Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrag in höhe 405 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 127 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Bürgschaft der Region zu gewähren für die von der "SOWAER" im Rahmen der Finanzierung der Umweltschutzbegleitmaßnahmen für das Haushaltsjahr 2018 eingegangenen Anleihen, und dies in Höhe eines Betrages von maximal 37 Millionen Euro.

Art. 127. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Gewest te verlenen voor de leningen van SOWAER in het kader van de financiering van de begeleidende milieumaatregelen voor het jaar 2018 voor een maximum bedrag van 37.000.000 €.


Art. 126 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Bürgschaft der Wallonischen Region für die Anleihen der "Société wallonne des aéroports" (Wallonische Flughafengesellschaft) für die Durchführung im 2018 der von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme bis zur Höhe eines Betrages von höchstens 37 Millionen Euro zu gewähren.

Art. 126. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de "Société wallonne des aéroports" (Waalse Maatschappij voor Luchthavens) voor de uitvoering in 2018 van de investeringsprogramma's goedgekeurd door de Waalse Regering ten belope van maximum 37 miljoen euro.


28. Tatsächlich hätten noch mehr Mittelbindungen aufgehoben werden müssen, da ein weiterer, aus dem Haushaltsplan 1996 für Dienstleistungs- und Lieferaufträge im Zusammenhang mit Grenzübergangsstellen bereitgestellter Betrag in Höhe von 2,6 Millionen Euro bis zum 31. Dezember 1999 nicht zu Aufträgen geführt hatte.

28. Eigenlijk hadden de vrijgegeven bedragen hoger moeten liggen, aangezien per 31 december 1999 ook contracten ad 2,6 miljoen euro in de begroting 1996 voor diensten en leveringen ten behoeve van grensovergangen nog niet waren gesloten.


E. in der Erwägung, dass die ehemalige Ministerpräsidentin der Ukraine Julija Tymoschenko am 11. Oktober 2011 zu sieben Jahren Haft verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Bezirksgericht Petschersk ferner entschied, dass Julija Tymoschenko für drei Jahre keine öffentlichen Ämter bekleiden darf und Schadenersatz in Höhe von 1,5 Milliarden Hrywnja an das Unternehmen Naftohas zahlen muss; in der Erwägung, dass am 13. Oktober 2011 eine weiteres Strafverfahren gegen Julija Tymoschenko eingeleitet wurde, in dem der ehemaligen Ministerpräsidentin vorgeworfen wird, einen Betrag in Höhe 405 Millionen US-Dollar, den ihr Unternehmen dem rus ...[+++]

E. overwegende dat de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, tot zeven jaar gevangenisstraf is veroordeeld; dat de districtsrechtbank van Pechersk heeft uitgesproken dat zij drie jaar lang geen openbaar ambt mag bekleden en 1,5 miljard hryvnia schadevergoeding moet betalen aan Naftohaz; dat op 13 oktober 2011 een andere strafzaak is aangespannen tegen Joelia Timosjenko, waarbij de oud-premier ervan beschuldigd wordt een schuld van circa 405 miljoen dollar die haar bedrijf had uitstaan bij het Russische Ministerie van Defensie te hebben afgewenteld op de Oekraïense staatskas;


Es ist besser, im Jahr 2002 und 2003 einige Millionen EUR einzubüßen, als am Ende des Zeitraums sehr hohe Beträge zu verlieren.

Het is beter om in 2002 en 2003 enkele tientallen miljoenen euro's te zien annuleren dan aan het einde van de periode zeer aanzienlijke bedragen te verliezen.


D. in der Erwägung, dass der Rat die Auslegung des Parlaments und der Kommission, dass die 2014 in Anspruch genommenen Mittel für Zahlungen für besondere Instrumente gemäß der MFR-Verordnung in Höhe von 350 Millionen EUR nicht in die Obergrenze einfließen sollten, sodass ein Spielraum in Höhe von 711 Millionen EUR ausgeschöpft werden kann, bevor auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zurückgegriffen wird, nicht teilt; in der Erwägung, dass folglich der Beschluss, ob und inwieweit der ...[+++]

D. overwegende dat de Raad het niet eens is met de interpretatie van het Parlement en de Commissie dat het bedrag van 350 miljoen EUR aan betalingskredieten dat in 2014 voor de speciale instrumenten van de MFK-verordening beschikbaar gesteld is, niet onder het betalingsmaximum behoort te vallen, en bijgevolg een marge van 711 miljoen EUR eerst moet worden opgebruikt voordat van de marge voor onvoorziene uitgaven gebruik kan worden gemaakt; overwegende dat dientengevolge nog niet besloten is of en in hoeverre het bedrag van 350 miljo ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der Rat die Auslegung des Parlaments und der Kommission, dass die 2014 in Anspruch genommenen Mittel für Zahlungen für besondere Instrumente gemäß der MFR-Verordnung in Höhe von 350 Millionen EUR nicht in die Obergrenze einfließen sollten, sodass ein Spielraum in Höhe von 711 Millionen EUR ausgeschöpft werden kann, bevor auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zurückgegriffen wird, nicht teilt; in der Erwägung, dass folglich der Beschluss, ob und inwieweit der ...[+++]

D. overwegende dat de Raad het niet eens is met de interpretatie van het Parlement en de Commissie dat het bedrag van 350 miljoen EUR aan betalingskredieten dat in 2014 voor de speciale instrumenten van de MFK-verordening beschikbaar gesteld is, niet onder het betalingsmaximum behoort te vallen, en bijgevolg een marge van 711 miljoen EUR eerst moet worden opgebruikt voordat van de marge voor onvoorziene uitgaven gebruik kan worden gemaakt; overwegende dat dientengevolge nog niet besloten is of en in hoeverre het bedrag van 350 miljoe ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der Rat die Auslegung des Parlaments und der Kommission, dass die 2014 in Anspruch genommenen Mittel für Zahlungen für besondere Instrumente gemäß der MFR-Verordnung in Höhe von 350 Millionen EUR nicht in die Obergrenze einfließen sollten, sodass ein Spielraum in Höhe von 711 Millionen EUR ausgeschöpft werden kann, bevor auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zurückgegriffen wird, nicht teilt; in der Erwägung, dass folglich der Beschluss, ob und inwieweit der ...[+++]

D. overwegende dat de Raad het niet eens is met de interpretatie van het Parlement en de Commissie dat het bedrag van 350 miljoen EUR aan betalingskredieten dat in 2014 voor de speciale instrumenten van de MFK-verordening beschikbaar gesteld is, niet onder het betalingsmaximum behoort te vallen, en bijgevolg een marge van 711 miljoen EUR eerst moet worden opgebruikt voordat van de marge voor onvoorziene uitgaven gebruik kan worden gemaakt; overwegende dat dientengevolge nog niet besloten is of en in hoeverre het bedrag van 350 miljo ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die ehemalige Ministerpräsidentin der Ukraine, Julija Tymoschenko, am 11. Oktober 2011 zu sieben Jahren Haft verurteilt wurde; in der Erwägung, dass das Bezirksgericht Petschersk entschieden hat, Julija Tymoschenko dürfe für drei Jahre keine öffentlichen Ämter bekleiden und müsse Schadenersatz in Höhe von 1,5 Milliarden Hrywnja an das Unternehmen Naftohas zahlen; in der Erwägung, dass am 13. Oktober 2011 ein weiteres Strafverfahren gegen Julija Tymoschenko eingeleitet wurde, in dem der ehemaligen Ministerpräsidentin vorgeworfen wird, einen Betrag in Höhe v ...[+++]

F. overwegende dat de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, op 11 oktober 2011 tot zeven jaar gevangenisstraf is veroordeeld; overwegende dat de districtsrechtbank van Pechersk heeft uitgesproken dat zij drie jaar lang geen openbaar ambt mag bekleden en 1,5 miljard hryvnia schadevergoeding moet betalen aan Naftohaz; overwegende dat op 13 oktober 2011 een andere strafzaak is aangespannen tegen Joelia Timosjenko, waarbij de oud-premier ervan beschuldigd wordt een schuld van circa 405 miljoen dollar die haar bedrijf had uitstaan bij het Russische Ministerie van Defensie, te hebben afgewenteld op de Oekraïense staatskas;


Des Weiteren wird im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007 bis 2013) (nachstehend „Siebtes Rahmenprogramm“ genannt) ein Betrag von 400 Mio. EUR bereitgestellt, so dass für den Zeitraum von 2007 bis 2013 Haushaltsmittel in Höhe von insgesamt 3,405 Mrd. EUR für die Programme bereitgestellt werden.

Voorts werd 400 miljoen EUR beschikbaar gesteld middels het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (hierna „het zevende kaderprogramma” genoemd), waardoor de totale beschikbare begroting op 3 405 miljoen EUR uitkomt voor de programma’s voor de periode 2007-2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrag in höhe 405 millionen' ->

Date index: 2024-08-29
w