Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag einer Unterhaltsleistung
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

Vertaling van "betrags einer abgabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag einer Unterhaltsleistung

bedrag voor een onderhoudsverplichting


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. eine Zählung der koliformen Bakterien, ausgeführt zweimal monatlich durch das Milchkomitee anhand der in Artikel 7, § 2, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. Januar 2009 angeführten Probe; die Milch darf für die Produktion von AA Milch geliefert werden, wenn das geometrische Mittel für die koliformen Bakterien (gemessen während den zwei vorangehenden Monaten) maximal 50 pro ml Milch betrug; das Milchkomitee ist berechtigt, den Betrag einer Abgabe zu Lasten der Erzeuger zur Finanzierung dieser Zählung festzulegen; dieser Betrag darf die tatsächlichen Kosten der Zählung nicht übersteigen; die ...[+++]

b. een telling van de colibacteriën die twee keer per maand door het " Comité du Lait" verricht wordt op het monster bedoeld in artikel 7, § 2, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2009; de melk mag voor de productie van AA-melk geleverd worden als het meetkundige gemiddelde voor de colibacteriën (over de twee voorafgaande maanden) maximum 50 per ml melk bedroeg; het " Comité du Lait " kan het bedrag van een inhouding ten laste van de producenten vastleggen voor de financiering van die telling; dat bedrag mag niet hoger zijn dan het bedrag van de onkosten die de telling daadwerkelijk teweeggebracht heeft; de goedkeuri ...[+++]


Art. 51 - In Artikel D.275 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° in Paragraph 1 Absatz 1 wird das Wort "Viehbestand" durch "Zuchttiere" ersetzt und werden die Wörter "berechnet die Verwaltung den Betrag der Abgabe innerhalb einer Frist von vier Jahren nach deren Festlegung nach" durch die Wörter "kann die Verwaltung binnen zwei Jahren nach der Feststellung einer Regelwidrigkeit den Betrag der Abgabe bis vier Jahre vor ...[+++]

Art. 51. In artikel D.275 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 november 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord « veestapel » vervangen door de woorden « fokdieren » en worden de woorden « rectificeert het Bestuur de berekening van de belasting binnen een termijn van vier jaar na de vaststelling ervan » vervangen door de woorden « kan de Administratie, binnen twee jaar na de vaststelling van de non-conformiteit, de berekening van de belasting rectificeren tot vier jaar voorafgaand aan die vaststelling en uitsluitend voor de jaren waarop de vaststelling van de non- ...[+++]


Art. 46 - Artikel D.275 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 Absatz 1 wird das Wort "Viehbestand" durch "Zuchttiere" ersetzt und werden die Wörter "berechnet die Verwaltung den Betrag der Abgabe innerhalb ei ner Frist von vier Jahren nach deren Festlegung nach" durch folgende Wörter ersetzt: "kann die Verwaltung binnen zwei Jahren nach der Feststellung einer Regelwidrigkeit den Betrag der Abgabe bis vier Jahre vor ...[+++]

Art. 46. In artikel D.275 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "veestapel" vervangen door het woord "fokdieren" en de woorden "rectificeert het Bestuur de berekening van de belasting binnen een termijn van vier jaar" worden vervangen door de woorden "kan, binnen twee jaar na de vaststelling van de niet-conformiteit, de berekening van de belasting rectifieren, tot vier jaar vóór bedoelde vaststelling en enkel voor de jaren die met de niet-conformiteit overeenstemmen".


Artikel 35ter § 1 bestimmt, dass der Betrag der Abgabe wie folgt festgelegt wird: H = N x T, wobei H der Betrag der geschuldeten Abgabe für Wasserverschmutzung, N die Schmutzlast, ausgedrückt in Verschmutzungseinheiten und berechnet nach einer der in den Abschnitten 3, 4, 5 und 6 des Gesetzes festgelegten Berechnungsmethoden, die in dem Jahr vor dem Abgabejahr verursacht wurde, und T den in Paragraph 2 erwähnten Betrag des Einheits ...[+++]

Artikel 35ter, § 1, bepaalt dat het bedrag van de heffing wordt vastgesteld als volgt : H = N x T, waarin H staat voor het bedrag van de verschuldigde heffing voor de waterverontreiniging, N voor de vuilvracht uitgedrukt in vervuilingseenheden, berekend volgens één van de in de afdelingen 3, 4, 5 en 6 van de wet bepaalde berekeningsmethoden, veroorzaakt in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar en T voor het in paragraaf 2 vermelde bedrag van het eenheidstarief van de heffing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beachtung dieser Anforderungen setzt insbesondere voraus, dass die Wirtschaftsteilnehmer in den in Rede stehenden Rechtsvorschriften zum einen das Ergebnis der Umrechnung des Betrags einer Abgabe in Euro und zum anderen die Entscheidung der Behörden eines Mitgliedstaats, den Betrag der Abgabe zu erhöhen, klar unterscheiden können.

De eerbiediging van deze eisen brengt met name mee dat de marktdeelnemers aan de hand van de betrokken regelgevende teksten duidelijk onderscheid moeten kunnen maken tussen het resultaat van de omrekening van het bedrag van een heffing in euro, en het besluit van een lidstaat om dit bedrag te verhogen.


Zwar sind durch die erwähnten Verordnungen die Abgabenhoheit der Mitgliedstaaten und deren Möglichkeit, die Beträge ihrer Abgaben zu erhöhen, nicht berührt worden, doch muss die Umrechnung des Betrags einer Abgabe in Euro unter solchen Umständen unter Beachtung der Vorschriften des Gemeinschaftsrechts wie auch des Grundsatzes der Kontinuität der Rechtsinstrumente und des Zieles der Neutralität des Übergangs zum Euro vorgenommen werden.

Hoewel de verordeningen in geen enkel opzicht afbreuk hebben gedaan aan de fiscale bevoegdheid van de lidstaten en aan de mogelijkheid voor deze laatsten om hun belastingen te verhogen, neemt dit niet weg dat de omrekening van een heffingbedrag in euro in dergelijke omstandigheden moet worden verricht met eerbiediging van het gemeenschapsrecht, het beginsel van continuïteit van rechtsinstrumenten en de doelstelling van neutraliteit van de overgang naar de euro.


Eine nationale Regelung, nach der beim Übergang zum Euro gleichzeitig die Umrechnung in Euro und die Erhöhung des Betrags einer Abgabe vorgenommen worden ist, muss den durch das Gemeinschaftsrecht gewährleisteten Anforderungen an die Rechtssicherheit und die Transparenz entsprechen

Een nationale regeling die het bedrag van een heffing tegelijk met de omrekening in euro verhoogt, moet voldoen aan de communautaire eisen van rechtszekerheid en doorzichtigheid


Daher muss ein Mitgliedstaat, wenn er gleichzeitig die Umrechnung in Euro und die Erhöhung des Betrags einer Abgabe vornimmt, wie es in der vorliegenden Rechtssache der Fall ist, dafür sorgen, dass die Rechtssicherheit und die Transparenz für die Wirtschaftsteilnehmer gewährleistet sind.

Hieruit volgt dat een lidstaat, wanneer hij het bedrag van een heffing omrekent naar de euro en dit tegelijkertijd verhoogt, zoals hier het geval is, ervoor moet zorgen dat de rechtszekerheid en de doorzichtigheid voor de marktdeelnemers zijn gewaarborgd.


Artikel 35ter § 1 bestimmt, dass der Betrag der Abgabe wie folgt festgelegt wird: H = N x T, wobei H der Betrag der geschuldeten Abgabe für Wasserverschmutzung, N die Schmutzlast, ausgedrückt in Verschmutzungseinheiten und berechnet nach einer der in den Abschnitten 3, 4 und 6 des Gesetzes festgelegten Berechnungsmethoden, die in dem Jahr vor dem Abgabejahr verursacht wurde, und T den in Paragraph 2 erwähnten Betrag des Einheitstar ...[+++]

Artikel 35ter, § 1, bepaalt dat het bedrag van de heffing wordt vastgesteld als volgt : H = N x T, waarin H staat voor het bedrag van de verschuldigde heffing voor waterverontreiniging, N voor de vuilvracht uitgedrukt in vervuilingseenheden, berekend volgens één van de in afdelingen 3, 4 en 6 van de wet bepaalde berekeningsmethoden, veroorzaakt in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar en T voor het in paragraaf 2 vermelde bedrag van het eenheidstarief van de heffing.


In bezug auf die rückwirkende Kraft von Artikel 133 des Gesetzes vom 22. Februar 1998, insofern er die wesentlichen Bestimmungen der königlichen Erlasse vom 22. Dezember 1995 und vom 28. Oktober 1996, die den Betrag einer Abgabe auf den 1994 und 1995 erzielten Umsatz eines pharmazeutischen Unternehmens auf 2 beziehungsweise 3 Prozent festsetzten, in das Gesetz einfüge, sei hervorzuheben, dass ihre Verfassungsmässigkeit bereits in den Schriftsätzen dargelegt worden sei, die in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1317 und andere hinterlegt worden seien. Die Urteile des Hofes Nrn.

Met betrekking tot de terugwerking van artikel 133 van de wet van 22 februari 1998, doordat het in de wet de essentiële elementen van de bepalingen van de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 oktober 1996 invoegt, waarbij het bedrag van een heffing op de omzet van een farmaceutisch bedrijf verwezenlijkt in 1994 en in 1995 wordt vastgesteld op 2 en op 3 pct., dient de grondwettigheid ervan te worden beklemtoond die reeds is aangevoerd in de memories die zijn neergelegd in de zaken met rolnummers 1317 en andere.




Anderen hebben gezocht naar : betrag einer unterhaltsleistung     betrags einer abgabe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrags einer abgabe' ->

Date index: 2023-11-18
w