Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betont dass hilfe zeitgerecht geleistet " (Duits → Nederlands) :

17. betont, dass Hilfe zeitgerecht geleistet werden muss, und äußert seine Unzufriedenheit darüber, dass die entsprechenden Prozesse oft über Gebühr verzögert ablaufen;

17. benadrukt dat hulp tijdig moet worden verleend en spreekt zijn ontevredenheid uit omdat de hulpverleningsprocessen vaak te lijden hebben onder buitensporige vertragingen;


17. betont, dass Hilfe zeitgerecht geleistet werden muss, und äußert seine Unzufriedenheit darüber, dass die entsprechenden Prozesse oft über Gebühr verzögert ablaufen;

17. benadrukt dat hulp tijdig moet worden verleend en spreekt zijn ontevredenheid uit omdat de hulpverleningsprocessen vaak te lijden hebben onder buitensporige vertragingen;


17. betont, dass Hilfe zeitgerecht geleistet werden muss, und äußert seine Unzufriedenheit darüber, dass die entsprechenden Prozesse oft über Gebühr verzögert ablaufen;

17. benadrukt dat hulp tijdig moet worden verleend en spreekt zijn ontevredenheid uit omdat de hulpverleningsprocessen vaak te lijden hebben onder buitensporige vertragingen;


24. betont, dass Hilfe in berechenbarer Weise geleistet werden sollte, die auf die nationalen Pläne und Prioritäten abgestimmt ist und für Anreize für größere Transparenz und Rechenschaftspflicht von den Geberregierungen, NRO und Partnerstaaten sorgt;

24. onderstreept dat hulp dient te worden verstrekt op een voorspelbare wijze die is afgestemd op nationale plannen en prioriteiten en die zorgt voor stimulansen met het oog op meer transparantie en rekenschap door donorregeringen, ngo's en partnerlanden;


24. betont, dass Hilfe in berechenbarer Weise geleistet werden sollte, die auf die nationalen Pläne und Prioritäten abgestimmt ist und für Anreize für größere Transparenz und Rechenschaftspflicht von den Geberregierungen, NRO und Partnerstaaten sorgt;

24. onderstreept dat hulp dient te worden verstrekt op een voorspelbare wijze die is afgestemd op nationale plannen en prioriteiten en die zorgt voor stimulansen met het oog op meer transparantie en rekenschap door donorregeringen, ngo's en partnerlanden;


Der Rat betont insbesondere, dass dafür zu sorgen ist, dass humanitäre Hilfe ungehindert geleistet und Hilfsgüter geliefert werden können und die Sicherheit in den Lagern der Binnenflüchtlinge gewährleistet ist, so dass ein für die freiwillige Rückkehr der Binnenflüchtlinge und der Flüchtlinge in ihre Heimat förderliches Umfeld geschaffen wird.

De Raad beklemtoonde in het bijzonder dat het onbelemmerd verstrekken van humanitaire hulp en goederen, alsook de beveiliging van kampen voor intern ontheemden moeten worden gegarandeerd, teneinde een gunstig klimaat te scheppen voor de vrijwillige terugkeer van intern ontheemden en vluchtelingen.


« zu präzisieren, ob Minderjährige, ohne dass gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen wird, unterschiedlich behandelt werden können - je nachdem, ob sie behindert sind oder nicht - bei einem Antrag auf individuelle Hilfe im Sinne des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 30. Juni 1998 ' zur Festlegung der Grenzen der Ausgaben für individuelle Hilfe im Zusammenhang mit der Jugendhilfe und dem Jugendschutz ', dem zufolge die Hilfe, welche die Französische Gemeinschaft den der Jugendhilfe unterstellten J ...[+++]

« te preciseren of minderjarigen, zonder dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden geschonden, verschillend kunnen worden behandeld - naargelang zij al dan niet gehandicapt zijn - bij een aanvraag tot individuele hulpverlening waarin het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 30 juni 1998 ' tot vaststelling van de limieten van de uitgaven bestemd voor individuele hulpverlening in verband met de hulpverlening aan de jeugd en de jeugdbescherming ' voorziet, volgens hetwelk de hulpverlening die de Franse Gemeenschap toekent aan de jongeren die onder de hulpverlening aan de jeugd vallen, ten opzichte van de door de O.C. M.W'. s toegekende hulpverlening een aanvullend en complementair karakter moet hebben, dat in artikel 36 van he ...[+++]


Er betonte den erheblichen Beitrag der EG-Hilfe, der im Rahmen der CARDS-Verordnung bereits jetzt zur Entwicklung der Region geleistet wird und die Notwendigkeit, die Konditionalität, die ein wesentliches Element dieser Verordnung ist, entsprechend zu nutzen.

Hij onderstreepte de grote bijdrage die de EG-bijstand in het kader van de CARDS-verordening nu reeds levert tot de ontwikkeling van de regio, en de noodzaak om de inherente conditionaliteit daarvan adequaat te gebruiken.


Dem gegenüber wird, was die Gemeindepolizei betrifft, in der Begründung betont, dass es keineswegs die Absicht der Föderalbehörde sei, die Arbeit zu kritisieren, welche durch ältere Polizeibeamte geleistet worden sei bzw. geleistet werde, und dass die zwangsweise Pensionierung nicht auf den Willen zurückzuführen sein dürfe, bestimmte Polizeibeamte zu entfernen, und keineswegs als Vorwand ge ...[+++]

Daarentegen, omtrent de gemeentelijke politie, onderstreept de memorie van toelichting dat het geenszins de bedoeling van de federale overheid is om kritiek te leveren op het werk dat oudere politieambtenaren hebben verricht of nog verrichten, en dat de ambtshalve pensionering niet mag zijn ingegeven door de wil bepaalde politieambtenaren te verwijderen en dus geenszins kan worden gebruikt om een politieambtenaar te bestraffen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1676/1, p. 115).


Er betonte, daß die erforderlichen Entscheidungen zügig getroffen werden müssen, damit den verbliebenen Flüchtlingen und Vertriebenen so rasch wie möglich humanitäre Hilfe geleistet wird.

Hij benadrukte dat de nodige besluiten snel moeten worden genomen, zodat de humanitaire hulp zo spoedig mogelijk aan de resterende vluchtelingen en ontheemden kan worden verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betont dass hilfe zeitgerecht geleistet' ->

Date index: 2024-03-01
w