Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betragen sollte angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Fehlen von Mitteln in angemessener Höhe kann schließlich zu Problemen bei der Umsetzung des Programms führen, da die von dem Programm unterstützten Projektzyklen für die individuelle Mobilität kurz sind und das Verhältnis zwischen den Verpflichtungen und den Zahlungen mindestens 85 % betragen sollte.

Het gebrek aan passende middelen zou uiteindelijk kunnen leiden tot problemen bij de uitvoering van het programma, aangezien de door het programma ondersteunde projectcycli voor individuele mobiliteit kort zijn en de verhouding tussen vastleggingen en betalingen ten minste 85% moet bedragen.


Auch diesen Tatsachen sollte bei der Festlegung der Dauer einer weiteren Verlängerung der Antidumpingmaßnahmen, die drei Jahre betragen sollte, angemessen Rechnung getragen werden.

Hiermee moet rekening worden gehouden bij de vaststelling van de duur van de verdere uitgebreide antidumpingmaatregelen, die drie jaar moet bedragen.


Der Gesamtbetrag der Verwaltungsausgaben für das Programm sollte den im betreffenden Programm vorgesehenen Aufgaben angemessen sein und etwa 10 % des gesamten Programmbudgets (Richtwert) betragen.

De totale administratieve uitgaven voor het programma moeten in verhouding staan tot de in het desbetreffende programma opgenomen taken en, bij wijze van indicatie, circa 10 % van de totale aan het programma toegewezen begroting uitmaken.


Der Gesamtbetrag der Verwaltungsausgaben für das Programm sollte den im betreffenden Programm vorgesehenen Aufgaben angemessen sein und etwa 10 % des gesamten Programmbudgets (Richtwert) betragen.

De totale administratieve uitgaven voor het programma moeten in verhouding staan tot de in het desbetreffende programma opgenomen taken en, bij wijze van indicatie, circa 10% van de totale aan het programma toegewezen begroting uitmaken.


Der Gesamtbetrag der Verwaltungsausgaben für das Programm sollte den im betreffenden Programm vorgesehenen Aufgaben angemessen sein und etwa 10 % des gesamten Programmbudgets (Richtwert) betragen.

De totale administratieve uitgaven voor het programma moeten in verhouding staan tot de in het desbetreffende programma opgenomen taken en, bij wijze van indicatie, circa 10% van de totale aan het programma toegewezen begroting uitmaken.


Eine angemessene Geschwindigkeitsbegrenzung sollte je nach den örtlichen Bedingungen und Gepflogenheiten zwischen 30 km/h und 50 km/h betragen.

Een passende snelheidsbeperking zit ergens tussen de 30 en 50 kilometer per uur, afhankelijk van de plaatselijke omstandigheden en gewoonten.


Der Gesamtbetrag der Verwaltungsausgaben für das Programm sollte den im betreffenden Programm vorgesehenen Aufgaben angemessen sein und etwa 10 % des gesamten Programmbudgets (Richtwert) betragen.

De totale administratieve uitgaven voor het programma moeten in verhouding staan tot de in het desbetreffende programma opgenomen taken en, bij wijze van indicatie, circa 10 % van de totale aan het programma toegewezen begroting uitmaken.


(15) Um den Gemeinschaftscharakter der Tätigkeit der Fonds zu gewährleisten, sind die im sozioökonomischen Wandel begriffenen Gebiete im Industriesektor sowie die ländlichen Gebiete mit rückläufiger Entwicklung soweit möglich anhand objektiver, auf Gemeinschaftsebene angewandter Kriterien festzulegen. Außerdem sollte gemeinschaftsweit - als Richtwert - die unter dieses vorrangige Ziel fallende Bevölkerung bei den Industriegebieten 10 v. H., bei den ländlichen Gebieten 5 v. H., bei den städtischen Gebieten 2 v. H. und bei den Fischereigebieten 1 v. H. der Gemeinschaftsbevölkerung betragen ...[+++]

(15) Overwegende dat het, om het communautaire karakter van het optreden van de Fondsen te waarborgen, dienstig is dat de zones waar sociaal-economische veranderingen in de industrie plaatsvinden en de in verval geraakte plattelandszones, zoveel mogelijk worden vastgesteld aan de hand van objectieve indicatoren die op communautaire schaal worden toegepast; dat bovendien de bevolking die door deze prioritaire doelstelling wordt bestreken, op communautair niveau en bij wijze van indicatie, over het geheel genomen voor de industriezones ongeveer 10 % van de bevolki ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betragen sollte angemessen' ->

Date index: 2022-03-15
w