1. stellt fest, dass Krisen nicht geschlechtsneutral sind und dass geschlechterdifferenzierte Erwägungen in allen Phasen der Planung der humanitären Hilfe mitberücksichtigt werden sollten, und zwar unter Beteiligung von Frauenrechtsgruppen und -organisationen, einschließlich der lokalen und regionalen; verweist auf die
Notwendigkeit, bei Konflikten und der Friedenskonsolidierung auch der Sicht von Kindern Rechnung zu tragen, indem auf die Bedürfnisse und Anliegen von Kindern
eingegang ...[+++]en wird; betont, dass bei humanitären Maßnahmen in den allerersten Phasen der Katastrophenhilfe Einsätzen zur Rettung und zum Schutz sowie zugunsten der Bildung für alle Mädchen und Jungen Vorrang eingeräumt werden muss; betont zudem, dass jeder Konflikt oder jede Krise einmalig ist und anhand des Vorwissens über den vorherrschenden Kontext in Angriff genommen werden muss; 1. wijst erop dat crises niet genderneutraal zijn en dat genderbewuste overwegingen moeten worden opgenomen in alle stadia van de programmering van humanitaire hulp, waaraan wordt
deelgenomen door – onder meer lokale en regionale – vrouwenrechtengroepen en -organisat
ies; benadrukt dat conflicten en vredeshandhaving ook vanuit het oogpunt van kinderen moeten worden benaderd, door kinderen een stem te geven en i
...[+++]n te spelen op hun behoeften, en benadrukt dat humanitaire reacties in de allereerste stadia van de respons bij rampen op de eerste plaats gericht moeten zijn op levensreddende beschermings- en onderwijsinterventies voor alle meisjes en jongens; benadrukt eveneens dat alle conflicten en crises uniek zijn en op grond van voorafgaande kennis van de bestaande context moeten worden aangepakt;