Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligter
Verantwortliche Person

Traduction de «beteiligtes personal angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beteiligter | verantwortliche Person

belanghebbende bij de lading


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sicherzustellen, dass diese Verfahren mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen, hat die Kommission die nationalen Behörden veranlasst, Präventivmaßnahmen zu treffen (z.B. angemessene Schulungen für das an der Auftragsvergabe beteiligte Personal), und Verfahrensleitlinien veröffentlicht.

Om ervoor te zorgen dat deze procedures met de communautaire regelgeving in overeenstemming zijn, heeft de Commissie de nationale autoriteiten aangemoedigd diverse preventieve maatregelen te nemen, zoals het verstrekken van adequate opleiding voor personeelsleden die bij het gunnen van contracten betrokken zijn, en heeft zij richtsnoeren over de te volgen procedures gepubliceerd.


4. Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass das an der Prüfung der Ladungssicherung beteiligte Personal für diesen Zweck angemessen geschult ist.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat personeel voor het controleren van de vastzetting van de lading voor dat doel een goede opleiding heeft gevolgd.


(3) Darüber hinaus stellt das System für Qualität und Sicherheit sicher, dass das medizinische Personal, das an allen Phasen von der Spende bis zur Transplantation oder Entsorgung beteiligt ist, angemessen qualifiziert oder geschult und kompetent ist, und entwickelt spezifische Schulungsprogramme für dieses Personal.

3. Bovendien waarborgt het kader voor kwaliteit en veiligheid dat het personeel in de gezondheidszorg betrokken in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is en voorziet het in specifieke opleidingsprogramma’s voor dergelijk personeel.


3. Durch den Rechtsrahmen für die Qualität und Sicherheit von Organen wird sichergestellt, dass das medizinische Personal, das an den Phasen von der Spende bis zur Transplantation oder Entsorgung beteiligt ist, angemessen qualifiziert und kompetent ist, dass spezifische Schulungsprogramme für dieses Personal entwickelt und Standardverfahrensanweisungen für Folgendes festgelegt werden:

3. Het kader voor de kwaliteit en veiligheid van organen waarborgt dat het gezondheidspersoneel in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering voldoende gekwalificeerd en bekwaam is, dat er specifieke scholingsprogramma's voor dat personeel worden opgezet en dat er standaardpraktijkvoorschriften worden vastgesteld voor:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die ATS-Stellen sorgen dafür, dass ihr an der Flugplanung beteiligtes Personal angemessen über die einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung unterrichtet wird und eine angemessene Schulung für seine Aufgaben erhält.

1. ATS-eenheden zorgen ervoor dat het personeel dat betrokken is bij de vluchtplanning op de toepasselijke bepalingen van deze verordening wordt gewezen en dat het voldoende voor zijn taken wordt opgeleid.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen durch die erforderlichen Maßnahmen sicher, dass das am Abfragecode-Zuweisungsdienst beteiligte Personal mit den Anforderungen dieser Verordnung vertraut gemacht und für seine Aufgaben angemessen geschult wird.

3. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat het personeel dat de ondervragingscodes toewijst, wordt gewezen op de toepasselijke bepalingen van deze verordening en dat het voldoende voor zijn taken wordt opgeleid.


– in Kenntnis der Resolution des UN-Sicherheitsrats 1265(1999) vom 17. September 1999 zum Schutz der Zivilbevölkerung in bewaffneten Konflikten, insbesondere Absatz 14, wonach an Frieden schaffenden, Frieden sichernden und Frieden konsolidierenden Tätigkeiten beteiligtes Personal der Vereinten Nationen über eine angemessene Ausbildung auf dem Gebiet des humanitären Völkerrechts einschließlich geschlechtsbezogener Fragen erhalten muss,

– gelet op resolutie 1265 (1999) van de VN-Veiligheidsraad van 17 september 1999 over de bescherming van burgers tijdens gewapende conflicten, met name paragraaf 14, op grond waarvan VN-personeel dat betrokken is bij de stichting, handhaving en versterking van de vrede, een passende opleiding moet krijgen in mensenrechten, met inbegrip van sekse-specifieke bepalingen,


– in Kenntnis der Resolution des UN-Sicherheitsrats Nr. 1265 zum Schutz der Zivilbevölkerung in bewaffneten Konflikten vom 17. September 1999 und insbesondere Absatz 14, wonach an Frieden schaffenden, Frieden sichernden und Frieden konsolidierenden Tätigkeiten beteiligtes Personal der Vereinten Nationen über eine angemessene Ausbildung auf dem Gebiet des humanitären Völkerrechts einschließlich geschlechtsspezifischer Fragen erhalten muss,

– gelet op resolutie 1265 (1999) van de VN-Veiligheidsraad van 17 september 1999 over de bescherming van burgers tijdens gewapende conflicten, met name paragraaf 14, op grond waarvan VN-personeel dat betrokken is bij de stichting, handhaving en versterking van de vrede, een passende opleiding moet krijgen in mensenrechten, met inbegrip van sekse-specifieke bepalingen,


(2) Die Mitgliedstaaten stellen durch geeignete Maßnahmen sicher, dass das an der Flugplanung beteiligte IFPS-Personal angemessen über die einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung unterrichtet wird und eine angemessene Schulung für seine Aufgaben erhält.

2. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om te garanderen dat het personeel dat het bij de vluchtplanning betrokken IFPS bedient op de toepasselijke bepalingen van deze verordening wordt gewezen en dat het voldoende voor zijn taken wordt opgeleid.


– in Kenntnis der Resolution 1265 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über den Schutz von Zivilisten in bewaffneten Konflikten vom 17. September 1999, insbesondere Absatz 14, in dem gefordert wird, dass das an friedensichernden und friedenschaffenden Tätigkeiten beteiligte Personal der Vereinten Nationen über eine angemessene Ausbildung insbesondere auf dem Gebiet der Menschenrechte sowie der geschlechtsspezifischen Fragen verfügt,

– gezien Resolutie 1265 van de VN-Veiligheidsraad van 17 september 1999 over de bescherming van burgers tijdens gewapende conflicten, met name paragraaf 14 waarin staat dat VN-personeel dat wordt ingezet voor de handhaving en versterking van de vrede een passende opleiding moet krijgen in mensenrechten, met inbegrip van seksespecifieke bepalingen,




D'autres ont cherché : beteiligter     verantwortliche person     beteiligtes personal angemessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligtes personal angemessen' ->

Date index: 2024-09-21
w