Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betonen sie doch » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl alle Teilnehmer am EMBC einräumen, dass ein einziger Standard für den mobilen Rundfunk in ganz Europa beträchtliche Größenvorteile erbringen würde, so betonen sie doch gleichzeitig, dass es kaum oder keine Aussicht auf eine Einigung der Industrie auf einen einzigen Standard gäbe".

Ofschoon alle deelnemers aan de EMBC erkennen dat één norm voor mobiele omroep in heel Europa aanzienlijke schaalvoordelen kan opleveren, beklemtonen zij tegelijkertijd dat er weinig of geen perspectieven zijn voor een afspraak binnen de industrie over één norm".


24. bedauert es, dass die Unterstützung für sektorspezifische Programme mit einem starken Multiplikatoreneffekt wie Leonardo da Vinci, Sokrates und Erasmus gekürzt wurde, betonen sie doch die europäische Dimension und erleichtern den Aufbau transnationaler Netzwerke;

24. betreurt dat de financiering voor sectorale programma's met een groot multipliereffect, zoals Leonardo da Vinci, Socrates en Erasmus, wordt gekort, omdat deze programma's de Europese dimensie beklemtonen en de vorming van transnationale netwerken bevorderen;


24. bedauert es, dass die Unterstützung für sektorspezifische Programme mit einem starken Multiplikatoreneffekt wie Leonardo da Vinci, Sokrates und Erasmus gekürzt wurde, betonen sie doch die europäische Dimension und erleichtern den Aufbau transnationaler Netzwerke;

24. betreurt dat de financiering voor sectorale programma's met een groot multipliereffect, zoals Leonardo da Vinci, Socrates en Erasmus, wordt gekort, omdat deze programma's de Europese dimensie beklemtonen en de vorming van transnationale netwerken bevorderen;


24. bedauert es, dass die Unterstützung für sektorspezifische Programme mit einem starken Multiplikatoreneffekt wie Leonardo da Vinci, Sokrates und Erasmus gekürzt wurde, betonen sie doch die europäische Dimension und erleichtern den Aufbau transnationaler Netzwerke;

24. betreurt dat de financiering voor sectorale programma's met een groot multipliereffect, zoals Leonardo da Vinci, Socrates en Erasmus, wordt gekort, omdat deze programma's de Europese dimensie beklemtonen en de vorming van transnationale netwerken bevorderen;


Natürlich betonen sie mitunter unterschiedliche Aspekte, doch zumeist verfolgen sie die gleichen Zielsetzungen.

Niet altijd beklemtonen wij dezelfde vraagstukken, maar door de bank genomen streven wij dezelfde doelen na.


Es freut mich, von der Kommission zu hören, dass sie aktiv sind, doch wir möchten betonen, dass sie nicht nur richtig funktionsfähig sein müssen, sondern dass sie auch Bericht erstatten müssen.

Ik ben blij van de Commissie te horen dat die groepen actief zijn, maar wij dringen erop aan dat zij niet alleen actief zijn, maar ook rekenschap afleggen van wat zij doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betonen sie doch' ->

Date index: 2022-08-25
w