Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligung a diesem neuen rahmenprogramm " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser Verordnung wird das Forschungs- und Ausbildungsprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2018 (im Folgenden "Euratom-Programm") eingerichtet und es werden die Regeln für die Beteiligung an diesem Programm, einschließlich der Beteiligung an Programmen von Fördereinrichtungen, die im Einklang mit dieser Verordnung gewährte Finanzmittel verwalten, und an Maßnahmen, die im Rahmen dieser Verordnung und des mit der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates einge ...[+++]

Deze verordening stelt het onderzoeks- en opleidingsprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie vast voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2018 (het "Euratom-programma"), en bevat de regels voor deelname aan dat programma, inclusief de deelname aan programma's van financieringsorganen die belast zijn met het beheer van de op grond van deze verordening toegekende middelen en aan activiteiten die gezamenlijk ten uitvoer worden gelegd op grond van deze verordening en het Horizon 2020-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (het "Horizon 2020-ka ...[+++]


In dem Bericht wird zudem den KMU gebührende Bedeutung beigemessen, deren Beteiligung a diesem neuen Rahmenprogramm durch die Unterstützungsfunktion, die die Technologieplattformen erhalten, erleichtert wird.

In het verslag wordt ook de nodige aandacht geschonken aan de KMO’s. De deelname van deze categorie ondernemingen wordt in dit nieuwe kaderprogramma vergemakkelijkt door de technologieplatforms een ondersteunende rol te geven.


Aus diesem Grund spielt die Thematik der seltenen Krankheiten in dem neuen Gesundheitsprogramm und dem neuen Rahmenprogramm der EU für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ eine wichtige Rolle.

Om deze reden krijgen de maatregelen op het gebied van zeldzame ziekten een belangrijke plaats in het nieuwe EU-gezondheidsprogramma en in Horizon 2020, het nieuwe programma voor onderzoek en innovatie van de Unie.


Um die Lücke zwischen den beiden bestehenden Programmen, die 2005 auslaufen, und diesem neuen Rahmenprogramm zu schließen, stimmte das Parlament einer Erhöhung der Mittel für 2006 auf 91 Millionen Euro zu.

Om het gat tussen de bestaande programma’s, die in 2005 worden afgerond, en dit nieuwe kaderprogramma op te vullen, heeft het Parlement zijn steun opgevoerd tot 91 miljoen euro voor 2006.


Der Umfang der KMU-Beteiligung am gemeinsamen Unternehmen ARTEMIS dürfte über die 15 % hinaus gehen, die als Kompromissziel für das Siebte Rahmenprogramm festgelegt worden sind, da die KMU-Beteiligung in diesem speziellen Forschungsbereich des Siebten Rahmenprogramms im Durchschnitt fast 30 % beträgt.

Het deelnameniveau van KMO's aan de GO ARTEMIS is naar verwachting hoger dan het compromiscijfer dat voor het 7e KP is vastgesteld (15%), omdat op dit specifieke onderzoeksgebied het gemiddelde deelnameniveau van KMO's aan KP7 de 30% benadert.


Es ist daher angebracht, nicht nur aus Gründen der Klarheit, sondern allein zum Zweck der Wirksamkeit der Strategie, einen geeigneten Rahmen für die Beteiligung an diesem neuen System der Beziehungen zu den Nachbarländern auszuarbeiten, deren Aussicht auf Beitritt anerkannt wurde.

Het gaat niet alleen om de duidelijkheid, maar ook om een efficiënte strategie, het creëren van een geëigend participatiekader voor dit nieuwe model van betrekkingen met de buurlanden wier toetredingsperspectief erkend is.


In diesem Zusammenhang sollte das im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisses (2007—2013) gewählte Konzept als Vorbild dienen.

In deze context moet de aanpak in het kader van Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) als model dienen.


Die für das Rahmenprogramm in Bezug auf direkte Maßnahmen festgelegten Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (nachstehend „Beteiligungs- und Verbreitungsregeln“ genannt) sollten auch für die nach diesem spezifischen Programm durchgeführten FuE-Maßnahmen gelten.

De voor het EG-kaderprogramma vastgestelde regels voor deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en voor verspreiding van de onderzoeksresultaten (hierna „de regels voor deelname en verspreiding” genoemd) betreffende eigen acties zijn eveneens van toepassing op de uit hoofde van dit specifieke programma uitgevoerde OO-activiteiten.


3. Die Einzelheiten der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an diesem Rahmenprogramm werden in Anhang III geregelt.

3. De nadere regels voor de communautaire financiële deelneming in het zevende kaderprogramma zijn opgenomen in bijlage III.


Rahmenprogramms in Einklang steht; daher der Gedanke der „Treppe“. Was die „Spitzenforschungstreppe“ anbelangt, so muss es Ziel der Kommission sein, 30 % der Finanzmittel aus dem Programm „Bündelung der europäischen Forschung“ diesem neuen Instrument zuzuweisen.

In het kader van de "Trap naar topkwaliteit" moet de Commissie zich ten doel stellen 30% van het budget voor het programma "Integreren van het Europese onderzoek" uit te trekken voor dit nieuwe instrument.


w