Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligung einer breiten berichterstattung " (Duits → Nederlands) :

Es zeigt eine Bilanz der Lebensqualität in 58 europäischen Städten auf der Grundlage einer breiten Palette von sozioökonomischen Indikatoren, die Themen wie z.B. Beteiligung am städtischen Leben, Unterricht und Ausbildung, Umwelt sowie Kultur und Freizeit betreffen.

Gegevens waren verzameld over een breed scala van sociaal-economische indicatoren, waarbij ook thema's aan de orde kwamen zoals het gebruik dat werd gemaakt van het actief en passief kiesrecht en andere aspecten van het burgerschap, het onderwijs- en opleidingsniveau, het milieu en cultuur en vrijetijdsbesteding.


Angesichts der Beteiligung einer Reihe von internationalen Finanzinstitutionen und Organisationen und der wichtigen Zusagen, die Durchführung des TFA zu unterstützen, wird es entscheidend auf die Abstimmung der Hilfe ankommen, wenn die Gefahr einer zu starken Zersplitterung der Finanzierung und der notwendigen Überwachung und Berichterstattung über die Entwicklungshilfe und damit einer nicht mehr zu leistenden Verwaltung vermieden werden soll.

Aangezien hier een aantal internationale financiële instellingen en organisaties bij betrokken zijn en er belangrijke toezeggingen zijn gedaan om de uitvoering van de handelsfacilitatieovereenkomst te ondersteunen, zijn niet alleen het noodzakelijke toezicht op en de verslaglegging over hulpstromen van essentieel belang, maar is ook de coördinatie van de steun cruciaal om te vermijden dat de financiering te verdeeld raakt om deze goed te kunnen beheren.


(ba) Einrichtung und Verwaltung eines Informations- und Unterstützungssystems zur Sicherstellung einer breiten Beteiligung an den Tätigkeiten im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens, insbesondere an den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, einschließlich einer Verknüpfung mit dem System der nationalen Kontaktstellen;

(b bis) een informatie- en bevorderingssysteem opzetten en beheren voor een brede deelname aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming, te weten de oproepen tot het indienen van voorstellen, met inbegrip van een link naar het systeem van nationale contactpunten;


(15a) Um die Beteiligung einer breiten Palette an Organisationen sicherzustellen, sollte es für Veranstaltungen und Einsätze im kleineren Rahmen vereinfachte Verfahren geben.

(15 bis) Om de participatie van een breed scala van organisaties te waarborgen, moeten er vereenvoudigde procedures beschikbaar zijn voor kleinschaliger gebeurtenissen en verrichtingen.


34. betont darüber hinaus, dass öffentlich‑private Partnerschaften keine „geschlossenen Gesellschaften“ mehr darstellen sollten, und fordert die Kommission auf, die öffentlich‑privaten Partnerschaften einer eingehenden Prüfung zu unterziehen, um Leitungs‑ und Verwaltungsstrukturen zu schaffen, in deren Rahmen zu einer breiten Beteiligung gesellschaftlicher Akteure beigetragen wird, die Beteiligung von KMU gefördert wird und es nicht zu Interessenkonflikten kommt;

34. wijst er voorts op dat publiek-private partnerschappen niet langer als besloten clubs moeten functioneren en verzoekt de Commissie om een grondige beoordeling van die partnerschappen om bestuurlijke en beheerskaders tot stand te brengen die een brede deelname van maatschappelijke actoren aanmoedigen, de deelname van kmo's bevorderen en belangenconflicten vermijden;


die Organisation des „Tags des sicheren Internet“, der sich in den Mitgliedstaaten einer starken Beteiligung und einer breiten Berichterstattung in den Medien erfreute.

de organisatie van de Dag van een veiliger internet, waaraan op nationaal niveau op grote schaal is deelgenomen en in de media veel aandacht is besteed.


Der Zugang zu Breitbandnetzen wird für jedermann erschwinglich und dank einer breiten Beteiligung an der Schaffung von Online-Inhalten entstehen riesige, bisher ungekannte Mengen an Informationen und Inhalten. Dies hat die Kommission veranlasst, Initiativen zur Förderung der Medienkompetenz zu unterstützen.

De toegang tot het breedbandnetwerk wordt steeds democratischer en de deelname van het publiek aan de totstandbrenging van online-inhoud creëert een ongekend volume aan informatie en inhoud. Daarom ondersteunt de Commissie initiatieven ter bevordering van de mediageletterdheid


44. stellt fest, dass sämtliche Millenniums-Entwicklungsziele entscheidend davon abhängen, dass die AIDS-Epidemie eingedämmt wird, und fordert die Kommission auf, der Behandlung dieser globalen Epidemie höchste Priorität einzuräumen, indem sie eine verstärkte und umfassende Reaktion unterstützt; weist darauf hin, dass diese Reaktion den allgemeinen Zugang zu bestehenden Präventions- und Behandlungsmaßnahmen ebenso gewährleisten sollte wie angemessene Investitionen in die Entwicklung einer breiten Palette von Präventionstechnologien, einschließlich Mikrobiozide und Impfstoffe; fordert die EU auf, eine e ...[+++]

44. stelt vast dat alle millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling er in essentiële mate vanaf hangen of de aids-epidemie een halt kan worden toegeroepen en verzoekt de Commissie de hoogste prioriteit te geven aan de bestrijding van deze wereldwijde epidemie door middel van een intensieve en alomvattende reactie; wijst erop dat deze reactie moet zorgen voor een universele toegang tot bestaande preventie en behandeling, alsmede voor adequate investeringen in de ontwikkeling van en de universele toegang tot een breed scala van preventietechnologieën waaronder microbiciden en vaccins; doet een beroep op de EU om een grotere deelneming van ...[+++]


in dem Wunsch, die Umwelterziehung zu fördern, um das Verständnis für die Umwelt und eine nachhaltige Entwicklung zu vertiefen und um das Bewusstsein einer breiten Öffentlichkeit für Entscheidungen, die Auswirkungen auf die Umwelt und eine nachhaltige Entwicklung haben, zu schärfen sowie deren Beteiligung an diesen Entscheidungen zu unterstützen.

Geleid door de wens milieueducatie te stimuleren ter bevordering van het begrip van het milieu en duurzame ontwikkeling en bij het publiek een wijdverbreide bewustheid van, en inspraak aan te moedigen in, besluiten die invloed hebben op het milieu en die duurzame ontwikkeling beïnvloeden,


Da die hier behandelten Fragen außerordentlich komplex sind und die Beteiligung eines breiten Spektrums von Akteuren bei der Umsetzung einer derartigen Politik sichergestellt werden muss, schlägt die Kommission vor, diese Mitteilung an das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen sowie an den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Stellungnahme weiterzuleiten. Ferner soll die Mitteilung die Grundlage für Beratungen der nationalen und regionalen Behörden, der Sozialpartner, der Welt der Wirtschaft sowie der mit Migrationsfragen ...[+++]

Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met migratie, en migrantenverenigingen.


w