Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffen sie doch " (Duits → Nederlands) :

Die Bedingung, wonach die Regelung, um zum föderalen Zuständigkeitsbereich zu gehören, eine allgemeine Beschaffenheit aufweisen muss, verbietet es der Föderalbehörde, Bestimmungen anzunehmen, die nur die Einkommen in gewissen, zu den Zuständigkeiten der Gliedstaaten gehörenden spezifischen Angelegenheiten betreffen, doch sie verpflichtet sie nicht, alle Einkommen aus gleich welcher Quelle und von gleich welcher Beschaffenheit auf einheitliche Weise zu regeln.

De voorwaarde volgens welke een reglementering, om onder de federale bevoegdheid te vallen, een algemeen karakter moet hebben, verbiedt de federale overheid bepalingen aan te nemen die uitsluitend de inkomens beogen in bepaalde specifieke aangelegenheden die tot de bevoegdheden van de deelentiteiten behoren, maar zij verplicht haar niet om alle inkomens, ongeacht de bron en de aard ervan, op een uniforme manier te reglementeren.


« Analog zum Strafverfahren, in dem eine solche Beschwerde erst nach der Beendigung der Untersuchung eingereicht werden kann, ist im Entwurf vorgesehen, dass diese Beschwerden erst nach der Mitteilung der Beschwerdegründe im Sinne von Artikel IV.42 § 4 und Artikel IV.59 Absatz 1 eingereicht werden können, und unter der Bedingung, dass die angefochtenen Angaben durch den Generalauditor angeführt wurden, um seine These zu stützen. Auf diese Weise vermeiden wir, dass das Wettbewerbskollegium Kenntnis von den Angaben erlangt, bei denen sich später herausstellt, dass sie bei der Untersuchung nicht verwendet werden durften. ...[+++]

« Naar analogie van de strafprocedure waarin een dergelijk beroep maar kan worden ingesteld na het beëindigen van het onderzoek, bepaalt het ontwerp dat deze beroepen alleen kunnen worden ingesteld na de mededeling van de grieven bedoeld in artikel IV.42, § 4, en artikel IV.59, eerste lid, en op voorwaarde dat de betwiste gegevens effectief gebruikt zijn door de auditeur generaal om zijn stelling te staven. Op deze wijze wordt vermeden dat het Mededingingscollege kennis krijgt van gegevens waarvan later blijkt dat zij niet mochten worden gebr ...[+++]


Derartige Bewirtschaftungssysteme unterliegen der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten, und zwar zu Recht, betreffen sie doch die Geschichte, Gesellschaft, Wirtschaft, Geographie und Hydrologie der einzelnen Staaten.

Dergelijke beheerssystemen vallen onder de bevoegdheid van de lidstaten, en terecht: zij betreffen de geschiedenis, samenleving, economie, geografie en hydrologie van de afzonderlijke landen.


Derartige Bewirtschaftungssysteme unterliegen der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten, und zwar zu Recht, betreffen sie doch die Geschichte, Gesellschaft, Wirtschaft, Geographie und Hydrologie der einzelnen Staaten.

Dergelijke beheerssystemen vallen onder de bevoegdheid van de lidstaten, en terecht: zij betreffen de geschiedenis, samenleving, economie, geografie en hydrologie van de afzonderlijke landen.


Solange nicht auch Staaten wie die USA, China oder Indien entsprechende Maßnahmen treffen, werden unsere Maßnahmen aus globaler Sicht keine wirkliche Bedeutung haben, betreffen sie doch nur rund ein Siebentel des weltweiten CO2-Ausstoßes.

Tenzij landen als de VS, China en India soortgelijke maatregelen treffen, hebben onze maatregelen wereldwijd niet veel effect, omdat wij slechts een zevende deel van de mondiale CO2-productie kunnen beïnvloeden.


Solange nicht auch Staaten wie die USA, China oder Indien entsprechende Maßnahmen treffen, werden unsere Maßnahmen aus globaler Sicht keine wirkliche Bedeutung haben, betreffen sie doch nur rund ein Siebentel des weltweiten CO2 -Ausstoßes.

Tenzij landen als de VS, China en India soortgelijke maatregelen treffen, hebben onze maatregelen wereldwijd niet veel effect, omdat wij slechts een zevende deel van de mondiale CO2 -productie kunnen beïnvloeden.


Isabel GOUTIERE, die bei Herrn Peter CRISPYN, Rechtsanwalt in 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, Domizil erwählt hat, hat am 5. September 2012 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung des Polizeikollegiums der Polizeizone Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo vom 25. Mai 2012 beantragt, mit der gewisse Dienstgrade von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen und auf Laufbahnunterbrechungsurlaub ausgeschlossen werden, mit der gewisse Ämter von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen, auf Laufbahnunterbrechungsurlaub, auf die freiwillige Viertagewoche und auf das vorzeitige Ausscheiden für die Hälfte der Arbeitszeit ausgeschlossen werden, aufgrund deren diese Ausschliessungen, insofern sie ...[+++]

Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbreking, om bepaalde ambten uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden, het verlof voor loopbaanonderbreking, de vrijwillige vierdagenweek en de halftijdse vervroegde uittreding, dat deze uitsluitingen voor zover z ...[+++]


Zwar wurde die so genannte Menschenrechts- und Demokratieklausel in mehr als 50 Abkommen, die 120 Länder betreffen, aufgenommen, doch ist der Grad, in dem sie eingehalten wird, bzw. der Grad, in dem sie unserer Forderung nach eingehalten werden sollte, äußerst unterschiedlich.

Het is waar dat de zogenoemde clausule inzake mensenrechten en democratie in meer dan 50 overeenkomsten is opgenomen, en dat daarbij 120 landen betrokken zijn, maar anderzijds laten de naleving van die clausule en onze druk om naleving te eisen grote verschillen zien.


Doch sie betreffen einige Bereiche, die für die wirksame Bekämpfung des Terrorismus von größter Wichtigkeit sind, wie z.B. nationale Koordinierungsmechanismen, die gemeinsame Nutzung und das Sammeln von Informationen, und sie wurden vom Rat als Gesamtpaket gebilligt.

Zij bestrijken evenwel een aantal gebieden die van essentieel belang zijn voor een doeltreffend optreden tegen terrorisme, bijvoorbeeld nationale coördinatiemechanismen, informatie-uitwisseling en informatieverzameling, en zijn door de Raad als geheel goedgekeurd.


69. Auch wenn die Rechtsetzung nicht alle Vorkommnisse, die die Lebensmittel- und Futtermittelkette betreffen, verhindern kann, so kann sie doch durch geeignete Bestimmungen und Kontrollen die Früherkennung von Problemen und rasche Korrekturmaßnahmen ermöglichen.

69. Hoewel niet alle incidenten met betrekking tot de diervoeder- en voedselketen door middel van wetgeving kunnen worden voorkomen, kunnen daarmee wel de nodige eisen en controles worden ingevoerd om problemen vroegtijdig op te sporen en snel in te grijpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen sie doch' ->

Date index: 2021-06-02
w