, wenn Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage der bislang von beiden Ländern erzielten Fortschritte und ihrer Bemühungen im Hinblick auf die Verwirklichung weiterer Fortschritte in den nächsten Monaten der Europäischen Union gemeinsam und zum gleichen Zeitpunkt beitreten könnten; ...[+++]

7. beseft dat een besluit over de toetreding van elk van beide landen genomen wordt op grond van de eigen merites en inspanningen, maar zou het op prijs stellen dat uitgaande van de tot dusverre door beide landen geboekte vooruitgang en van hun inspanningen om in de komende maanden verdere vooruitgang te boeken, Bulgarije en Roemenië samen op dezelfde dag tot de Europese Unie kunnen toetreden;


ist sich bewusst, dass ein Beschluss über den Beitritt jedes Landes auf der Grundlage seiner eigenen Verdienste und Leistungen gefasst werden wird, würde es jedoch begrüßen, wenn Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage der bislang von beiden Ländern erzielten Fortschritte und ihrer Bemühungen im Hinblick auf die Verwirklichung weiterer Fortschritte in den nächsten Monaten der Europäischen Union gemeinsam und zum gleichen Zeitpunkt beitreten könnten; ...[+++]

7. beseft dat een besluit over de toetreding van elk van beide landen genomen wordt op grond van de eigen merites en inspanningen, maar zou het op prijs stellen dat uitgaande van de tot dusverre door beide landen geboekte vooruitgang en van hun inspanningen om in de komende maanden verdere vooruitgang te boeken, Bulgarije en Roemenië samen op dezelfde dag tot de Europese Unie kunnen toetreden;


7. ist sich bewusst, dass ein Beschluss über den Beitritt jedes Landes auf der Grundlage seiner eigenen Verdienste und Leistungen gefasst werden wird; würde es jedoch begrüßen, wenn Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage der bislang von beiden Ländern erzielten Fortschritte und ihrer Bemühungen im Hinblick auf die Verwirklichung weiterer Fortschritte in den nächsten Monaten der Europäischen Union gemeinsam und zum gleichen Zeitpunkt beitreten könnten; ...[+++]

7. beseft dat een besluit over de toetreding van elk van beide landen genomen wordt op grond van de eigen merites en inspanningen, maar zou het op prijs stellen dat uitgaande van de tot dusverre door beide landen geboekte vooruitgang en van hun inspanningen om in de komende maanden verdere vooruitgang te boeken, Bulgarije en Roemenië samen op dezelfde dag tot de Europese Unie kunnen toetreden;


Die Kommission hat die Aufgabe, die von den beiden Ländern erzielten Fortschritte zu beurteilen, um festzustellen, ob sie tatsächlich die Voraussetzungen für den Beitritt erfüllen.

Het is de taak van de Commissie de vorderingen te beoordelen die de twee landen hebben gemaakt, te bekijken of ze werkelijk klaar zijn voor de toetreding.


w