Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffenden britischen behörden » (Allemand → Néerlandais) :

Die britischen und die französischen Behörden haben der Kommission mitgeteilt, dass die Unterlagen über die betreffenden Wirkstoffe nach erster Prüfung die Anforderungen an die Angaben und Informationen gemäß Anhang II der Richtlinie 91/414/EWG zu erfüllen scheinen.

De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk hebben de Commissie meegedeeld dat de dossiers betreffende deze werkzame stoffen op grond van een eerste onderzoek blijken te voldoen aan de in bijlage II bij Richtlijn 91/414/EEG vervatte voorschriften inzake gegevens en informatie.


152. Nach eingehender Prüfung dieses Antrags und des betreffenden beruflichen Kontexts wurde festgestellt, daß das von den britischen Behörden angesprochene Problem außerhalb des Anwendungsbereichs dieser Richtlinien liegt, da Sprachkenntnisse nicht zu den Ausbildungsformen gehören, die Anlaß zu Ausgleichsmaßnahmen geben können.

152. Na een zorgvuldige bestudering van dit verzoek en van de betrokken beroepsmatige context, bleek dat het door de Britse autoriteiten naar voren gebrachte probleem buiten het toepassingsgebied van de genoemde richtlijnen viel, aangezien kennis van de taal geen rol speelt bij de opleidingen die aanleiding kunnen geven tot compenserende maatregelen.


Dies würde im Einklang mit Titel I Abschnitt B und Titel II einschließen, daß die betreffenden britischen Behörden in die Lage versetzt werden, in diesem Zusammenhang nach Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien im Vereinigten Königreich zu suchen, die in einem anderen Mitgliedstaat verbreitet werden sollen und die dort zum Rassenhaß aufstacheln könnten, und sie zu beschlagnahmen.

Overeenkomstig titel I. B en titel II impliceert het bovenstaande met name dat de bevoegde autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk in dit kader de mogelijkheid zou worden gegeven tot het opsporen en inbeslagnemen van documenten, afbeeldingen en ander materiaal in het Verenigd Koninkrijk dat bestemd is voor verspreiding in een andere Lid-Staat en geacht kan worden daar aan te zetten tot rassenhaat.


"Dies würde im Einklang mit Titel I Abschnitt B und Titel II einschließen, daß die betreffenden britischen Behörden in die Lage versetzt werden, in diesem Zusammenhang nach Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien im Vereinigten Königreich zu suchen, die in einem anderen Mitgliedstaat verbreitet werden sollen und die dort zum Rassenhaß aufstacheln könnten".

"Daartoe zou onder meer overeenkomstig Titel I. B en Titel II aan de bevoegde Britse instanties de mogelijkheid worden gegeven tot het opsporen en confisqueren van documenten, afbeeldingen en ander materiaal in het UK dat bestemd is voor verspreiding in een andere Lid-Staat en geacht kan worden daar aan te zetten tot rassenhaat".


Obwohl sich die britischen Behörden und die Kommission wegen des betreffenden Vorhabens vorher schriftlich verständigten, wurde das Vorhaben von den britischen Behörden erst im September 1993 notifiziert.

Hoewel over het voorstel eerder correspondentie was gevoerd tussen de autoriteiten van het VK en de Commissie, meldden de autoriteiten van het VK het voorstel tot steunverlening aan de onderneming eerst in september 1993 aan.


Die Kommission hat keine Einwendungen gegen diese Beihilfe erhoben, da sie unter anderem zu der Auffassung gelangt war, daß bei der Verteilung der betreffenden Vermögenswerte keine Diskriminierung zwischen den Teilnehmern und Nichtteilnehmern an den neuen Genossenschaften vorliegt. Die britischen Behörden hatten erklärt, daß sie sich davon überzeugt haben, daß die Bewertung der zu übertragenden Vermögenswerte dem Marktwert entspricht und das gesamte zu übertragende Vermögen einbezieht.

De Commissie heeft tegen de steunmaatregelen geen bezwaar gemaakt omdat zij onder andere van mening was dat bij de verdeling van de betrokken activa geen onderscheid wordt gemaakt tussen de producenten die toetreden tot de nieuwe coöperaties en de niet -toetreders en omdat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verklaard hebben ervan overtuigd te zijn dat de waardering van de over te dragen activa en passiva op basis van de marktwaarde is doorgevoerd en alle over te dragen activa en passiva omvat.


Mit der Wahl dieses Datums hat sich die Kommission von dem Argument der britischen Behörden und der Beihilfeempfänger überzeugen lassen, daß die neue im März 1991 in diesem Bericht einführte Verfahrensweise nicht rückwirkend angewandt werden sollte. Diese Verfahrensweise besteht darin, die Zinsen für die beizutreibende Beihilfe von dem Datum der tatsächlichen Zahlung der betreffenden Beihilfe an zu berechnen.

Bij de vaststelling van deze datum heeft de Commissie het door de Britse Regering en de steunontvangende bedrijven aangevoerde argument aanvaard dat het in maart 1991 ingegane nieuwe beleid ter zake - de interest op het terug te betalen steunbedrag begint te lopen vanaf de datum waarop de steun werkelijk is betaald - niet met terugwerkende kracht kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden britischen behörden' ->

Date index: 2022-04-20
w