Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beteiligten unternehmen ihre patentrechte » (Allemand → Néerlandais) :

Da mit den Automaten aber auch Süßwaren vertrieben werden, könnte die geplante Übernahme insbesondere in den Ländern, in denen die beteiligten Unternehmen ihrechsten Marktanteile haben (Niederlande, Norwegen, Schweden und Finnland), Bedenken wegen etwaiger vertikaler Überschneidungen aufwerfen.

Aangezien zoetwaren echter ook via verkoopsautomaten worden verdeeld, zou de transactie mogelijk tot verticale bezwaren kunnen leiden, in het bijzonder in Nederland, Noorwegen, Zweden en Finland, waar de partijen hun hoogste marktaandelen behalen.


Im speziellen Fall von Avon Protection wäre es angemessen, wenn das Unternehmen Ihres Wahlkreises zunächst innerhalb des koreanischen gesetzlichen Rahmens rechtliche Schritte gegen den vermeintlichen Verstoß gegen das Patentrecht einleitet.

In het specifieke geval van Avon Protection hoort uw kiezer de vermeende inbreuk op het octrooi eerst via het bestaande Koreaanse rechtsstelsel aan te vechten.


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den EU-Ländern des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für Afrika, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein und einen akt ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de EU-landen in het gebied van de Middellandse Zee en Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en hun substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-project coherent moeten zijn en een actieve bijdrage moeten lever ...[+++]


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für diese Länder, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein un ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee en met de landen in Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en de substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling, met name in het kader van het Barcelona-proces; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-p ...[+++]


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für diese Länder, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein un ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee en met de landen in Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en de substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling, met name in het kader van het Barcelona-proces; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-p ...[+++]


Außerdem müssen die am Emissionshandelssystem beteiligten Unternehmen ihre CO -Emissionen ab Januar 2005 dokumentieren und melden.

Voorts moeten bedrijven die onder de handel in emissierechtenregeling vallen vanaf januari 2005 hun CO -emissies registreren en rapporteren.


Darüber hinaus werden die beteiligten Unternehmen ihre Patentrechte nicht gegenüber Dritten geltend machen, die sich bei anderen Technologieanbietern um eine Lizenz bemühen.

Bovendien zullen de partijen hun octrooirechten niet uitoefenen tegen die derden die voor de desbetreffende technologie een licentie wensen te verkrijgen van andere spelers op de technologiemarkt.


In diesem Bereich werden die beteiligten Unternehmen ihre Produkte auf Metobromuron-Basis veräußern.

Voor deze markten zullen de partijen dus hun op metobromuron gebaseerde producten afstoten.


Der Verfasser der Stellungnahme hat sich daher auf einige verfahrenstechnische Vorschläge beschränkt, die unmittelbar zur Folge haben könnten, die Kosten und die Komplexität der Verfahren für die beteiligten Unternehmen zu verringern, indem überflüssige Tests sowohl für innovative Unternehmen als auch für Hersteller von Generika vermieden werden, und womit ihre Flexibilität und ihre Fähigkeit zu raschem Handeln auf dem Markt erhebl ...[+++]

Uw rapporteur voor advies heeft zich daarom beperkt tot enkele procedurele suggesties die als direct effect een beperking van de kosten en complexiteit van de procedures voor de betrokken bedrijven kunnen hebben omdat overbodige testprocedures voor zowel innoverende bedrijven en fabrikanten van generieke geneesmiddelen worden vermeden en omdat dankzij deze wijzigingen hun flexibiliteit en vermogen om snel op de markt te opereren aanzienlijk worden verbeterd.


Die Europäische Kommission hat mehrere Vereinbarungen zwischen der British Telecom und ihren europäischen Partnern, der Viag Interkom in Deutschland, der Albacom in Italien, Telfort in den Niederlanden und Sunrise in der Schweiz, genehmigt, in deren Rahmen die beteiligten Unternehmen ihre landesweiten Netze in ein europaweites Glasfasernetz einbringen werden.

De Europese Commissie heeft het groene licht gegeven voor een reeks overeenkomsten tussen British Telecom en haar partners op het Europese vasteland; Viag Interkom in Duitsland, Albacom in Italië, Telfort in Nederland en Sunrise in Zwitserland. Al deze bedrijven zullen hun nationale netwerken aansluiten op een pan-Europese optische-vezelnetwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligten unternehmen ihre patentrechte' ->

Date index: 2021-12-21
w