Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretung einer Beteiligung
Veräusserung einer Beteiligung
Beteiligung
Die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Erwachsenenschutz
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Mehrheitsbeteiligung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Online-Demokratie
Rechtliche Fürsorge für Erwachsene
Rechtsschutz urteilsunfähiger Mündiger
Schutz schutzbedürftiger Erwachsener
Sozialbetreuer für Erwachsene
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene
Sozialbetreuerin für Erwachsene
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Unternehmensbeherrschung
Übernahme der Aktienmehrheit

Traduction de «beteiligung erwachsener » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuerin für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene/Sozialbetreuerin für Erwachsene

assistent begeleid wonen | persoonlijk begeleidster lichamelijke gehandicaptenzorg | begeleidingsassistent voor personen met een beperking | woonbegeleider volwassenen met een lichamelijke beperking


Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Erwachsenenschutz | rechtliche Fürsorge für Erwachsene | rechtlicher Schutz volljähriger handlungsunfähiger Person | Rechtsschutz urteilsunfähiger Mündiger | Schutz schutzbedürftiger Erwachsener

bescherming van de onbekwame meerderjarige


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


(1) Veräusserung einer Beteiligung | (2) Abtretung einer Beteiligung

afstoting van een deelneming


(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung

maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7) Beteiligung erwachsener Arbeitnehmer an Berufsbildungsmaßnahmen

7) Deelname van werknemers aan opleidingen


[83] Z. B. die innerhalb des Forschungsrahmenprogramms durchgeführte Studie über die Hindernisse, die einer Beteiligung Erwachsener an der Hochschulbildung entgegenstehen.

[83] Bijvoorbeeld het onderzoek naar de belemmeringen voor volwassenen in het hoger onderwijs, dat onder het Kaderprogramma voor onderzoek is verricht.


Seit 1997 hat die Beteiligung Erwachsener an Berufsbildungsmaßnahmen in der EU um 2,8 % zugenommen und im Jahre 2002 8,5 % erreicht.

Sinds 1997 is de deelname van volwassenen aan opleidingen in de hele EU met 2,8% toegenomen tot 8,5% in 2002.


Verordnung (EU) Nr. 1175/2014 der Kommission vom 30. Oktober 2014 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 452/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erstellung und die Entwicklung von Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen im Hinblick auf Statistiken über die Beteiligung Erwachsener am lebenslangen Lernen und zur Aufhebung der Verordnung (EU) Nr. 823/2010 (EU) Nr. 823/2010 (ABl. L 316 vom 4.11.2014, S. 4-43)

Verordening (EU) nr. 1175/2014 van de Commissie van 30 oktober 2014 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 452/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de productie en ontwikkeling van statistieken over onderwijs en een leven lang leren, wat betreft statistieken over de deelname van volwassenen aan een leven lang leren en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 823/2010 van de Commissie (PB L 316 van 4.11.2014, blz. 4-43)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AES 2016: Verordnung (EU) Nr. 1175/2014 der Kommission vom 30. Oktober 2014 im Hinblick auf Statistiken über die Beteiligung Erwachsener am lebenslangen Lernen.

2016 AES: Verordening (EU) nr. 1175/2014 van de Commissie van 30 oktober 2014 met betrekking tot statistieken over de deelname van volwassenen aan een leven lang leren.


72. teilt die Besorgnis der Kommission angesichts einer erschreckend niedrigen Beteiligung an der Erwachsenenbildung in den meisten Mitgliedstaaten, wobei der EU-Durchschnitt bei 8,9% liegt; bekräftigt die Notwendigkeit zur Konzentration auf gering qualifizierte Erwachsene und auf die Rolle der Erwachsenenbildung beim Erreichen dieser Gruppen sowie auf generationenübergreifendes Lernen; erinnert an die Chancen, die sich durch digitales Lernen und OBR im Hinblick auf den Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung bieten; weist da ...[+++]

72. deelt de bezorgdheid van de Commissie over de schrikbarend lage participatiegraad in het volwassenenonderwijs in de meeste lidstaten, met een EU-gemiddelde van 8,9 %; benadrukt derhalve dat de aandacht moet uitgaan naar laagopgeleide volwassenen en naar de rol van volwassenenonderwijs en -scholing voor deze groepen mensen, alsmede naar intergenerationeel leren; wijst op de mogelijkheden die digitaal leren en open leermiddelen kunnen bieden met betrekking tot de toegang tot onderwijs en opleiding; wijst op het belang van het bevorderen van digitale geletterdheid en de toegang tot en het gebruik van ICT voor alle leeftijdscategorieë ...[+++]


Wir haben ein Programm, das ab Januar 2007 läuft, und wir haben einen Richtwert für unsere Zusammenarbeit, um die Beteiligung Erwachsener an den Systemen des lebenslangen Lernens in den Mitgliedstaaten zu erhöhen.

Het programma treedt in januari 2007 in werking en we hebben een toetssteen in onze samenwerking ingebouwd om de deelname van volwassenen aan een leven lang leren in de lidstaten te bevorderen.


Eine von fünf Eckgrößen zur Bewertung der Leistungsfähigkeit Europas auf dem Gebiet der Bildung ist daher die Erzielung wesentlicher Verbesserungen bei der Beteiligung Erwachsener an der allgemeinen und beruflichen Weiterbildung.

De verwezenlijking van grote verbeteringen in de deelname van volwassenen in doorlopende opleiding en training vormt daarom een van de vijf Europese ijkpunten voor de prestaties op het vlak van Europees onderwijs.


3. ist der Auffassung, dass es am Wendepunkt zwischen FP5 und FP6 an der Zeit ist, dass die europäischen Institutionen den Nutzen ermitteln, der den Beitrittsländern aus dem FP5 erwachsen ist, aber auch die Hindernisse, auf die sie gestoßen sind, um ihre volle Beteiligung am FP6 zu gewährleisten;

3. is van mening dat bij de overgang tussen FP5 en FP6 de tijd rijp is voor de Europese instellingen om vast te stellen welke baten de KLS hebben geput uit FP5, maar tevens welke belemmeringen daarbij zijn opgetreden, teneinde hun volledige participatie in FP6 te waarborgen;


Die Aufteilung der Arbeitsmarktausbildungen weist in Belgien das größte Ungleichgewicht auf. Die Beteiligung an Unterrichts- und Ausbildungsinitiativen in Verbindung mit dem eigenen Beruf liegt in Belgien für Erwachsene mit Universitätsabschluss bei 40%, für Erwachsene mit weniger als höherem Schulabschluss bei lediglich 5%.

De verdeling van arbeidsmarktopleidingen is het meest ongelijk in België. De participatiegraad in onderwijs en opleidingsinitiatieven die samenhangen met de eigen baan bedraagt in België voor volwassenen met een universitaire opleiding 40%; voor volwassenen met minder dan hoger middelbaar onderwijs slechts 5%.


w