Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligten unternehmen könnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zustellung an den Käufer und die beteiligten Unternehmen

mededeling aan de koper,alsmede aan de betrokkenen ondernemingen


geographische Ausdehnung der Tätigkeit der beteiligten Unternehmen

geografisch bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen


Bedingung des Ausscheidens eines beteiligten Unternehmens

voorwaarde voor individuele uittreding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Marktanteile der bei der Festlegung der Standardbedingungen beteiligten Unternehmen könnten ebenfalls einen gewissen Aufschluss darüber geben, wie wahrscheinlich es ist, dass die Standardbedingungen positiv angenommen oder dass sie von einem Großteil des Markts angewandt werden.

De marktaandelen van de ondernemingen die deelnemen aan het vaststellen van de standaardvoorwaarden zouden een zekere indicatie kunnen vormen van de waarschijnlijkheid dat de standaardvoorwaarden door een groot deel van de markt worden aanvaard of gebruikt.


Unterschiedliche Kennzeichnungsvorschriften könnten die Chancen der an der Lebensmittelkette beteiligten Unternehmen auf dem derzeitigen Binnenmarkt beeinträchtigen und sich erheblich auf den Handel auswirken, denn der innergemeinschaftliche Handel hat ein hohes Niveau erreicht. Im Jahr 2003 machte er mit einem Umsatz von etwa 120 Milliarden € über 75 % des gesamten Handels aus.

Verschillen tussen de etiketteringsvoorschriften kunnen de huidige mogelijkheden voor de voedselketen op de interne markt ondermijnen, wat een belangrijk effect op de handel zal hebben, gezien het hoge volume van de intracommunautaire handel die in 2003 goed was voor meer dan 75% van het gehele handelsverkeer van circa 120 miljard euro.


Andernfalls könnten die nicht am Informationsaustausch beteiligten Unternehmen die beteiligten in ihrem wettbewerbswidrigen Verhalten disziplinieren.

Anders zouden de concurrenten die niet aan de uitwisseling van informatie deelnemen het eventuele concurrentieverstorende gedrag van de betrokken ondernemingen kunnen beteugelen.


So könnten die nicht am Informationsaustauschsystem beteiligten Unternehmen beispielsweise die äußere Stabilität eines Kollusionsergebnisses erschüttern, indem sie ihre Preise unterhalb des koordinierten Preisniveaus festsetzen.

Zo zouden ondernemingen die niet aan het informatie-uitwisselingssysteem deelnemen de externe stabiliteit van een heimelijke verstandhouding in gevaar kunnen brengen door onder het gecoördineerde prijsniveau te verkopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. stellt fest, dass die energie- und ressourcenreichen Länder Zentralasiens eine bedeutsame Quelle für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU darstellen könnten; weist darauf hin, dass die EU ein verlässlicher Abnehmer ist und dass die Erzeugerländer ihre Zuverlässigkeit als Lieferanten an Verbraucherländer und gegenüber ausländischen Investoren unter anderem dadurch demonstrieren müssen, dass sie nach rechtsstaatlichem Grundsatz gleiche Bedingungen für nationale und internationale Unternehmen schaffen; fordert ...[+++]

67. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerd gelijk speelveld voor nationale en internationale ondernemingen; verzoekt de EDEO en de Commissie om steun te blijven verlenen aan energieprojecten en om de communicatie over be ...[+++]


Den daran beteiligten Unternehmen würden bislang ungelöste Aufgaben übertragen, die sie mit Hilfe der Finanzmärkte bewältigen könnten.

Bedrijven die bij dit proces zijn betrokken, kunnen taken toegewezen krijgen die anders niet zouden worden uitgevoerd. Zij voeren deze uit met de hulp van de financiële markten.


Sofern die beteiligten Unternehmen einverstanden sind, können die zuständigen Behörden der beteiligten Vertragsstaaten auch vereinbaren, die Entscheidung und die Stellungnahme ohne Nennung der Namen der beteiligten Unternehmen zu veröffentlichen, wobei auch alle weiteren Angaben, die eine Identifizierung der beteiligten Unternehmen ermöglichen könnten, gelöscht werden.

Met instemming van de betrokken ondernemingen kunnen de bevoegde autoriteiten van de betrokken verdragsluitende Staten eveneens instemmen met publicatie van het besluit en het advies zonder vermelding van de namen van de betrokken ondernemingen en met weglating van alle gegevens waaruit de identiteit van de betrokken ondernemingen zou kunnen blijken.


Der Verfasser der Stellungnahme hat sich daher auf einige verfahrenstechnische Vorschläge beschränkt, die unmittelbar zur Folge haben könnten, die Kosten und die Komplexität der Verfahren für die beteiligten Unternehmen zu verringern, indem überflüssige Tests sowohl für innovative Unternehmen als auch für Hersteller von Generika vermieden werden, und womit ihre Flexibilität und ihre Fähigkeit zu raschem Handeln auf dem Markt erhebl ...[+++]

Uw rapporteur voor advies heeft zich daarom beperkt tot enkele procedurele suggesties die als direct effect een beperking van de kosten en complexiteit van de procedures voor de betrokken bedrijven kunnen hebben omdat overbodige testprocedures voor zowel innoverende bedrijven en fabrikanten van generieke geneesmiddelen worden vermeden en omdat dankzij deze wijzigingen hun flexibiliteit en vermogen om snel op de markt te opereren aanzienlijk worden verbeterd.


(2) Sind zwei oder mehrere beteiligte Unternehmen konkurrierende Unternehmen, so gilt die Freistellung nach Artikel 1 für den in Absatz 1 genannten Zeitraum nur, wenn zum Zeitpunkt des Abschlusses der Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung die Summe der Anteile der beteiligten Unternehmen am relevanten Markt derjenigen Produkte, die durch die Vertragsprodukte verbessert oder ersetzt werden könnten, 25 % nicht überschreitet.

2. Indien ten minste twee van de deelnemende ondernemingen concurrerende ondernemingen zijn, geldt de in artikel 1 bedoelde vrijstelling voor de in lid 1 genoemde tijdsduur, mits op het tijdstip waarop de onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst wordt gesloten, het gezamenlijke marktaandeel van de deelnemende ondernemingen op de relevante markt niet meer dan 25 % bedraagt voor de producten die door de contractproducten kunnen worden verbeterd of vervangen.


Einmal jährlich - oder noch häufiger - könnten diese Fälle durch die Veranstaltung einer gemeinsamen Anhörung im Parlament publik gemacht werden, zu der alle Beteiligten eingeladen würden: Opfer, Unternehmen, Gewerkschaften und NGO aus dem Süden und aus dem Norden.

Eenmaal per jaar, of vaker, kunnen deze gevallen openbaar worden gemaakt door middel van een gezamenlijke parlementaire hoorzitting waarop alle betrokken partijen worden uitgenodigd: de slachtoffers, bedrijven, vakbonden en NGO's uit het Zuiden en het Noorden.




Anderen hebben gezocht naar : beteiligten unternehmen könnten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligten unternehmen könnten' ->

Date index: 2023-04-12
w