Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffenden beihilfen weitere " (Duits → Nederlands) :

Im Übrigen geht aus der Entscheidungspraxis der Europäischen Kommission hervor, dass diese unter « Durchführung » der Beihilfe « nicht deren Gewährung an den Empfänger [versteht], sondern vielmehr die vorgelagerte Maßnahme der Einführung oder Inkraftsetzung der Beihilfe auf gesetzgeberischer Ebene nach den Verfassungsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats. Eine Beihilfe gilt somit als eingeführt, wenn der gesetzgeberische Mechanismus ihre Gewährung gestattet, ohne dass es weiterer Formalitäten bedarf » (siehe, unter anderem, Ent ...[+++]

Uit de beschikkingspraktijk van de Europese Commissie blijkt bovendien dat zij onder « tenuitvoerlegging » van de steunmaatregel « niet de steunverlening aan de begunstigden [verstaat], maar de daaraan voorafgaande fase van invoering, of het van kracht worden van de steunmaatregel op het wetgevende vlak volgens de constitutionele voorschriften van de betrokken lidstaat. Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebracht » (zie, met name, de beschikking van de Europese Commissie van 24 februari 1999 betreffende steunmaat ...[+++]


3. fordert die Kommission auf, Änderungen der geltenden Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen vorzuschlagen; stellt fest, dass mit den bisher beschlossenen Maßnahmen, wie die weiter andauernde Finanzkrise nur zu deutlich macht, die Situation keineswegs zu bewältigen ist; vertritt angesichts der wirtschaftlichen Schwierigkeiten der Stahlindustrie und ihrer sozialen Folgen die Auffassung, dass Beihilfen mittels einer vorherigen Ausnahmeregelung direkt an die betreffenden ...[+++]

3. verzoekt de Commissie wijzigingen voor te stellen aan de huidige regelgeving inzake staatssteun; merkt op, zoals trouwens keihard is gebleken uit de financiële crisis die nog altijd voortduurt, dat de tot nu toe genomen maatregelen geenszins toelaten de situatie onder controle te krijgen; is, gezien de economische problemen van de staalindustrie en de sociale gevolgen ervan, van mening dat de steun rechtstreeks aan deze bedrijven moet worden toegekend, via een procedure van vrijstelling vooraf;


110. betont, dass, wie in neueren Studien aufgezeigt wurde, sektorale Beihilfen das Wachstum fördern, wenn sie mit der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs in den betreffenden Sektoren vereinbar sind und ihre Bereitstellung mit Mechanismen verbunden ist, mit denen sichergestellt wird, dass Projekte, die sich als ineffizient erweisen, keine weitere Förderung erhalten; fordert mit Nachdruck, dass bei der Gewährung solcher Beihilfen ste ...[+++]

110. onderstreept, zoals ook in talrijke recente studies wordt gedaan, dat sectorale subsidies de groei stimuleren wanneer deze verenigbaar zijn met de instandhouding van de mededinging in de betreffende sectoren en de subsidieverlening wordt gekoppeld aan mechanismen die ervoor moeten zorgen dat projecten die niet doeltreffend blijken te zijn geen verdere financiering ontvangen; dringt erop aan dat de subsidieverlening consequent afhankelijk wordt gesteld van de eis dat de gesubsidieerde activiteiten tenminste vijf jaar binnen de EU ...[+++]


110. betont, dass, wie in neueren Studien aufgezeigt wurde, sektorale Beihilfen das Wachstum fördern, wenn sie mit der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs in den betreffenden Sektoren vereinbar sind und ihre Bereitstellung mit Mechanismen verbunden ist, mit denen sichergestellt wird, dass Projekte, die sich als ineffizient erweisen, keine weitere Förderung erhalten; fordert mit Nachdruck, dass bei der Gewährung solcher Beihilfen ste ...[+++]

110. onderstreept, zoals ook in talrijke recente studies wordt gedaan, dat sectorale subsidies de groei stimuleren wanneer deze verenigbaar zijn met de instandhouding van de mededinging in de betreffende sectoren en de subsidieverlening wordt gekoppeld aan mechanismen die ervoor moeten zorgen dat projecten die niet doeltreffend blijken te zijn geen verdere financiering ontvangen; dringt erop aan dat de subsidieverlening consequent afhankelijk wordt gesteld van de eis dat de gesubsidieerde activiteiten tenminste vijf jaar binnen de EU ...[+++]


110. betont, dass, wie in neueren Studien aufgezeigt wurde, sektorale Beihilfen das Wachstum fördern, wenn sie mit der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs in den betreffenden Sektoren vereinbar sind und ihre Bereitstellung mit Mechanismen verbunden ist, mit denen sichergestellt wird, dass Projekte, die sich als ineffizient erweisen, keine weitere Förderung erhalten; fordert mit Nachdruck, dass bei der Gewährung solcher Beihilfen ste ...[+++]

110. onderstreept, zoals ook in talrijke recente studies wordt gedaan, dat sectorale subsidies de groei stimuleren wanneer deze verenigbaar zijn met de instandhouding van de mededinging in de betreffende sectoren en de subsidieverlening wordt gekoppeld aan mechanismen die ervoor moeten zorgen dat projecten die niet doeltreffend blijken te zijn geen verdere financiering ontvangen; dringt erop aan dat de subsidieverlening consequent afhankelijk wordt gesteld van de eis dat de gesubsidieerde activiteiten tenminste vijf jaar binnen de EU ...[+++]


(63) In der genannten Entscheidung 93/377/EWG nannte die Kommission lediglich das Kriterium der regionalen und sektoralen Spezifizität, um den spezifischen oder selektiven Charakter der Beihilferegelung zu begründen; dies schließt jedoch nicht aus, dass die betreffenden Beihilfen weitere spezifische Merkmale im Hinblick auf andere Kriterien aufweisen.

(63) Daarnaast moet worden onderstreept dat het feit dat de Commissie in de hogervermelde Beschikking 93/337/EEG het criterium van ruimtelijke en sectorale specificiteit enkel gebruikte om het specifieke of selectieve karakter van de steun in het kader van de steunregeling in kwestie te rechtvaardigen, dit niet uitsluit dat de steun in kwestie andere specifieke kenmerken met betrekking tot andere criteria kan hebben.


In der Erwägung, dass es aus Gründen der Rechtssicherheit und im Hinblick auf die Planung der vorgesehenen Investitionen für die Wallonische Region und die betreffenden Betriebe zwingend notwendig ist, dass eine Regelung verabschiedet wird, dank derer die betreffenden Betriebe nach dem 31. Dezember 2006 weitere finanzielle Anreize in Anspruch nehmen können, und dass ihnen mitgeteilt wird, welche zusätzliche regionale Beihilfen für den Zeitraum 20 ...[+++]

Dat het Waalse Gewest en de betrokken ondernemingen, wegens aangelegenheden i.v.m. de rechtszekerheid en de planificatie van de geplande investeringen, een regeling aannemen waarbij na 31 december 2006 de betrokken ondernemingen steeds in aanmerking blijven komen voor financiële incentives en steeds worden verwittigd van bijkomende regionale steun die voor de periode 2007-2013 zal worden toegekend;


Bei Risikokapitalbeihilfen mit einer über die Voraussetzungen nach Abschnitt 4 hinausgehenden Finanzierung von Zielunternehmen, insbesondere solche, die Tranchen von 1,5 Mio. EUR je Zwölfmonatszeitraum und Zielunternehmen überschreiten, bei Anschlussfinanzierungen oder Finanzierungen mittlerer Unternehmen in Nicht-Fördergebieten in der Expansionsphase sowie bei Beihilfen, die sich eigens auf Anlageinstrumente beziehen, verlangt die Kommission für jede Ebene, auf der eine Beihilfe vorliegen könnte, weitere Belege dafür, dass der Mark ...[+++]

In geval van risicokapitaalmaatregelen voor investeringstranches in doelondernemingen die verder gaan dan de in afdeling 4 uiteengezette voorwaarden, met name maatregelen die voorzien in investeringstranches van meer dan 1,5 miljoen EUR per doel-KMO per periode van twaalf maanden, vervolginvesteringen of de financiering van de expansiefase van middelgrote ondernemingen in niet-steungebieden, evenals voor maatregelen die specifiek betrekking hebben op een investeringsinstrument, verlangt de Commissie voor het aan te pakken marktfalen aanvullende bewijzen op elk ni ...[+++]


können Erzeugerorganisationen, deren Verbesserungspläne 2001 auslaufen, eine Verlängerung der Finanzierung für Schalenfruchtflächen um höchstens ein weiteres Jahr beantragen; die betreffenden Beihilfen dürfen 241 € je Hektar nicht überschreiten und müssen Flächen betreffen, für die bereits im letzten Jahr der Laufzeit des Plans eine Beihilfe gewährt wurde; der Gemeinschaftsbeitrag ist dabei auf 75 % begrenzt;

- stelt telersverenigingen waarvan de verbeteringsprogramma's in 2001 aflopen, in staat een verzoek in te dienen tot voortzetting van de financiering ten behoeve van het met dopvruchten beteelde areaal gedurende ten hoogste één jaar; deze steun bedraagt ten hoogste 241 euro per hectare, waarbij de Gemeenschapsbijdrage ten hoogste 75% bedraagt, en moet betrekking hebben op arealen waarvoor uit hoofde van het laatste jaar van het plan reeds een steun verleend wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffenden beihilfen weitere' ->

Date index: 2022-05-17
w