Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligung am sechsten rahmenprogramm sollte daher ermutigt " (Duits → Nederlands) :

Ihre Beteiligung am Sechsten Rahmenprogramm sollte daher ermutigt werden.

Hun deelname aan het zesde kaderprogramma moet dus worden aangemoedigd.


Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und ...[+++]

Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het toekomstige zesde kader ...[+++], te zorgen voor samenhang met de in het kader van dat programma op te zetten acties; daarbij dient speciale aandacht te worden besteed aan de eisen en mogelijkheden van kleine en middelgrote bedrijven die opereren op de markt voor audiovisuele producten.


(10) Entsprechend dem Geist des Sechsten Rahmenprogramms sollte die Gemeinschaft befugt sein, im Lauf der Durchführung des Programms EDCTP entsprechend den in dieser Entscheidung festgelegten Vorschriften und Vorgaben die Bedingungen für einen Finanzbeitrag zu vereinbaren, der in Relation zu der Beteiligung anderer Staaten am Programm EDCTP steht.

(10) In de geest van het zesde kaderprogramma dient de Gemeenschap het recht te hebben de voorwaarden vast te stellen voor een financiële bijdrage voor de deelneming van andere landen aan het EDCTP-programma tijdens de uitvoeringsfase, overeenkomstig de in deze beschikking vastgestelde regels en voorwaarden.


(4) Entsprechend dem Sechsten Rahmenprogramm sollte in Anbetracht der angestrebten internationalen Zusammenarbeit, wie sie vor allem in den Artikeln 164 und 170 des Vertrags vorgesehen ist, die Beteiligung von Rechtspersonen aus Drittländern in Betracht gezogen werden.

(4) Overeenkomstig het zesde kaderprogramma moet de deelneming van juridische entiteiten uit derde landen worden overwogen, gelet op de doelstellingen inzake internationale samenwerking in met name de artikelen 164 en 170 van het Verdrag.


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen neuen Ansatz in den gemeinsamen Forschungsbemühungen zu entwickeln, in dessen Rahmen die Art und Weise, in der diese europäischen Ziele im internationalen Rahmen realisiert werden können, im Mittelpunkt steht, und dringt daher bei der Kommission darauf, das sechste Rahmenprogramm als effizientes Mittel zur Realisierung dieser Ziele einzusetzen; ist ferner der Ansicht, daß die Zusammenarbeit ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe werkwijze in het communautaire onderzoek te ontwikkelen, waarin doelstellingen en de wijze waarop deze Europese doelen in mondiaal verband gerealiseerd kunnen worden, centraal staan en dringt er daarom bij Europese Commissie op aan om het zesde kaderprogramma een effectief middel ter verwezenlijking van deze doelen te laten zijn; is verder van mening dat samenwerking ook in het nieuw op te zetten zesde kaderprogramma blijvend moet worden gestimuleerd waarbij het kaderprogramma flex ...[+++]


5. stellt fest, dass die Verfahren zur Beteiligung am Fünften FE-Rahmenprogramm schwerfällig und kompliziert waren, und wünscht daher, dass die Kommission alles daran setzt, um die Verfahren im Sechsten FE-Rahmenprogramm zu vereinfachen und dabei an die KMU zu denken;

5. merkt op dat de procedures voor deelneming aan het 5e OTO-Kaderprogramma traag en ingewikkeld waren en wenst derhalve dat de Commissie alles in het werk stelt om de procedures van het 6e OTO-Kaderprogramma te vereenvoudigen, en daarbij het MKB niet uit het oog te verliezen;


Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und ...[+++]

Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het toekomstige zesde kader ...[+++], te zorgen voor samenhang met de in het kader van dat programma op te zetten acties; daarbij dient speciale aandacht te worden besteed aan de eisen en mogelijkheden van kleine en middelgrote bedrijven die opereren op de markt voor audiovisuele producten.


w