Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beteiligung privater investoren zählen » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel ist daher die Abdeckung eines Teils der Risiken im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Darlehen an Banken oder Projektträger in den Mitgliedstaaten, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, um weiterhin auf die Beteiligung privater Investoren zählen zu können und die nicht unerheblichen Hindernisse bei der Durchführung der kohäsionspolitischen Programme zu überwinden.

De doelstelling van de maatregel is het afdekken van een deel van de risico's die samenhangen met het lenen aan banken of projectpromotoren in de lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden met betrekking tot hun financiële stabiliteit of daardoor worden bedreigd, teneinde de betrokkenheid van particuliere investeerders te behouden en belangrijke obstakels bij de uitvoering van cohesiebeleidsprogramma's te overwinnen.


Wenn sie Wohnungen betreffen, umfassen die Immobilienmaßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 1: 1. alle durch die Gemeinde ausgeführten Maßnahmen zur Erneuerung, zum Bau oder Wiederaufbau von unbeweglichen Gütern, gegebenenfalls mit finanzieller Beteiligung des Privatsektors, auf unbeweglichen Gütern, die ihr gehören, die sie zu diesem Zweck erwirbt oder die dem öffentlichen Sozialhilfezentrum gehören, um ihnen eine Zweckbestimmung als den Sozialwohnungen gleichgestellte Wohnungen zu verleihen; 2. Jeder Erwerb von nicht bebauten unbeweglichen Gütern oder jede Übernahme in Erbpacht oder jede Festlegung eines Erbbaurechtes auf solchen Gütern, um s ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het ...[+++]


In der Wachstumsphase ist es nur auf europäischer Ebene möglich, den notwendigen Umfang und eine massive Beteiligung privater Investoren zu erreichen, die für einen funktionierenden und selbsttragenden Risikokapitalmarkt unerlässlich sind.

In de groeifase van ondernemingen is het uitsluitend op Europees niveau mogelijk om de noodzakelijke schaalgrootte te creëren en de sterke participatie van private investeerders te bewerkstelligen die essentieel is voor het functioneren van een risicokapitaalmarkt die zichzelf in stand kan houden.


(37) Die Fazilität „Connecting Europe“ sollte Finanzierungsinstrumente zur Förderung einer maßgeblichen Beteiligung privater Investoren und Finanzinstitutionen an Infrastrukturinvestitionen vorschlagen.

(37) De Connecting Europe Facility moet financiële instrumenten voorstellen om ervoor te zorgen dat particuliere investeerders en financiële instellingen in aanzienlijke mate deelnemen aan de investeringen in infrastructuur.


(37) Die CEF sollte Finanzierungsinstrumente zur Förderung einer maßgeblichen Beteiligung privater Investoren und Finanzinstitutionen an Infrastrukturinvestitionen vorschlagen.

(37) De CEF moet financiële instrumenten voorstellen om ervoor te zorgen dat particuliere investeerders en financiële instellingen in aanzienlijke mate deelnemen aan de investeringen in infrastructuur.


Auch sollte die Beteiligung privater Investoren der Europäischen Union über gemeinsame Unternehmen mit dem Ziel in Erwägung gezogen werden, zur Ausübung verantwortungsvoller Fischereiaktivitäten, der sozioökonomischen Entwicklung und dem Technologietransfer beizutragen.

Ook moet daarbij worden gedacht aan deelname van particuliere investeerders uit de Europese Unie via gezamenlijke ondernemingen, teneinde bij te dragen tot een verantwoorde visserij, sociaaleconomische ontwikkeling en technologieoverdracht.


Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten zur Finanzierung von Projekten, die eine hohe Beteiligung der öffentlichen Hand benötigen und für die es möglicherweise schwieriger ist, aufgrund geringerer Renditeaussichten private Investoren zu finden, auf die Strukturfonds zurückgreifen.

Daarnaast kunnen de lidstaten de structuurfondsen gebruiken voor de financiering van projecten die een grote overheidsinbreng vereisen en waarvoor particuliere investeerders moeilijker zijn te vinden vanwege het beperktere rendement van het betrokken project.


Potenzielle (öffentliche und private) Investorinnen und Investoren sowie all jene, die in der Zukunft in den Genuss von Finanzierungen kommen möchten, sollen praktische Informationen zur Funktionsweise des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) und zu den Modalitäten einer Beteiligung erhalten.

Het doel is om praktische informatie te geven aan potentiële investeerders (uit zowel de publieke als de privésector), maar ook aan degenen die in de toekomst voor financiering in aanmerking willen komen, over de wijze het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) zal werken en waarop zij kunnen meedoen.


Nach Auffassung der Kommission sollten die Bedingungen der staatlichen Beteiligung nach dem privaten Investor-Grundsatz überprüft und mit den Beteiligungsbedingungen privater Investoren an dem neuen Unternehmen verglichen werden .

De Commissie is van mening dat de overheidsparticipatie getoetst moet worden aan het beginsel van de particuliere investeerder tegen marktvoorwaarden en moet worden vergeleken met de voorwaarden waartegen particuliere investeerders een belang in de nieuwe onderneming verwierven.


Der unmittelbare Kapitalbeitrag der Bank wird in der Regel durch den positiven Katalysatoreffekt übertroffen, den die Beteiligung der EIB in der Regel auf privatwirtschaftliche Investitionen entfaltet – der Bankensektor und andere potentielle private Investoren engagieren sich mit sehr viel höherer Wahrscheinlichkeit in einem Breitbandprojekt, wenn dieses die Unterstützung der EIB gewonnen hat.

De betrokkenheid van de EIB bij investeringen in de particuliere sector heeft een positief “katalysatoreffect”, dat verder gaat dan de voordelen van de directe financiële bijdrage van de bank: de banksector en andere potentiële particuliere investeerders zijn sneller geneigd te investeren in een breedbandproject wanneer dit de steun van de EIB heeft gekregen.


w