Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretung einer Beteiligung
Veräusserung einer Beteiligung
Beteiligung
Beteiligung der Frauen
Beteiligung mit Direktinvestitionscharakter
Beteiligung mit dem Charakter von Direktinvestitionen
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Finanzielle Beteiligung
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Mehrheitsbeteiligung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Online-Demokratie
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Unternehmensbeherrschung
Übernahme der Aktienmehrheit

Traduction de «beteiligung vielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Beteiligung mit dem Charakter von Direktinvestitionen | Beteiligung mit Direktinvestitionscharakter

participatie met het karakter van directe investering


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung

maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie


(1) Veräusserung einer Beteiligung | (2) Abtretung einer Beteiligung

afstoting van een deelneming


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers


Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out




Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch werden die Finanzierungsmittel anderer Geschäftsbanken ergänzt. Wir arbeiten schon seit vielen Jahren mit der EIB zusammen, die entscheidend zum Aufbau unseres Tochterunternehmens dcinex beigetragen hat, an dem wir eine Beteiligung von 40 % halten. Die dcinex ist europaweit führend bei der Bereitstellung der Infrastruktur für das digitale Kino.“

De EIB staat ons reeds lange tijd bij en speelde een belangrijke rol bij de ontwikkeling van ons 40%-filiaal dcinex, leider inzake de pan-Europese terbeschikkingstelling van infrastructuur voor digitale film”.


Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „In vielen Regionen in Europa ist bei der Forschung ein erheblicher Rückstand zu verzeichnen, und zwar sowohl hinsichtlich ihrer Gesamtleistung als auch in Bezug auf ihre Beteiligung an von der EU finanzierten Forschungsinitiativen.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, verklaarde: "Veel regio's in Europa blijven achter op het gebied van onderzoek, zowel wat hun totale output als wat hun deelname aan door de EU gefinancierd onderzoek betreft.


In vielen anderen Bereichen hat sich die Beteiligung der Vereinigungen nämlich als sachdienlich erwiesen, und sie kann ein Gegengewicht zur Schwerfälligkeit der Verwaltung und zu politischen Interessen bieten, die bisweilen das gute Funktionieren der Behörden behindern können » (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2007-2008, A-497/1, S. 7).

In vele andere domeinen, is de medewerking van de verenigingen nuttig gebleken en was die een tegengewicht voor de administratieve rompslomp en de politieke inzet, die soms de goede werking van de overheid kunnen belemmeren » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, A-497/1, p. 7).


Angesichts der enorm vielen Mängel wird vorrangig die behördliche Überwachung und Rechtsdurchsetzung speziell bei Lichterketten verstärkt. Dies soll koordiniert und unter Beteiligung möglichst vieler Mitgliedstaaten erfolgen.

Gezien het zeer grote aantal door de autoriteiten aangetroffen tekortkomingen, zullen de overheden de toezicht- en handhavingsactiviteiten speciaal met betrekking tot lichtslangen voortzetten en daarbij met zo veel mogelijk lidstaten coördineren. Ook de industrie zal de controle moeten aanscherpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ergebnis dieser Synergien ist die Gemeinschafsfinanzierung für das Eurostars-Programm auf der Grundlage von Artikel 169 des Vertrags, ein Programm, das das Rahmenprogramm mit dem komplettiert, was meiner Ansicht nach die Haupttugenden von EUREKA sind: seine Bottom-up-Struktur, die eine bessere Anpassung an die Bedürfnisse der KMU ermöglicht und die Beteiligung erleichtert, da die erforderliche Bürokratie zur Teilnahme am Rahmenprogramm in vielen Fällen eine zu große Belastung darstellt, die von vielen KMU unmöglich getragen werden ...[+++]

De uitkomst van deze synergieën is de gemeenschapsfinanciering van het Eurostars programma op de grondslag van artikel 169 van het Verdrag geweest, een programma dat het kaderprogramma aanvult met de naar mijn mening belangrijkste krachten van EUREKA: zijn bottom-up structuur dat het beter in staat stelt om zich aan de behoeften van KMO’s aan te passen en de deelname vergemakkelijkt; aangezien de vereiste bureaucratie die nodig is om deel te nemen aan het kaderprogramma in vele gevallen een buitengewone last is die voor vele KMO’s niet te bewerkstelligen is.


Die Strukturfonds können eine wichtige Rolle übernehmen, indem sie in vielen Bereichen eine wirksame Politikgestaltung und -umsetzung mit Beteiligung aller maßgeblichen Beteiligten fördern.

De Structuurfondsen kunnen daarbij een belangrijke rol spelen door het ondersteunen van de uitstippeling en uitvoering van doeltreffende beleidsmaatregelen op een groot aantal terreinen, waaraan alle betrokkenen deelnemen.


Die Strukturfonds können eine wichtige Rolle übernehmen, indem sie in vielen Bereichen eine wirksame Politikgestaltung und -umsetzung mit Beteiligung aller maßgeblich Beteiligten fördern.

De Structuurfondsen kunnen daarbij een belangrijke rol spelen door het ondersteunen van de uitstippeling en uitvoering van doeltreffende beleidsmaatregelen op een groot aantal terreinen, waaraan alle betrokkenen deelnemen.


Die Verordnungen zur Einrichtung dieser Programme sehen aber in vielen Fällen unter bestimmten Voraussetzungen die Möglichkeit der Beteiligung von Drittstaaten vor.

In veel gevallen maken de verordeningen tot vaststelling van dergelijke programma’s echter de deelname van derde landen mogelijk, mits bepaalde voorwaarden zijn vervuld.


Die Erfüllung der Voraussetzungen für die Beteiligung an den Tätigkeiten von Gemeinschaftsagenturen - also beispielsweise die Annäherung an den gemeinschaftlichen Besitzstand oder die Einrichtung entsprechender nationaler Institutionen mit ausreichenden Kapazitäten - wird in vielen Fällen den Reformen und der Modernisierung in den betreffenden Sektoren den Weg ebnen und nachhelfen.

Het vervullen van de noodzakelijke voorwaarden voor deelname aan de activiteiten van de communautaire agentschappen – zoals aanpassing aan het communautair acquis of het oprichten van relevante nationale instellingen met voldoende bevoegdheden – zal in veel gevallen een katalysator zijn voor en een weg naar hervorming en modernisering in relevante sectoren.


Im Verfassungstext ist die Beteiligung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an der Verwirklichung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts nicht vorgesehen, obwohl diese in vielen EU-Mitgliedstaaten über legislative und exekutive Kompetenzen im Bereich des Inneren und der Justiz verfügen.

De reden daarvoor is dat in dat ontwerp geen gewag wordt gemaakt van de inbreng van de lokale en regionale overheden bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in weerwil van het feit dat die overheden in veel lidstaten een zowel wetgevende als uitvoerende bevoegheid voor binnenlandse zaken en justitie hebben.


w